Первыми подошли бомбардиры. Сотня, как и докладывала разведка — огромным буро-черным щитом они простерлись над береговой полосой и вскоре накрыли собой Рыбачью долину. Следом за ними, спустя неполный час, в бухту Сирен вошел данзарский флот. Четыре сотни легких маневренных парусников, пятьдесят боевых фрегатов и двадцать четыре корабля магического охранения — в сравнении с давешней тысячей мачт, общая численность подкреплений была не фатальной, но всё же вполне ощутимой. Особенно принимая во внимание бомбардиров. А лагеря севера только-только миновали перевал, и до Волчьих холмов им еще оставалось идти никак не менее суток.
— Бомбардиров разместили в Рыбачьей долине, — сказал граф Бервик, скользнув пальцем по карте. Остальные, собравшиеся в гостиной его сиятельства, придвинулись ближе к столу. — Вот здесь. Кольцевое сопровождение стоит по периметру.
— Штурмовики? — скорей утвердительно, чем вопросительно обронил Рауль Норт-Ларрмайн. Граф кивнул. — Сколько?
— Разведка еще работает, но по первым данным — что-то около пяти сотен. Плюс полсотни разведчиков. Ну и, конечно, люди. В сравнении с прошлой волной их всего ничего, но…
Он сделал короткую паузу, и король Геона понимающе усмехнулся:
— Но по большей части все они владеют даром?
— Увы, ваше величество. Тысяча боевиков от архимага и еще около трех тысяч — черномундирники Мэйнарда Второго. Это в довесок к тем шести тысячам, что стоят вместе с общим лагерем в долине Клевера.
— То есть, десять тысяч, плюс-минус сотня, — задумчиво протянул государь. — А у нас?
— Тысяча боевых магов сейчас идет к Волчьим холмам с лагерями севера. Перевал уже миновали, следующей ночью ждем. Еще две тысячи на месте. И две с половиной мы успели подтянуть по резервным каналам из центральных лагерей.
— Вдвое меньше…
— Увы, ваше величество, — повторил Бервик. — И на Алмару надежды нет. Селим Тринадцатый на наш запрос ответил согласием, но тянуть, полагаю, будет до последнего, как всегда.
«Кто бы сомневался, — подумал Райан Рексфорд, скользя напряженным взглядом по карте. — Алмара рисковать не любит. Значит, на подступах к перевалу придется справляться своими силами?» Его светлые брови коротко нахмурились. Собственных сил в этом разрезе у Геона и впрямь было маловато. Пять с половиной тысяч боевых магов против десяти!.. Он покосился на замершего по правую руку Шестого, потом — на Четвертого, что стоял по левую, и опустил глаза к карте. На короля номер Второй изо всех сил старался не смотреть. Райан был не дурак, он понял, зачем его выдернули сюда из дворцовых подвалов, — и опасался спугнуть удачу. В темной гостиной его сиятельства их было пятеро. «Самый ближний круг, — удовлетворенно подумал Райан. — Значит, я прощен. И если мне доверят…» Он, спохватившись, оборвал мысль на полуфразе. Как бы то ни было, расслабляться и праздновать победу было еще рановато.
— Каковы шансы, что лагеря севера успеют соединиться с нашей армией на холмах? — нарушил повисшее в гостиной молчание король Геона.
— Пятьдесят на пятьдесят, ваше величество, — отозвался Бервик. — Данзарские бомбардиры к бою сейчас не готовы, но войска второй волны уже успели отдохнуть…
Окончание фразы повисло в воздухе, и Райан Рексфорд, исподтишка окинув быстрым взглядом лица собравшихся у стола, пришел к выводу, что Волчьим холмам осталось недолго. Их уже сдали — заочно, не дожидаясь штурма. «Плохи наши дела», — подумал он.
Рауль Первый хмуро кивнул каким-то своим мыслям.
— И когда, по-твоему?.. — непонятно спросил он, вскинув глаза на соратника. Бервик покосился на карту.
— Если нам повезет, то через день-два. Если же нет, и если на этот раз Данзар не станет ждать подхода наших подкреплений — в течение суток, ваше величество. Пора созывать совет.
— Да, — щурясь, протянул Рауль Норт-Ларрмайн. — Но это само собой…
Государь, повернув голову, посмотрел на буревестников. Все трое непроизвольно расправили плечи. «Вот оно!» — промелькнуло в голове Райана, но рвущееся наружу ликование он при себе удержал. Граф Бервик вслед за королем взглянул на магов.
— Полагаю, — помолчав, сказал он, — откладывать не имеет смысла. И Данзар со своей диверсией давно уже развязал нам руки. Второй!
— Так точно, — Райан чуть выдвинулся вперед. «Диверсия, значит? — торжествующе подумал он, внутренне подрагивая от приятного нетерпения. — Ну, будет дело!»
Номер Первый бросил мимолетный взгляд на разложенную карту и вновь остановил его на застывшем в ожидании Рексфорде.
— Вы, — проговорил он, — отправляетесь на запад. Тройкой, остальных подберете на месте. Шестой и Четвертый нужны здесь — кто может их заменить? Седьмой и Восьмой?
Райан, помедлив секунду, качнул головой.
— Если позволите, ваше сиятельство, — ответил он, — я бы взял Восьмого и Десятого. Седьмой лучший дешифровщик из всех нас, рисковать им не стоит, а если я правильно понял…
— Правильно. Что ж, согласен насчет Седьмого — и положусь на ваш выбор. Литтон! Названные номера в подземелье?
— Только Восьмой, ваше сиятельство, — сделав полшага вперед, отрапортовал номер Шестой. — Десятый по графику на охране объекта.
— Сменить, — коротко приказал Бервик. — И доставить сюда. Обоих.
— Так точно!
Он поклонился его величеству и вышел в соседнюю комнату. Мгновение спустя оттуда послышался знакомый глухой свист и приглушенный хлопок закрывшейся воронки. Король Геона и его правая рука переглянулись.
— Тауни, — позвал его величество, и номер Четвертый, как недавно Шестой, сделал полшага вперед. — Отправляйтесь к его светлости. Мы созываем чрезвычайный совет. Через полчаса, в малом зале.
— Будет исполнено, ваше величество.
Еще один буревестник скорым шагом покинул гостиную. Теперь у стола их осталось трое. Дождавшись, когда двери гостиной сомкнутся за сыном барона Тауни, его сиятельство вновь переглянулся с государем и отошел к стене за спиной Райана. Следом оттуда послышался шорох и тихий сухой щелчок. Рауль Первый, опершись на стол, склонился над картой.
— Как вы считаете, господин Рексфорд, — своим приятным голосом осведомился он, не глядя на Райана, — каковы наши шансы на Волчьих холмах?
— Полагаю, очень невелики, ваше величество, — после некоторой заминки ответил тот. — Учитывая превосходство противника.
— И как, по-вашему, оный противник намерен использовать свое превосходство?..
— Не могу знать, ваше величество, — Райан, помедлив с ответом, тоже взглянул на карту. — Но я бы предположил, что армия третей волны ставит на магов. Бомбардиры еще несколько дней будут приходить в себя. Они понадобятся позже, я думаю, — на перевалах, на Неспящей равнине…
— И у стен Хелвинда?.. — краем губ улыбнулся Рауль Первый. Райан без энтузиазма кивнул:
— Скорее всего, ваше величество. Оставлять эту крепость в тылу не взятой небезопасно, а как перевалочный пункт и хорошо укрепленная база на пути к Черной долине Хелвинд для Данзара бесценен.
Государь снова улыбнулся. Райан не понял этой улыбки, бесцветной и короткой, одинаково лишенной иронии и веселья, поэтому вновь опустил глаза. Если графа Бервика он знал, то с наследным принцем Геона — теперь уже королем — впервые сошелся так близко. Хорошо это или плохо, номер Второй сказать пока затруднялся. С одной стороны, налицо было высочайшее доверие, но с другой…
Позади знакомо скрипнуло, и к столу вернулся нагруженный какими-то бумагами Бервик. Рауль Норт-Ларрмайн выпрямился.
— Жду тебя на совете, — сказал он, кивнув номеру Первому. Потом бросил взгляд на номера Второго и улыбнулся — в этот раз, как показалось Райану, благосклонно. — Удачи, господин Рексфорд! Надеюсь, ваша миссия увенчается успехом.
— Благодарю за оказанное доверие, ваше величество, — тот склонился перед своим королем в глубоком поклоне. — Служу Геону!
Рауль Первый, чуть прикрыв глаза, в ответ на миг склонил голову и вышел. Двери за ним закрылись, из приемной его сиятельства глухо донеслись голоса, грохот подкованных железом гвардейских сапог — и всё стихло. Граф Бервик, мельком взглянув на каминные часы, одним движением сдвинул в сторону карту западного побережья.
— Времени мало, — сказал он, опуская на стол бумаги. И, подумав, взглянул в лицо Рексфорду: — Вы берете Десятого и Восьмого. Почему обошли Девятого? В нем есть смысл сомневаться?
Райан покачал головой.
— Нет, ваше сиятельство. Наоборот. Но я взял на себя смелость предположить, что Девятый больше пригодится здесь.
Граф шевельнул бровью:
— В чем конкретно?..
— Скорее, кому, — хмурясь, проронил Райан. — Девятого со следа не собьешь и на посту не срежешь. Речь о фантомаге — я докладывал вам, что помимо востока его ведет еще кто-то со стороны. Это подтвердилось.
— Данзар?.. — на лоб номера Первого набежали морщины. Второй кивнул:
— Так точно, ваше сиятельство. Похоже, инцидент с морскими драконами в бухте Бар-Шаббы мимо их разведки не прошел. Вербовкой пока не пахнет, да и не уверен я, что Данзар решится на это — как минимум, Алмара не даст, но…
Бервик раздумчиво кивнул.
— Не к рукам прибрать, так убрать, — согласно протянул он. — Да, есть резон. А что Алмара?
— Сжимает кольцо. Боюсь, это полностью моя вина, ваше сиятельство, эль Хаарта я упустил по собственной глупости, и этим быстро воспользовались. Ан Фарайя дело знает. Я собирался поговорить завтра с ними обоими, однако теперь…
Бервик негромко хмыкнул.
— Сдается мне, — обронил он, — оба не стали бы слушать. Ну да ничего. В отличие от Данзара, Алмаре нужен не столько наш фантомаг, сколько наш первый алхимик, и оба — живыми, исходя из того, как усиленно опекают младшего эль Хаарта. Не скажу, что последнее меня радует, но даже из этого можно извлечь свою пользу. Значит, номер Девятый?..
— Так точно, ваше сиятельство. Он объект не упустит.
Бервик кивнул. Потом, коротко тряхнув головой, снова бросил взгляд на часы и повернулся к столу:
— С фантомагом и Алмарой мы разберемся. Сейчас важнее запад.
Номер Первый выудил из кипы бумаг на столе тонкую трубочку свитка с печатью военного ведомства и за личной подписью Первого Маршала и протянул свиток номеру Второму:
— Это приказ о присвоении вам чина капитана, оформлен задним числом. Боюсь, с гражданским западники даже разговаривать не станут, несмотря на всё королевское участие. Берите, капитан Рексфорд. Спрячьте — предъявите, если спросят, хотя вряд ли до этого дойдет. А теперь слушайте внимательно и запоминайте…
Небо над перевалом ревело и выло. Густые снежные сумерки еще час назад прорвались метелью, а теперь она вошла в полную силу — ветер валил с ног, и в десяти шагах вокруг ничего было не видно. Скальные уступы тонули в белесом мареве. В ушах стоял вой и свист. Узкая тропа то и дело скрывалась во мгле, и маленький отряд разведчиков шел медленно, почти наощупь. «Жаль, даже магия ничто против стихии», — подумал Райан Рексфорд, щурясь от колючего ветра в лицо. Заметил, как идущий впереди проводник поднял руку, обернулся на остальных и, сделав шаг с тропы, остановился. Отряд, поравнявшись с командиром, встал тоже.
— Засада? — спросил номер Второй. Проводник покачал головой:
— Нет. Карта нужна. Кажется, поворот проскочили.
— В круг! — велел Райан, придвигаясь ближе к проводнику. И укрывшись за спинами, вынул из-за пазухи карту хребта. Вдвоем развернули, сверили…
— Так и есть, — сказал проводник. — На сто локтей левее взяли. Чтоб ее, эту метель!
— Согласен, — морщась, обронил Рексфорд.
Их троих, его самого и Восьмого с Десятым, переправили из столицы на запад в первом часу ночи. Сейчас было уже начало третьего, и добрые сорок минут отряд диверсантов пробивался сквозь пургу вдоль занятого неприятелем перевала, что соединял между собой две долины, — тоже, к несчастью, находящиеся теперь под контролем Данзара. А не позднее трех часов пополуночи диверсантов ждали в контрольной точке, и мешкать было нельзя. «Ведь могли же успеть до бури! — раздраженно подумал Райан, пряча карту. — Так нет! Уперся рогом, старый сыч!..»
— Разойтись, — скомандовал он. — Поворачиваем назад. Восьмой, держись ближе к проводнику, не теряй. Десятый — замыкающим!
— Так точно, — едва слышно донеслось до него сквозь рычание метели. Номер Второй помедлил, давая дорогу проводнику из числа бойцов западной разведки и кивнул безмолвной двойке в одинаковых серых плащах.
— Стянуть круг, — велел он. — За мной.
Головы в низко надвинутых капюшонах молча склонились в ответ. Отряд развернулся в обратную сторону. Райан шел, держа под прицелом взгляда спину Восьмого, мысленно костеря на все лады главу местной разведки и краем глаза выхватывая из молочной мути смазанные очертания исполинских валунов по краям тропы. Собственно, это даже тропой-то назвать нельзя было — так, узкая расщелина между скал, запорошенная снегом. А еще здесь было холодно. Очень холодно! Номер Второй вспомнил мягкий полумрак круглой комнаты с тремя дверями и тоскливо выругался про себя. Нет, случись ему выбирать, он все равно предпочел бы ненастный запад каменному мешку подземелья, но… В лицо ударил очередной порыв ветра, и Райан на миг прикрыл глаза.
Полковник Дарби, глава западной разведки, столичное «пополнение» встретил настороженно и приказ короля обеспечить главу диверсионной группы всем необходимым воспринял без энтузиазма. Бойцы, тем более знакомые с местностью, нужны были ему самому — а уж те из них, что были отмечены даром, тем более, и раздавать их направо и налево по первому требованию полковник отнюдь не рвался. Однако, как человек осторожный, мнение свое он оставил при себе — и вместо возражений принялся торговаться. Совсем никого не дать Дарби не мог, приказ короля связывал ему руки, но он приложил все усилия, чтобы остаться при своих. Райан просил пятерку боевых магов, но в результате долгих и утомительных препирательств выцарапать у прижимистого полковника ему удалось только одного. И троих разведчиков, не обладающих даром.
— Не понимаю, к чему вам целый отряд, капитан Рексфорд, — повторял полковник с таким видом, словно и вправду ничегошеньки не понимал. — Вас трое! Все вы — обученные боевые маги! И учитывая тот факт, что в подробности операции вы меня посвящать отказываетесь…
— Тому есть свои причины, ваше высокоблагородие, — в унисон ему вторил Райан. — И, смею заметить, достаточно веские, коли уж его величество облек меня известными полномочиями. Или высочайшего приказа вам недостаточно?
— Что вы, капитан, как можно! Разумеется, воля моего короля для меня превыше всего — однако зачем вам полновесная пятерка? Да еще и магов? В моем корпусе найдутся вполне компетентные разведчики, и, уверяю вас…
— «Вполне компетентных», ваше высокоблагородие, мне могли дать и в столице. Нужны лучшие. И я вынужден заметить, что вы просто тянете время — которого у нас у всех почти нет.
— Совершенно с вами согласен, капитан Рексфорд, но всё же…
Глава западной разведки упирался руками и ногами, стремясь сберечь как можно больше своих людей, номер Второй, помня о важности возложенной на него миссии, не сдавался, но на стороне полковника все-таки были возраст и опыт. В разведке его высокоблагородие состоял не первый день. Так что спустя почти полтора часа словесного переливания из пустого в порожнее, новоявленный капитан Рексфорд получил одного-единственного проводника, причем далеко не мага. А время действительно было дорого. Поняв, что торги могут затянуться до утра, а утро при живейшем участии Данзара вполне может не наступить, Райан прибегнул к последнему средству. Вслед за свитком с королевской печатью он положил на стол золотую бляху с гербом правящего дома и ровно повторил список того, что ему требуется. Без всяких «но». Дарби налился багровым цветом, но крыть ему было нечем.
— Хорошо, капитан, — помолчав, выдавил из себя он, глядя в невозмутимое лицо номера Второго. — Я дам вам мага в довесок к проводнику…
— И двоих разведчиков.
— Капитан Рексфорд, при всем уважении!..
— Уверяю вас, это уважение взаимно, — вежливо и холодно перебил его Райан. — Но отряд мне оно не заменит. Десяток, включая пятерых боевиков. Это не моя личная прихоть, ваше высокоблагородие, и вам об этом прекрасно известно.
Он выпрямился и положил руку на лежащую перед полковником золотую бляху. Кустистые брови собеседника едва заметно вздрогнули.
— Один маг, — отрывисто уронил он сквозь сжатые зубы. — Трое разведчиков, включая проводника. И боец из рейдеров — они каждый стоят десятка, поверьте, внакладе вы не останетесь… Но больше я при всем желании дать не могу — окажись на вашем месте сам король Геона, он получил бы тот же ответ. Вы знаете наше положение. И любой боец, отмеченный даром, сейчас на вес золота!
Райан, помедлив, кивнул. С видимой неохотой и словно бы сдавшись под давлением обстоятельств, но про себя удовлетворенно хмыкнув — свое он взял. На самом деле, глава западной разведки был прав, большого отряда Рексфорду вовсе не требовалось. Диверсия — не штурм. И тройка боевых магов у номера Второго уже имелась: в счет шли и Восьмой с Десятым, и он сам. Однако Бервик, проводя инструктаж, велел завысить требования минимум вдвое. «Сколько бы вы ни попросили, вам дадут меньше, — сказал он. — Ситуация на западе сложная, командиры трясутся за каждого бойца, и так просто вы Дарби мошну не растрясёте». Его сиятельство как в воду глядел. И пусть переговоры порядочно затянулись, номер Второй вышел из них победителем: заполучить опытного рейдера, положа руку на сердце, он даже и не рассчитывал.
— Поверьте, ваше высокоблагородие, я как никто понимаю ваши стесненные обстоятельства, — ответил Райан. — И только поэтому вынужден все-таки пойти вам навстречу… Боевой маг и четверка разведчиков, включая рейдера, — что ж, по рукам. Этого, разумеется, все равно ничтожно мало, но и времени у нас не в избытке.
Полковник понял, что его надули, — но было поздно. Согласие свое он дал, и вновь начинать торги уже не имело смысла. Правда, из лагеря диверсионный отряд ушел всё же не в полном составе — того самого рейдера и боевого мага из числа бойцов западного разведкорпуса группе Рексфорда предстояло подобрать в контрольной точке. Что ж, решил Райан, тоже не самый плохой вариант. Могли и вовсе не дать никого, кроме проводника. А через хребет всё одно придется перебираться, небольшой крюк погоды не сделает…
Вот только с той самой погодой на западе творилось полное непотребство. А ориентиры контрольных точек из соображений секретности охранялись не хуже государственной тайны, и Рексфорду их не доверили. Диверсионную группу снабдили картой, перебросили с Волчьих холмов на кружную тропу вдоль перевала — и пожелали удачи. Что даже звучало как издевательство. Да только какой у них был теперь выбор?
Номер Восьмой, идущий след в след за проводником, вскинул руку в условном жесте. Райан встрепенулся. Повторив жест соратника для остальной группы, он ускорил шаг — и спустя минуту из вихрящейся пелены метели навстречу ему выдвинулся расколотый трещиной каменистый уступ. Слева от провала в скале, припорошенный снегом, чернел остов засохшего деревца. Рядом, притоптывая, переминались с ноги на ногу проводник и номер Восьмой. Хвала богам, наконец-то!..
Поравнявшись с провалом, Райан остановился, поджидая остальных.
— Коридоры под наблюдением? — спросил он, взглянув на проводника. Тот кивнул.
— Так точно. И входной, и центральный.
Номер Восьмой, щурясь, оглянулся на трещину в скале.
— Надеюсь, по болту в лоб нам с порога не прилетит, — обронил он. Райан качнул головой:
— Их должны были предупредить.
И посмотрел на проводника. Тот кивнул снова:
— Само собой, капитан. Пароль и отзыв я знаю. Пойду первым — вы держитесь за мной…
Подтянулись отставшие. Райан быстро пересчитал их по головам, удостоверился, что никого не потеряли, и дал отмашку проводнику. Диверсионный отряд гуськом, один за другим, исчез в расщелине.
Скрытных наблюдательных пунктов на Срединном хребте у Геона имелось достаточно. Часть из них своими смотровыми площадками была обращена к долине Клевера, часть — к Рыбачьей долине. Глубоко засекреченные ячейки, надежно замаскированные и известные лишь ограниченному кругу лиц, в мирное время они служили для борьбы с вездесущими контрабандистами. С началом войны последние залегли на дно, но наблюдатели не остались без дела: вид на обе долины с хребта открывался изрядный, и все передвижения врага тотчас же становились известны защитникам запада. Правда, сейчас, когда над скалами бушевала метель, разглядеть происходящее внизу, мягко говоря, было сложно, однако разведка Геона и здесь нашла выход. И имя ему было — рейдеры. Бесстрашные, бесшумные, знавшие все укромные уголки и тайные тропы, они денно и нощно скользили тенями меж скал и холмов, доставляя самые ценные сведения. И не будь ситуация на подступах к Волчьим холмам так тяжела, не будь там нужны любые маги — нужны как воздух, Райану Рексфорду ни за что бы не удалось заполучить в свой отряд такую жемчужину. Рейдер! Он сейчас стоил целой пятерки боевиков! Вот уж повезло!..
В контрольную точку диверсионный отряд успел попасть вовремя. Без двух минут три пополуночи группу Райана уже вели вверх по темному скальному коридору, коими Срединный хребет был изрыт вдоль и поперек. Здесь было еще холодней, чем снаружи, но отсутствие ветра и снега делало свое дело: заледеневшие бойцы потихоньку отогревались. Шли они ходко, близость привала добавляла сил, и настроение у каждого неуклонно росло. Конечно, все понимали, что отдых не будет долгим, но в нынешних обстоятельствах уже и это было неплохо. Дозорный, что встретил диверсантов внизу, у первого поворота расщелины, вел гостей около получаса — в отличие от них, ему дорога была известна. Хотя, как догадывался Райан, помимо этой имелась и другая, куда более короткая, но всё из тех же соображений безопасности пришлым ее показывать не стали. Что ж, это было правильно. Даже своим не следует доверять полностью, а уж людям со стороны, будь они хоть с ног до головы обвешаны королевскими печатями, тем более…
Ход несколько раз вильнул в сторону и закончился в небольшой пещере с низким потолком, отделенной от коридора толстым валяным пологом. Вид у нее был обжитой и даже в какой-то степени уютный — особенно в сравнении с тем, что осталось снаружи. В центре пещеры был устроен обложенный камнем очаг, в котором пылал огонь, вдоль левой стены на полу лежало несколько толстых тюфяков со скатанными пледами, к правой были притиснуты невысокий стеллаж, забитый свернутыми картами, и грубо сколоченный стол. У стола стояли два табурета — с одного из которых навстречу дозорному поднялся средних лет мужчина в сером форменном камзоле с черным шевроном на рукаве. Судя по амулету на груди, это и был тот самый обещанный маг. Райан Рексфорд, чуть нагнув голову, окинул помещение быстрым внимательным взглядом. Кроме того коридора, которым они пришли, других ответвлений пещера не имела, и замаскированных дверных проемов тоже. «Перевалочный пункт, — понял Райан. — Ну да. Не тащить же чужаков на смотровую площадку? Объект государственного значения, как-никак…» Он одобрительно прищурился. Местные дело знали — а именно знающие люди ему сейчас и были нужны.
Мужчина в сером кивнул дозорному, взмахом руки отпустил его и посмотрел на Райана. Хотя вошел тот не первым и даже не вторым. «Соображает», — мысленно отметил Рексфорд, в душе ощущая легкий сквозняк неуверенности. Полковник Дарби, пусть он и был главой западной разведки, всё же состоял при штабе, а со штабными номер Второй общий язык находил всегда. Однако сейчас перед ним стоял боец, и боец первой линии. Рядом с которым все буревестники Бервика смотрелись щенками.
— Капитан Рексфорд, — едва заметно поклонившись, подал голос человек в сером, и Райан по одному лишь тону, каким это было сказано, понял — королевскими печатями здесь трясти бессмысленно.
— Надеюсь, мы не опоздали? — повторив поклон собеседника, отозвался он. Мужчина улыбнулся краем губ:
— Даже если бы так, не страшно. Нам спешить некуда. Проходите, располагайтесь — бойцы еще не вернулись из рейда, придется немного подождать.
Он сделал приглашающий жест рукой. Райан кивнул Восьмому, тот шагнул к очагу, и остальные последовали за ним. Спустя минуту подмерзшие разведчики уже грелись у огня — все, кроме их командира.
— Как я могу к вам обращаться, сударь? — помолчав, спросил мага Райан. — К сожалению, полковник Дарби не счел нужным назвать мне ваше имя и чин…
— Лойс, — ответил тот и снова улыбнулся одними губами. — Капитан Лойс. Боюсь, мне тоже мало что о вас сообщили. Но я так понимаю, теперь нам с вами работать в связке, — и мне хотелось бы понять, над чем конкретно.
— Разумеется, — с готовностью кивнул Райан. Бросил взгляд через плечо на свою группу и перевел его на стол у стены: — Нам понадобятся карты. Меня, конечно, кое-какими снабдили, но подозреваю, что ваши будут вернее. А за столом — удобнее.
Капитан Лойс легонько пожал плечами.
— Как угодно, — отозвался он. — Пойдемте. Но для начала не позволите ли взглянуть на вашу карту?..
Спрошенное было предъявлено, и следующие полчаса два капитана — один настоящий, второй не очень — провели у стола, уточняя детали. К тому времени подошли и рейдеры. Их было всего трое, этих почти одинаковых, невысоких и молчаливых мужчин: один за другим они вошли в пещеру, отдали честь капитану Лойсу и, не снимая плащей, присели на корточки у огня. Бойцы группы Райана потеснились, придвинувшись ближе друг к другу. Они, как и их командир, чувствовали себя здесь чужими. Особенно рядом с этими людьми. А рейдеры словно не замечали их вовсе — они спокойно грелись у очага, прикрыв глаза, и от этого становилось еще неуютнее.
— В общем и целом, суть мне ясна, — наконец сказал капитан Лойс, сворачивая верхнюю карту. — Диверсия… Да, пожалуй. Нелегко придется, конечно: все стратегические точки Рыбачьей долины, вроде штаба командования, закромов и драконьих стоянок, стерегут днем и ночью. Но метель теперь надолго, да и диспозицию мы успели как следует изучить. Милостью Танора, справимся. Начать, полагаю, следует с гнезда?..
— Да. Но выдвигаться нужно как можно скорее, — напомнил Райан. Он все еще ощущал неуверенность в присутствии этого спокойного, серьезного человека, что был, наверное, лет на десять старше него самого и раз в пять опытнее, поэтому избрал единственно верную тактику — говорить прямо, четко, и только по делу. — Есть подозрения, что хорошей погоды Данзар ждать не будет.
— Равно как и наших северных подкреплений, — раздумчиво кивнул в ответ Лойс. — Согласен. Идти нужно сейчас. Грихэм!
Один из рейдеров открыл глаза. Потом поднялся и подошел к столу.
— Так точно, капитан, здесь, — сказал он бесцветным голосом.
— Мы с вами поступаем в распоряжение капитана Рексфорда, — кивнув в сторону Райана, проговорил маг. — И на задание выступаем в ближайшие четверть часа. Рейд прошел без лишних хлопот?..
— Так точно, капитан, — всё так же ровно ответил Грихэм. И уточнил, не меняя тона: — Вылазка боевая?
— Не исключено. И насколько затянется, неизвестно.
— Тогда мне бы отдохнуть. Хоть пару часов. Мы с самого рассвета на ногах, а погода лютая.
Капитан Лойс взглянул на Райана. Тот чуть сдвинул брови:
— К сожалению, даже час для нас — непозволительная роскошь. Но это решаемо. Восьмой!
Названный буревестник следом за рейдером поднялся на ноги.
— На этот случай у нас есть кое-какие средства, — пояснил Рексфорд в ответ на новый, теперь уже вопросительный взгляд Лойса. — Экстренного порядка, но не волнуйтесь, при соблюдении правил приема здоровью это не навредит. Восьмой, нужны эликсиры под номером три и пять. Первого — две дозы.
— Так точно.
Буревестник, подойдя к столу, вынул из-под плаща небольшой прямоугольный футляр и щелкнул замками. Внутри футляра, в мягких углублениях каучуковой подложки, покоилась дюжина залитых сургучом склянок темного стекла. Размером они были не больше женского мизинца, и каждая имела аккуратный ярлычок с номером. Капитан Лойс чуть подался вперед:
— Тонизирующее?
— И оно есть. Усовершенствованные образцы, с возможностью вариативного использования — конечно же, все проверены и снабжены допуском королевского алхимического корпуса… — Райан, приняв от Восьмого три крошечных узких склянки, по памяти воспроизвел вслух составляющие обоих эликсиров и поднял взгляд на безучастного ко всему Грихэма: — У вас нет реакции на какой-либо из компонентов?..
— Не могу знать, — равнодушно ответил тот. — Вроде бы нет.
— Хорошо. Принять нужно с водой, на голодный желудок. Полежать минут десять — к счастью, здесь вроде бы есть, где, потом неплотно перекусить — и будете как новенький.
— А свалюсь когда? — без всякого интереса уточнил рейдер. Номер Второй мысленно усмехнулся: похоже, с экстренными тонизирующими эликсирами Грихэму уже приходилось сталкиваться. И ему было известен откат — когда после трех часов бодрости бойца вырубало на все девять.
— Сутки, — ответил он. — Усовершенствованный состав, более долгое действие. Но мы должны обернуться быстрее.
Рейдер пожал плечами. Протянул руку, взял с полки над столом жестяную кружку и отошел к бочке с водой, что стояла в углу. Спустя минуту нужные эликсиры были смешаны, выпиты, и Грихэм, закрыв глаза, растянулся на одном из тюфяков. Кто-то из пришедших с ним товарищей, порывшись в вещмешке, вынул оттуда завернутые в тряпицу сухари и присел рядом, ожидая, когда можно будет поделиться ими с другом. Судя по всему, ни приказы, ни отдельные уточнения ему не требовались. На первой линии бойцы жили по своим законам…
Но обозначенной капитаном Лойсом четверти часа Данзар разведчикам не дал. Не успел еще Грихэм, даже под бодрящими эликсирами оставшийся всё той же мороженой рыбой, дожевать первый сухарь, как воздух в противоположном углу пещеры, над неровно очерченным красной краской кругом, помутнел и выплюнул на пол узкую трубочку донесения. Третий рейдер, что грелся у костра, выпрямился.
— Сиди, — остановил его Лойс, поднимаясь. — Я сам.
Он подобрал свиток, распечатал и пробежал донесение глазами. Остальные, включая Райана, напряглись, следя за лицом капитана. Оно не изменилось, лишь брови чуть-чуть нахмурились на миг.
— Похоже, ваша информация оказалась верной, капитан Рексфорд, — сказал Лойс, наконец поднимая голову. — Лагерь в долине Клевера зашевелился. Шатры свернули, пехота вышла на построение. Скоро придет черед драконов. Грихэм!
— Здесь, ваше благородие.
— По пути доешь. Собирайся.