Рассвет Человечества: война племён - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Глава 14

Под высокими сводами каменной галереи собралось множество людей, который внимательно смотрели на разыгрываемое представление. В центре галереи стояло на коленях несколько раненых мужчин, которые со всех сторон были окружены воинами Слышащего. Это были лучшие воины племени, которых вождь отбирал лично, вручая им маску, сделанную из черепа врага. Эта маска была символом храбрости и преданности лично Слышащему.

Толпа задержала дыхание, когда один из пленных поднялся на ноги и громко заговорил. Его голос звучал звонко, отраженный от гладких каменных стен.

— мое имя Трилис, ябыл вождем племени Лис! — мужчина смотрел в глаза Слышащего, который восседал на импровизированном троне, — я был глуп и отвергал путь истинного бога, но великий Слышащий смог вернуть меня на правильный путь!

— что теперь ты хочешь? — громко спросил Слышащий, поудобнее сев в кресле, которое было полностью застелено белыми шкурами.

Майя стояла возле хода, ведущий к теплому бассейну, и внимательно вслушивалась в речь Трилиса, не веря своим ушам.

— прими меня в свое племя! — Трилис склонился на одно колено, низко опустив голову, — прими меня как своего ребенка, и я буду любить тебя как своего отца!

Силим, сидевшая по правую руку от Слышащего, наклонилась к своему брату и что-то тихо ему прошептала. Услышав слова сестры, вождь слегка усмехнулся и сделал легкий жест рукой, приказывая Трилису подняться на ноги.

— твое бывшее племя идет на нас, ты знал об этом?

— убей этого рыжего! Вместе с его людьми. Не верь им!

— нет, я не знал, — ответил Трилис, — прикажи мне, отец мой, и я принесу тебе голову Егара!

— Егар? — Слышащий откинулся на спинку импровизированного кресла и задумался, уперевшись рукой в подбородок.

Силим, так же как и ее брат, впала в раздумье. В зале повисла гнетущая тишина. Люди боялись издать хоть какой-то звук, боясь потревожить своего вождя. Где-то в глубине пещеры с потолка капала вода…

— да! прикажи, и я принесу его…

— молчи! — Слышащий поднялся со своего места, — я услышал твою просьбу, ты станешь моим сыном, но ты должен показать мне свою любовь.

— что я должен сделать?

Слышащий легонько кивнул головой, отдавая команду череполицым. Один из воинов быстро приблизился к одному из пленных, и задрав его голову назад, перерезал мужчине горло. Фонтан крови облил других пленных, который покорно все так же спокойно стояли на коленях, в ожидании своей судьбы. Все воины племени Лис были избиты и покалечены, у них не было сил сопротивляться, каждый из них уже давно смирился со своей судьбой. Все, кроме Трилиса. Рыжий вождь спокойно смотрел на то, как череполицый ловко отрезает от его мертвого друга кусок мяса с живота, и кидает на раскаленные камни костра. Через десяток минут по каменной галерее разнесся ароматный запах жареного мяса, от чего у Трилиса невольно заурчало в животе.

Трилис пробежался взглядом по лицам всех присутствующих, задержавшись на лице Слышащего, и молча отправился к костру. Подхватив руками кусок жареного мяса, он впился в него своими зубами, жадно поглощая горячую пищу.

— сын мой! — радостно закричал Слышащий, поднимаясь со своего места, и направляясь к Трилису, — я рад видеть тебя сын мой!

Слышащий уверенно шел к Трилису, расправив свои руки в сторону для объятья. Толпа людоедов ликовала. Она радостно приветствовала нового члена своего племени и нового сына своего вождя. Трилис жадно ел кусок мяса, не обращая ни на кого внимание. Майя отвернулась, подавляя рвотные порывы своего организма.

Трилиса крепко обняли со спины. Волна мурашек прокатилась по спине рыжего воина. Кусок мяса выскочил из рук Трилиса и начал падать на землю. Мужчина дернулся в сторону, чтобы ослабить хватку своего врага, и резко развернулся на месте, оказавшись лицом к лицу со Слышащим. Одновременно с этим крепкие руки обхватили вождя людоедов за талию, не давая ему шанса вырваться.

Трилис улыбался. Его глаза были стеклянными и отстраненными, словно он уже был с богами, а бренное тело просто бросил на произвол судьбы. Слышащий впал в ступор, он просто смотрел на стеклянные глаза и не мог пошевелиться.

— нет!

Неведомый голос, который всю жизнь сопровождал Минара, успел крикнуть в последний раз и навсегда замолк. Мощные зубы вцепились в горло Слышащего, обрывая его жизнь.

Майя стояла, облокотившись на каменную стену, прислонившись лицом к холодному камню. Ей было дурно от увиденного. Девушка не могла поверить своим глазам. Ее вождь, ее друг, сдался и теперь пожирал своего товарища. На глазах девушки проступили слезы. Нет, не из-за того, что она скоро умрет, и не от того что вновь попала в этот ад, устроенный людоедами, а из-за того что самый сильный из них предал свою семью, своих друзей и близких, предал свое племя, предал своих богов. Со стороны импровизированного трона раздался громкий крик Силим, в котором было много страха и ярости. Затем Майю накрыло волной громких криков, доносившихся из толпы. Девушка развернулась на месте и увидела Трилиса, на руках у которого висело тело Слышащего. Мертвое тело медленно сползало на пол, под громкие крики, полные разочарования и ярости. В эту же секунду все череполицые кинулись на Трилиса и стали наносить по нему сильные удары своими ножами. Рыжий вождь не сопротивлялся. Он просто стал, пытаясь не упасть от ударов и улыбался, не отводя взгляда с Силим, которая металась возле трона в истерике.

— убейте их всех! — завизжала Силим, и упала на колени. Она истерично рыдала, закрывая лицо руками.

Множество глубоких ран оборвало жизнь Трилиса. Рыжий воин упал на каменный пол. Череполицые стали резать остальных пленных. Воины племени Лис подскакивали со своих мест и ринулись в последний бой, подбадривая друг друга выкриками. Завязалась яростная борьба, в которой невозможно было победить, но можно было продать свою жизнь подороже. В толпе началась паника. Женщины истошно завопили и побежали в сторону выхода, таща за собой детей и мешая другим мужчинам вступить в схватку и помочь своим воинам.

Майя была в шоке. Ее тело парализовал страх, перемешанный с облегчением. Руку девушки резко дернули в сторону и она услышала еле различимы шепот:

— быстрее.

Уль тащила Майю за руку, уводя подальше от начинающейся бойни. Девушка вяло перебирала ногами, пока звонкая пощечина не привела ее в чувство.

— ты хочешь жить?! — спросила Уль, глядя прямо в глаза, — тогда иди!

Майя полностью вернулась в реальность, по ее телу пробежала волна гнева и решимости, той самой, что раньше придавала ей сил.

— веди! — прорычала она, холодным голосом.

Уль повела девушку к выходу из системы пещер, ловко лавируя между бегущими людьми, смешавшись с толпой. Навстречу девушкам бежали воины, которых они пропускали вперед, прижимаясь к мокрым стенам тоннеля. Воины не обращали внимание на женщин и детей, бегущих на поверхность. Все их внимание сейчас было приковано к тронному залу, и начавшимися там беспорядками.

— убили! Его убили! — верещала пожилая женщина, которая бежала на поверхность и расталкивала всех на своем пути.

— кого убили?! — череполицый, бегущий с поверхности, вцепился в кричавшую женщину, — убили кого?

— слышащего! — прокричала женщина и попыталась вырваться из крепких мужских рук.

— не ври старая шавка! — череполицый оттолкнул женщину в сторону, и устремился вглубь пещеры.

Женщина сползла по неровной стене тоннеля и заревела, громко крича:

— убили!

— быстрее! — выкрикнула Уль, расталкивая на своем пути людей, — нужно уходить быстрее!

Через пол часа в концетоннеля показался яркий дневной свет. Майя прикрыла глаза руками, избегая яркого света, который не видела уже давно. Девушки оказались на поверхности. Возле входа в пещеру сновали люди, наводя еще больше паники и суеты. Женщины истошно вопили, показывая руками в глубину пещеры. Мужчины хватали свое оружие и устремлялись внутрь. Уль повела Майю в сторону, прячась за огромным валуном. Между валунами раскинулись импровизированные шалаши, возле которых горели костры и сидели люди. Уль шла быстро и уверенно, ловко обходя временные жилища. Майя шла следом, оглядываясь по сторонам. На краю лагеря стояло несколько часовых, которые обратили внимание на Уль.

— Слышащий ранен, Силим послала нас к Аламоне за травами! — громко проговорила девушка, не обращая внимание на часовых и не сбавляя свой шаг.

На удивление Майи, часовые их пропустили, не задав ни единого вопроса. Девушки быстро дошли до редкого леса, который находился на восточной стороне временного лагеря. Едва скрывшись за деревьями, Уль села на снег, облокотившись спиной на ствол дерева, и тяжело выдохнула.

Войско Егара двигалось на юг. Выпавший снег мешал быстрому продвижению. Впереди идущие протаптывали тропинки своим товарищам, поэтому войско текло несколькими узкими ручейками. Ближе к вечеру вставали на общую стоянку, где строили шалаши и разводили костры. Вот в такие моменты можно было увидеть всю мощь объединенных племен. Больше двух сотен вооруженных мужчин и женщин шли на войну. Барабаны Егар запретил использовать, потому что звуки ударов разносились на многие десятки километров. Молодой вождь понимал, что рано или поздно такую большую ораву людей заметят, но выдавать себя лишний раз он не хотел.

После выхода из Арлистана, войску удалось найти и уничтожить несколько небольших поселений людоедов. Освобожденные люди были отправлены в поселение, без сопровождения. Пожелавшие пойти на войну мужчины были приняты в войско как полагается. Им дали оружие, одежду и пищу. В войске были люди из племени Лис, те самые люди, что недавно вернулись из похода Трилиса. Они то и вели войско к главной стоянке людоедов, вернее к тому месту где скорее всего оно находилось.

В один из вечеров, Егар сидел в своем шалаше и пил травяной отвар, пытаясь согреться. В шалаш без стука зашел встревоженный Онар:

— мы близко, очень близко, — мужчина сел рядом с Егаром и с нетерпением смотрел на него.

— большая стоянка? — спокойно спросил Егар, делая глоток из миски.

— да, очень большая. Много костров, много людей. еще больше за большими камнями.

— далеко?

— пол дня, может чуть больше. поднимаем людей?

— нет Онар, воинам нужно отдохнуть.

— но если выйдем сейчас, к утра будем там, и они не будут ожидать такого.

— нет Онар, нам нужен отдых.

— я понял вождь, — Онар поднялся на ноги и легонько склонил голову, — пойду проверю людей.

— да, иди.

Егар неспешно пил травяной отвар, думая о предстоящей битве.