25089.fb2 Перелетные работы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Перелетные работы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

- Ты не слышал, что они сказали дяде Кирше? - спросила я у Вовки.

- Они сказали, что зарежут его.

- И что он ответил?

- Я не слышал...

Когда к нам подошел дядя Кирша, мне показалось, что он сильно напуган.

- Ну как? - спросила его тетя Груша, но он не ответил.

Он поклонился Вовкиной бабушке и сказал:

- Бонжур, мадам Зорина-Трубецкая!

Вовкина бабушка засмеялась и сказала:

- Здрасьте...

Дядя Кирша сделал благородное лицо, такое же, как на фото-графиях в альбоме, и я тоже сделала.

- Наш Вова занимается музыкой, - сказала его бабка. - Он играет на пианино, а со следующего года будет учиться на скрипке.

- А у нас Леля тоже очень ученая, - сказала тетя Груша, - Она у нас говорит по-английски.

- Вот как? - и Вовкина бабушка что-то у меня спросила.

Я промолчала для важности, а потом кивнула.

- Я спросила, сколько тебе лет, - сказала Вовкина бабушка.

- Четыре, - тут же ответила я.

- И мне, и мне! - закивал Вовка, показывая четыре пальца.

По дороге домой тетя Груша спросила:

- Ты видел, как Аленка подрезала челку нашей Леле?

Дядя Кирша посмотрел на меня.

Я тряхнула головой, чтобы волосы легли клочками.

- Неважно, - сказал дядя Кирша.

- Это еще что, - сказала я. - Она еще и монетки забирает из моей коробочки на окне.

- Не может быть, - усомнилась тетя Груша.

- Правда, правда! - настаивала я.

- Чертова девка! - рассердился дядя Кирша, но мне показалось, что он сердится вовсе не на нее.

Дома дядя Кирша принялся кругами ходить по комнате и вполголоса напевать, вставляя французские слова. Я стала ходить за ним. Но он не замечал ни меня, ни тети Груши.

- Ну и о чем вы говорили? - не выдержала наконец тетя Груша.

- Ни о чем, - отмахнулся дядя Кирша, не переставая ходить. - Просто дружеская беседа.

- Что они сказали тебе? - настаивала тетя Груша.

- Они попросили немного денег взаймы.

- А ты?

- Одолжил им до пятницы. Они же молодые ребята. Ну ты сама, я надеюсь, понимаешь!

- Я много раз говорила тебе, Кирилл, чтобы ты не лез к ним.

- Молчать! - крикнул дядя Кирша, и его рот задрожал.

Но тут зазвонил телефон. Звонок был долгий, пронзительный. Дядя Кирша с тетей Грушей даже не пошевелились.

- Это Ленинград, - поняла наконец тетя Груша.

- Нет, - возразил дядя Кирша. - Это Натка.

- А я говорю: Ленинград!

- А я говорю: Натка!

Услышав слово Ленинград, я подбежала к телефону и взяла трубку.

- Мама, - спросила я, - а как это ты, интересно, уместилась в такую маленькую трубочку?

Мама хихикнула и попросила тетю Грушу. Я протянула трубку тете Груше, представляя, как мама сидит внутри телефона на диване, пьет кофе и курит папироску.

- Ты научила Лелю по-английски? - взволнованно спросила тетя Груша.

- Ну что ты, - ответила мама из трубочки. - Я все время занята!

Я пошла в коридор, взялась с двух сторон за дверные ручки туалета, поджала ноги и стала раскачиваться. "Спасите-помогите!"- выкри-кивала я в такт качаниям, потому что видела утром, как один из подростков толкнул дядю Киршу в грудь.

- Спасите-помогите! - кричала я до тех пор, пока тетя Груша не закончила разговор. И даже когда она села на диван к дяде Кирше, я продолжала кричать и качаться.

- Режут-грабят! - выкрикивала я. - На помощь, поскорее! - и представляла бегущего дядю Киршу и за ним - веселую погоню под-ростков с перочинными ножами и Пашей-Арбузом во главе.

И вдруг к нам в дверь кто-то робко постучал, но ни тетя Груша, ни дядя Кирша не услышали из комнаты. Стук усилился, но они снова не услышали, тогда в дверь позвонили, и тетя Груша, ворча и охая, пошла открывать.