25107.fb2
Я с трудом устояла перед искушением оправдаться и объяснить, что я на самом деле купила.
- Скажи, мама, как именно Гилберт свел счеты с жизнью? - спросила я. В школе он был просто помешан на стрелковом оружии. Многие молодые южане увлекаются охотой, но Гилберт держал дома целый арсенал. Я хорошо это помнила, потому что однажды, прихватив с собой Дебби Лу, пошла на свидание с Гилбертом и каким-то его дружком, имя которого давно вылетело у меня из головы. Так вот, пока мы с Дебби Лу сидели на сосновом пне, Гилберт со своим приятелем беспрестанно палили из ружей по пустым бутылкам, расставленным на других пнях. А запомнила я все это потому, что ухитрилась посадить там жирное смоляное пятно на юбку, пару дней назад приобретенную на собственные деньги, которые я честно заработала, устроившись нянькой к ребенку.
- Ты, наверное, думаешь, что он застрелился, золотце, - со вздохом сказала мама, угадывая мои мысли. - Нет, он наглотался таблеток.
Это меня удивило. - Каких таблеток?
- Абби, ты зря считаешь, что Королева - ходячая энциклопедия. Она просто осведомлена куда лучше большинства из нас.
- Она вечно все вынюхивает.
- Тс-сс, - по привычке осадила меня мама. - Надеюсь, золотце, ты придешь на похороны? Многим покажется странным, если тебя там не будет. В школе вы миловались, а тут...
- Никогда мы с ним в школе не миловались! - возмутилась я. Мой взгляд упал на часы. - Мамочка, я должна бежать.
- В субботу, в два часа, в Епископальной церкви Спасителя нашего, в Рок-Хилле.
- Что? - сварливо переспросила я.
- Похороны, золотце. Все уже организовано.
На вашем месте, удивляться я бы не стала. Вполне возможно, что Гилберт был еще теплее лягушки, но погребальная церемония была уже расписана по минутам. Так заведено у нас, южан, не говоря уж о верных епископалистах.
- Я надену свое черное платье, - заявила я тоном, не терпящим возражений. После смерти отца - его убила спикировавшая на голову чайка мама наотрез отказывалась появляться на похоронах в черном. Подобно тому, как в НХЛ майки с номерами наиболее выдающихся игроков вывешивают в зале хоккейной славы, а сами номера эти никому больше не присваивают, так и мама моя схоронила черный цвет на вечный покой. Хотя я и дала себе зарок не вмешиваться в мамины дела, но все же, согласитесь, розовый цвет - не самый подходящий для прощания с усопшим.
- А я приду в том, в чем захочу, - процедила мама, опять читая мои мысли. И бросила трубку.
Мой антикварный магазинчик, "Лавка древностей", находится буквально в паре шагов от колледжа Куинс. Когда я унаследовала этот бизнес от тетушки Евлонии Уиггинс, таких магазинчиков на Селвин-авеню было всего пять. Однако сегодня их уже добрая дюжина. Причем находятся люди, не считая меня, которые предрекают, что в недалеком будущем Селвин-авеню станет антикварной Меккой Юга Соединенных Штатов.
Не постыжусь сказать, что своим сегодняшним процветанием мы, дельцы с Селвин-авеню, во многом обязаны Роб-Бобам. Их салон "Изыск и утонченность" вполне мог именоваться, например, и "Наиизысканнейшей утонченностью". Роб-Бобы задали тон, и нам всем ничего иного не остается, как изо всех сил ему соответствовать. Но теперь, когда я ножкой расшаркалась, позвольте и чуть-чуть поворчать. Я ведь тоже торгую прекраснейшими предметами старины, однако в мои двери толпы коллекционеров не ломятся. И туристические автобусы из Атланты перед моей лавкой не останавливаются.
- Извините, простите, - бормотала я, пробиваясь сквозь толпу почтенных дам в длинных, ниже колен, юбках и итальянских кожаных туфлях. Разумеется, я прекрасно сознавала, на какой риск себя обрекаю. Ведь локтей у подавляющего числа людей целых два, причем нередко - преострых. После единственного рок-концерта, на котором я имела глупость побывать, у меня потом еще целый месяц звенело в ушах, хотя я улизнула оттуда так быстро, что и музыку толком расслышать не успела. А мои бедные ноженьки! Стоит людям вымахать за полтора метра, и они напрочь меня не замечают, при этом ступни мои притягивают их тяжеленные и неуклюжие лапы, словно магниты.
Прикрыв голову руками, я ловко увиливала от острых локтей, одновременно ухитряясь лавировать между исполинских ножищей, то и дело грозящих раздавить мои нежные ножки. В такие дни, когда посетителей в салоне не меньше, чем зрителей на бейсбольном матче, один из Роб-Бобов неизменно дежурит возле кассы, а поскольку сегодня на месте был один Роб, именно туда я направилась.
- Абби! - вдруг прогудел зычный мужской голос.
Я развернулась, но перед глазами мелькали только длинные юбки.
- Абби, ты не оглохла?
Бестелесный глас сей был мне, несомненно, знаком. На вскидку я сказала бы даже, что он принадлежал Бобу Штубену, лучшей половине Роба, но это исключалось, поскольку Боб, по словам Роба, пребывал в Толидо.
- Абби, я здесь!
Я повернулась еще на девяносто градусов. Поразительно, но владельцем баса и впрямь оказался ни кто иной, как Боб Штубен.
- Надо же, а мне сказали, что ты уехал домой! - вскричала я, безмерно обрадованная столь нежданной встрече. Я была готова даже броситься своему другу на шею, но Боб, янки в черт-знает-каком поколении, такой фамильярности на людях не потерпел бы.
Боб ухмылялся во весь рот. Жутко тощий, с огромной головой, но, по счастью, со столь огромным же сердцем. Вдобавок Боб - один из умнейших людей, каких я знаю.
- Я добрался до Западной Вирджинии, а там решил переждать и как следует все обмозговать.
- Ну и?
- Пару дней я просто в раздумьях бродил по Горному штату* (*официальное прозвище штата Западная Вирджиния, более трети территории которого занимают горы Аллеганы), и в конце концов пришел к выводу, что мой дом - здесь.
- Умница! - зааплодировала я.
- Роб, ты, другие мои друзья, вот что такое - настоящий дом. Не говоря уж о том, что Шарлотт - чудесный город, и я к нему просто душой прикипел.
- Представляю, как обрадовался Роб! Или он все еще держал камень за пазухой? Как-никак, расстались вы с ним, наверное, бурно.
Боб помотал головой. - Кое-кто из группы поддержки Роба не оставлял его ни на минуту.
- А, ты имеешь в виду ассоциацию ГТЮАЖ - Голубых Отощавших Южан, которые с Янки Живут. Да?
- Голубых Одухотворенных Южан, - добродушно поправил меня Боб. - Как бы то ни было, они сумели втолковать Робу, что мы, имевшие несчастье родиться к северу от линии Мэйсона-Диксона* (*До начала Гражданской войны граница между свободными северными и рабовладельческими южными штатами), время от времени бесимся, как самцы-олени во время гона. Ну вот, а понимание порождает сочувствие, которое уже неизбежно сменяется прощением. Так что, благодаря ГТЮАЖ, мы с Робом начали новую жизнь.
- Господи, как я рада! - Тем не менее, пора было переходить к более важным делам. - Ты видел мою картину?
Боб потер узловатые пальцы. - Она просто потрясающа. Роб показал мне ее, едва мы помирились.
- Как, по-твоему, она подлинная? Он звонил в Нью-Йорк?
- А почему ты сама меня не спросишь?
Я развернулась. Передо мной, улыбаясь до ушей, возвышался Роб Гольдман.
Глава 7
- Так - подлинная она, или нет? - взвизгнула я.
Роб сграбастал меня в медвежьи объятия, после чего снова водрузил на паркетный пол в добрых трех футах от того места, где я только что стояла. Тс-сс, Абби, не здесь, - прошептал он.
- А где?
- Боб, постой, пожалуйста, у кассы, - попросил Роб.
Боб кивнул. Две почтенного вида дамы уже целенаправленно копались в своих ридикюлях в поисках кредитных карточек. Судя по внешности, торговаться из-за цен эти матроны не собирались. Все шло к тому, что в кассу Роб-Бобов вот-вот прольется очередной золотой дождь.
Пока Боб суетился у кассы, Роб провел меня в кладовую. Прежде мне всего лишь однажды посчастливилось там побывать, и это было все равно, что при жизни посетить райские кущи. Смекалистые владельцы салона "Изыск и утонченность" уже давно не выставляют свои лучшие экспонаты в зал. Настоящие коллекционеры упрашивают - нет, умоляют! - впустить их в святая святых.
- А это что такое? - изумилась я, позабыв на мгновение о собственном сокровище.
- Оррери.