Глава 3
Именно хранилище. Назвать все это — просто библиотекой — язык не поворачивался.
Асана попала в настолько громадный зал, что он наверняка был размером с саму Академию. От дверей просто в пустоте шла просторная длинная изгибистая дорожка из разноцветных маленьких плиток. Она бесконечно разветвлялась в разные стороны — вправо, влево, вверх, вниз… И заканчивалась в огромных полупрозрачных шарах-библиотеках, облаченных дымкой разных цветов. В них стояли обычные стеллажи с книгами, столы для читателей, стулья… но шары парили в воздухе. Или над ними кто-то ходил сверху, если нужный шар-библиотека оказывался внизу.
В шарах разного размера занимались студенты. Одни были маленькие и вмещали в себя только пару стеллажей, полных книг, небольшой стол и стул. Там с комфортом располагались в гордом одиночестве всезнающие отличники или старшекурсники, что прямо с самого начала года готовились писать дипломную или уже выпускную работу. Очень удобно, когда никто не мешает. Другие шары казались настолько огромными, словно в них умещалась настоящая библиотека, и студенты там занимались целыми группами.
Виноград, сообразила Асана, поняв, что именно ей напоминает открывшаяся картина. Весьма и весьма похоже, только виноградная кисть оказалась длинная, очень разветвленная, и виноградин бесконечное количество.
— Юная нии, вам помочь освоиться? — раздался доброжелательный голос слева. Асана отвлеклась от разглядывания библиотечного чуда и уткнулась взглядом в другое. А… какой он расы?… Девушка таких существ никогда не видела, ни в живую, ни на картинках в книгах.
Обратившийся к ней точно был мужчиной. Ближе к пожилому возрасту, но еще крепкий. Седые белоснежные волосы, длинная шелковистая, мягкая даже на вид, борода. Гармоничные черты лица, но определенно не человеческие. Глаза вот только он прищуривал, не давая рассмотреть их цвет. А вот кожа на лице и руках… Она явственно была светлой, но с непонятными бликами, что давали то зеленоватый оттенок, то чуть в сторону желтизны.
Мужчина сидел в инвалидном кресле, ноги его заботливо укрывал клетчатый плед. Так же на пледе лежала раскрытая книга.
— Доброго вам дня, нии…,- запуталась Асана, как к нему обращаться. Хотя он тоже применил безликое обращение «нии», но она и правда пока не магиня. А вот кто он?
— Я главный библиотекарь Академии, магистр Сирш Шанооа.
Змей?!.. Змеелюд? Вот и ноги скрывает, потому что ног нет, есть только хвост. Но он бы не уместился под тонким пледом. Может, все остальное под креслом? А как он тогда ездит? Остаток хвоста явно будет мешать движению.
Магистр расхохотался. Асана чуть покраснела — он явно понял, о чем она думала. И куда смотрела, невольно высматривая хвост.
— Прошу вашего прощения, магистр Сирш, я повела себя крайне неподобающе.
Магистр перестал улыбаться, и в изумлении поднял бровь.
— Нечасто я встречаю в этих стенах подобное знание культуры ашшей. Ты правильно применила мое имя, и выразила извинение в соответствии с высшим этикетом.
— Бабушка меня научила этой фразе, поясняя, что иногда мы можем по незнанию оскорбить человека другой расы, но нужно уметь признавать свои ошибки, и не допускать разрастаться конфликту глубже.
— Ваша бабушка очень достойная нии, раз воспитала такую разумную внучку. Но я не оскорблен, прелестная незнакомая нии. Потому что я не ашш. И даже не полукровка.
Асана услышала намек в его словах и поспешила исправиться.
— Я Асана, первый курс. Учебники нам выдают на занятиях, а вот дополнительную литературу мне бы хотелось получить как можно скорее.
— Очень рад знакомству, Асана. Пойдем посмотрим, трудности с каким предметом возникли за эти два учебных дня.
Он развернулся всем креслом назад, жестом приглашая следовать за ним. Асана пошла по разноцветной дорожке, рисунок на которой немного рябил. Плитки едва заметно перетекали друг в друга, меняя цвет. Чудеса.
А магистр Сирш тем временем въехал в небольшой полутемный шар. Асана оробела, остановившись на границе шара. Потрогала границу сначала кончиками пальцев, потом обеими руками, забирая в горсти нечто осязаемое, но рассыпчатое, хоть и не крупитчатое. Похоже на упругий воздух-желе. Вроде бы граница есть, но в тоже время и нет. Магистр же не торопил ее, про себя посмеиваясь. Девочка явно любит детально во всем разбираться.
Асана вошла. И совсем шар не темный. Просто его освещали только свечи, а не магические светильники, как в других шарах, вот и вся разгадка. И это явно кабинет главного библиотекаря. Удобный письменный стол, но без стула за ним. Пара кресел, обтянутых зеленым бархатом, для посетителей. Опять же, стеллажи, но заваленные важными бумагами и свитками, а не книгами. Книги, впрочем, тоже были, но в шкафу, за стеклом. И закрыты на внушительный замок.
Пока Асана осматривалась, магистр на своем кресле заехал за свой стол. Ну, правильно, тут стул и не нужен.
— Присаживайся, Асана, — доброжелательно указал он на бархатное кресло одной рукой, сам в это время доставая бумаги из ящика стола второй, и третьей и четвертой наполняя перо чернилами из стоявшей рядом золотой чернильницы. Асана не села в кресло. Она упала, опять же не в силах скрыть изумление. Точно не змеелюд. У них всегда по две руки, как и у людей.
— Интересно, кто я? — рассмеялся магистр Сирш, — Узнаешь на уроках «Расоведения» в следующем семестре. Или я сам расскажу пораньше, если вдруг мне захочется.
— Хорошо, буду признательна, — вежливость превыше всего.
Магистр тем временем подписал все нужные бумаги. Одно письмо посыпал тончайшим песком из белой шкатулочки и легонько тряс в воздухе, чтобы побыстрее просохло, вторую бумагу подал собеседнице аномально удлинившейся рукой, а третий свиток спрятал обратно в стол. И рук оказалось шесть.
Асана же рассматривала аккуратный почерк на поданной ей бумаге. Список книг. Номер по порядку, автор, название, год издания, и непонятное обозначение из букв и цифр.
— А что это, магистр Сирш? — озадачилась Асана.
— Книги, за которыми ты пришла.
— Но я еще сама не решила, что именно мне нужно.
— Зато я это знаю, я ведь неспроста тут главный библиотекарь, — он ей подмигнул и оптимистичным колобком выкатился обратно из-за стола.
— Пойдем, покажу и расскажу, как тут все устроено.
Они пошли по широкой дорожке, что поднималась вверх градусов на тридцать. Как ни странно, кресло магистра свободно ехало по ней все прямо и прямо вверх, а не закатывалось обратно, как того требовали законы гравитации. Потому что гравитация отдельно, магия отдельно.
— Посмотри на свой список и расшифруй первую строчку.
Асана развернула свой листок и послушно прочитала.
— К.Л.В.Риолш, «Введение в основы магических наук», год издания 9671 П.Р. Дальше идет набор букв и цифр. Эаль, диро, 9 и 6, миро, 7. Вся строка выделена синим цветом.
— Как думаешь, что означает цвет? А потом и написанное? — как-то оживился магистр Сирш.
Они остановились на дорожке. Мимо, кстати, часто проходили студенты. Похоже, это более старшие курсы, из тех, кто уже точно знает, где и что находится. Асана подняла голову от свитка. Внимательней осмотрела шары-библиотеки. И поняла, что дымка, что окружает их, немного разная. С первого взгляда это не заметно. Вот более темные шары, более светлые, вот даже огненно красный в глубине, а рядом, почти у края дорожки есть зеленоватый и голубоватый.
— Синий цвет строки — это цвет шара, где искать книгу?
— Правильно, — улыбнулся магистр и тут же поехал в ближайший голубой шар. Внутри него казалось, что они в библиотеке с настоящими стенами, полом и потолком. Но стены все-таки были полупрозрачны. А так создавалось ощущение, что они в уютной гостиной-библиотеке.
— Дальше не буду испытывать твое терпение. Синий цвет ты правильно соотнесла с цветом шара. Это цвет для студентов. То есть, в этих шарах находится обычная студенческая дополнительная литература, запасные учебники, если утеряны ваши личные, и старые учебники, которыми уже не пользуются преподаватели в учебных целях. Но в них иногда можно найти кучу занимательных вещей, для того тут и держим.
Зеленый цвет — для преподавателей. В этих библиотеках они готовятся к своим занятиям или читают что-то новое по своим предметам. В эти шары студентам вход закрыт, по многим причинам. Объяснять не стану.
А вот в розовые — добро пожаловать всем. Здесь можно насладиться разнообразными романами, описаниями приключений, детективами и другой художественной литературой.
В красных шарах собраны книги по магии стихий. Вход не ограничен, но стоит запоминатель. Он запоминает тех, кто входил в библиотеку. Такой же запоминатель стоит и в темных библиотеках — только в них собрано множество книг по некромантии, черной магии и темным искусствам.
Есть еще и белые библиотеки, которые почти прозрачны — тут собраны обычные книги, например, по истории, математике, основам магии, расоведению, и здесь также можно заниматься большими компаниями. Иногда, то есть довольно часто, там бывает шумно, так что это подходит не всем. Вроде вот и рассказал все.
— Нет, не все. А руны и цифры?
— О, это просто библиотечная аббревиатура, для удобного поиска. Не забивай этим голову.
— А все-таки? — упрямо мотнула головой Асана. Библиотекарь будет тут не всегда, где потом искать нужные книги?
— Боишься, что не найдешь нужных книг? Тут все просто. Этот свиток останется у тебя до конца обучения. Он не потеряется, потому что из библиотеки вынести ты его не сможешь. Свиток появится сам, когда снова придешь сюда, потому что теперь он настроен только на тебя. Библиотечная магия, — магистр даже улыбнулся, словно сам это все придумал, — Про цвета ты сама все узнала. И веду я это к тому, что список книг, тебе нужных, сам появится под дальнейшими порядковыми номерами. Например, сейчас там четыре книги. Следующие пойдут под номерами 5,6 и так далее. По цвету найдешь нужный шар и дело сделано. Тут задействована древняя магия, я ее сам, признаться, еще не всю понял. А теперь найди свои книги!
Асана пояснения магистра поняла и не поняла одновременно. Слишком все запутанно. И как это найти книги? Он же так и не объяснил, как расшифровать книжный код для поиска.
Синеватые стены у входа рябили и бликовали, это немного мешало. Три широких стеллажа с книгами поражали воображение, потому что Асана подошла поближе и вскользь прошлась взглядом по корешкам книг, читая названия. Это же рай для обучения.
Прямоугольный стол с осветительным кристаллом в центре казался основательным, за таким очень удобно заниматься, обложившись кучей книг. Все это дополняли два стула. На один из них Асана положила котомку, а на стол лег свиток с книгами. Тут Асана заметила на краю стола чьи-то забытые книги.
— Книги забыли убрать, — пояснила она магистру, указав на них. Тот с любопытством подъехал ближе к столу и, взяв в руки верхнюю книгу, пролистал ее. Потом закрыл ее и прочитал автора и название:
— К.Л.В.Риолш, «Введение в основы магических наук», — и положил рядом со стопкой.
Асана поразилась такому точному совпадению, и начала пересматривать другие книги. Да, тут была и «Грамматика драконьих фраз», и «Расширенный справочник трав Восточного Вюрта». Удивительно, но все книги со стола совпадали с ее списком.
— Это мои дополнительные книги, да? — догадалась она, с любовью оглаживая страницы справочника. Он оказался притягательней всех — много информации о сборе и применении, подробные красочные рисунки растений.
— Да, все верно, так и работает список книг. Когда книга прочитана и усвоена тобой, или просто больше не нужна, цветная подсветка исчезает. Это удобно, чтобы знать, к чему уже не нужно возвращаться. Но если вдруг потребуется — проведи пальцем справа налево по строчке, и она вернется снова.
— Магистр Сирш, а можно брать книги в свою комнату? — это был самый важный вопрос на сегодня. Потому что ну как без дополнительных книг при выполнении домашних заданий?
— Да, книги брать можно. После выноса из библиотеки они будут обозначены золотым цветом в твоем свитке. Так что, придя сюда снова, ты точно будешь знать, сколько и какие книги лежат в твоей комнате. И тебе самой для себя нужно записывать то, что ты берешь, на отдельной бумаге, чтобы точно знать, что есть в твоей комнате. Потому что вот этот список книг, что в твоих руках, библиотеку не покидает, как ты помнишь. Я за этим не слежу особо, за тем, что вы, студенты, берете и выносите. Это ваше личное дело. Но книги выдаются всегда не более, чем на семестр. Книги сдаются обратно обязательно во время недели экзаменов, перед каникулами. И у меня есть наказания за несданные вовремя книги, вынужден предупредить. И что-то страшное за книги потерянные! — он чуть выпрямился на последних словах, как-то погрузнел, потемнел лицом и стал страшным, потому что добрая улыбка исчезла с его губ. В библиотеке вдруг свет стал приглушенным, для большего эффекта, и раздался гулкий звук грома — у Асаны даже книга выпала из рук.
Длилось это устрашение всего пару мгновений, и магистр почти сразу стал собой — немного ироничным и посмеивающимся.
— Это мое второе лицо для негодников, которые бессовестно обращаются с книгами, — снова подмигнул он опешившей девушке, — После такой демонстрации обычно не бывает забывчивости в неделю сдачи книг.
— Я в этом абсолютно уверена, — потрясенно пробормотала девушка и наклонилась за упавшей книгой. За это святотатство расправы и гонений не последовало, и она чуть приободрилась.
В свитке эта книга значилась под номером четыре, после «Введения», «Справочника» и «Грамматики». И она была пуста. Асана озадаченно пролистала ее чистые страницы, даже потрясла, может, какая подсказка выпадет. Не выпала. И обложка тоже была безлика. Ни автора, ни названия. Асана непонимающе посмотрела на четвертую строчку. Номер есть, стоит цифра четыре. Но не написано ни автора, ни названия книги. Но в строке точно что-то было раньше, девушка была уверена. Просто из памяти вылетело.
— Магистр Сирш, что это за книга? — обратилась она за помощью к библиотекарю. Тот как-то по-детски крутанулся в своем кресле на колесиках, туда-сюда, туда-сюда.
— Ну, разве там не написано? — наконец обратил он нее свое внимание, отвлекшись от своего занятия.
— Нет ни автора, ни названия. Ни одной буквы текста!
— Значит, придется взять ее с собой. Вдруг она в твоей комнате оттает и разрешит себя прочитать?
Асана перевела взгляд на странную книгу. Оттает? Вроде обычная на вид, не холодная даже. Но букв все одно нет. Опять же, магистр-библиотекарь ерунду не посоветует. Раз сказал, что надо взять с собой, значит нужно ее забрать.
— Хорошо, магистр Сирш, я ее возьму, — согласилась она и немедленно впилась взглядом в свиток. Названия не появилось. Ну и ладно. Асана убрала непонятную книгу с глаз долой, в котомку. Взамен достала тетради для записей. Все нужные книги на чердак точно не перетаскать, так же надорваться можно, книги-то тяжелые. Нужно учиться добывать необходимую информацию на месте, в библиотеке.
Магистр тем временем подъехал к полупрозрачной стене у входа, и то ли увидел что-то, то ли услышал. Он проворно развернулся к девушке и сообщил:
— Очень был рад познакомиться со столь одаренной будущей магессой. Но прошу меня извинить — появились важные дела.
— Я тоже очень рада знакомству, магистр Сирш. А во сколько закрывается библиотека? Я не увидела нужную табличку у входа, простите.
— О, не стоит извиняться, у входа нет такой информации. Библиотека открыта всегда. И днем и ночью. Приходи в любое время, когда понадобятся знания.
С этими словами он кивнул ей на прощание и уехал.
А Асана раскрыла свои учебные тетради и прочитала домашние задания. Травология оказалась проще всего. Для нее, впрочем, и не нужен был дополнительный справочник, вся скудная информация содержится в главе урока. Травник она взяла для себя. Асана прерывисто вздохнула, прижала его к груди, и решительно убрала в котомку, к первой книге без названия.
А вот драконьим языком ей надо заняться вплотную, она чувствовала, что с ним будут сложности.
Вообще, изучать первокурсникам придется целых шесть языков. Вчера был эльфийский язык, но его основы Асана знала, бабушка свободно на нем разговаривала, и научила внучку. Так же они изучали магический язык, на котором пишется большая часть заклинаний, с ним сложностей быть не должно. А вот гномий Асана выучила сама, при помощи друзей-гномов, и свободно на нем разговаривала. Есть еще руны, это древняя письменность, немного похожа на магический язык, но назначение иное. А вот змеиного языка Асана почему-то страшилась. Вообще, ашшей, которых в простонародье называли змеелюдами, боялись и опасались. Не без причин, конечно.
Асана выкинула праздные мысли из головы, и полностью сосредоточилась на учебной книге. Другой язык всегда нужно начинать учить с грамматики.
Час пролетел незаметно. Драконий язык оказался еще сложнее, чем показалось Асане на первом уроке, но это лишь потому, что он не был похож на другие. Драконы — это вам не люди. Пусть грамматика эльфийского, людского и гномьего языка и не схожа между собой, но эти языки реально выучить и свободно на них говорить. Драконий же язык — мертвый долгие тысячелетия. И для человеческого горла он не предназначен, в общем-то.
Раздалось гудение колокола. Длилось оно около полуминуты. Время ужина. Это был звуковой сигнал для тех, кто увлекся и забыл о времени и своем голодном желудке. Асана оторвалась от своих записей и задумалась. Основы грамматики она записала. Травник взяла. По Темным искусствам книги она возьмет завтра или на неделе, в темной магии тоже надо научиться разбираться хотя бы на уровне теории. Так что можно уже идти на ужин, да и для Веро взять хлеб и ветчину.
Асана сложила тетради и писчие принадлежности в сумку. Задумалась о «Грамматике», но решила не брать книгу с собой. Возможно, позже. Пока неизвестно, что именно окажется труднее, ведь сегодня прошел лишь второй день из девяти учебных. Десятый день недели всегда выходной, это святое правило.
Асана повесила на плечо котомку. «Грамматика драконьих фраз» лежала на столе. Убрать ее? А куда? И еще «Введение» осталось, но ее девушка тоже предпочла забрать с собой. Взяла в руки библиотечный свиток. Так, в строчке «Грамматики» есть буквенно-цифровые обозначения. Руна аль, руна те, 23, руна вель, ино, 4.
Асана подошла к стеллажам и внимательно их осмотрела. На них нет никаких обозначений. Но руна аль всегда идет в центре. Можно предположить, что это средний стеллаж. Руна те читается всегда снизу. Значит, одна из последних полок. 23. Так, если взять три последние полки снизу, то на каждой окажется около сорока книг, в зависимости от толщины, значит это двадцать третья книга слева. Руна вель. Всегда выше руны те на один ряд. Вместе никогда не стоят. Значит, первая или третья снизу. Ино и 4. Ино — поднятие вверх на один. Четвертая полка снизу, двадцать третье место. Туда девушка и поставила «Грамматику драконьего языка».
Дело сделано, можно идти на ужин.
Она вышла из своего шара-библиотеки и, пока шла, спускаясь вниз, с любопытством оглядывалась. Кто-то, как и она, убирал писчие принадлежности и свои записи в сумки, ровной аккуратной стопочкой складывая книги на столах. Кто-то, невзирая на приглашающий в столовую звон, остался на месте. Учеба важнее. Или можно еще немного позаписывать нужное, а потом со всех ног мчаться в столовую почти под закрытие, ведь ужин все равно длится целый час.
На глаза ей попался шар в темной дымке. Через нее виднелись полки с толстыми фолиантами, черными, опасными… Словно источающими тьму, смерть и разрушения…
За небольшим столом сидел парень с прямой спиной, и аккуратно что-то переписывал из гримуара из змеиной зеленой кожи в тетрадь с черными листами. А чернила выводили белые слова, похожие на очертания белых зловещих костей. Странно и интересно. Парень, словно почувствовав чужой интерес к себе, поднял голову и прямо посмотрел на нее. Взгляд был жуткий, желтый и не мигающий. Асана ускорила шаг и поспешила выйти из библиотеки.