Рассвет Человечества: война племён - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава 6

Егар с Трилисом тут же сорвались с места, сказав девушкам оставаться в доме, выбежали на улицу. За ними тяжело бежал Апир, шумно выдыхая воздух из легких. Взволнованные мужчины появлялись из своих шалашей, с оружием в руках.

— оставаться за стенами! Проход не закрывать пока мы не вернемся! — Трилис на ходу отдавал команды.

Ворота были открыты, их еще не успели закрыть после возвращения Трилиса. Стоявшие на страже ворот воины передали свои копья пробегающим мимо мужчинам.

От ворот до берега реки было не больше десяти минут интенсивного бега. Подбегая ближе, мужчины сбавили шаг и низко пригнувшись к земле, стали медленно подходить к небольшой выемке в земле, в которой был оборудован наблюдательный пункт для двух человек.

— вот смотрите, — Ирлик лег на землю возле выемки, и грубо запихнул появившуюся оттуда голову наблюдателя, — сиди там.

На другой берегу реки горели десятки костров. Ночь была темной, поэтому свет от костров лишь слегка разгонял тьму вокруг себя. Несколько силуэтов мелькали в свете огней, других людей не было видно. Костры загорались один за другим, уходя все дальне на восток, вдоль берега.

— где все люди? почему у костров никого нет? — прошептал Трилис, разглядывая открытую поляну перед берегом.

— он должен был привести сюда всех мужчин, — прошептал Егар, судорожно пытаясь понять, что происходит.

Со стороны селения раздались мужские крики. Они тут же утонули в громком воинственном реве сотни голосов.

— сука! — выругался Егар, понимая, что костры были отвлекающим маневром, — они пришли! Они уже у наших ворот!

Воины проклятого племени быстро набирали скорость, выбегая из-за деревьев. Рев сотен глоток мог заставить даже самого опытного воина ужаснутся.

— закрыть ворота! Все на стены! — закричал опытный воин, с большим шрамом на щеке, видя как на селение несется обезумевшая толпа.

Два десятка человек стали в спешке поднимать большой щит, связанный из бревен. Уперев края щита в стены, мужчины стали подпирать его изнутри другими бревнами. Женщины и молодые юноши полезли на помост, держа в руках лук и стрелы.

Волна людоедов добралась до стен, полностью окружив все поселение. В защитников полетели короткие копья и камни, выпущенные из пращ. Несколько длинных жердей поставили к частоколу, и воины стали карабкаться по ним на стену. В это же время людоеды стали напирать на щит, рубя снаружи веревки, которыми были обмотаны бревна.

— все ко мне! — воин со шрамом на щеке, отошел от импровизированных ворот и стал в стойку, выставив перед собой щит и копье.

Воины тут же подбежали к нему, становясь полукругом напротив ворот. Выставив щиты плотной стеной, мужчины выставили вперед копья. Ворота стали медленно рассыпаться. Бревна, лишившиеся связки с основными падали на землю. В образовавшиеся щели тут же полетели стрелы, выпущенные лучниками, которые выстроились за строем копейщиков.

— вперед! — проревел Трилис, выбегая из под защиты деревьев на открытое пространство.

Рыжий побежал к ближайшей стене, на которую уже карабкалось несколько человек. Следом бежал Егар. Ирлик быстро шел, останавливаясь чтобы выстрелить из лука. Апир посмотрел на копье, которое ему дали, когда он выбегал из селения, и отбросил его в строну. Схватив старое поваленное дерево, гигант с ревом поднял его и помчался вперед.

Майя стояла на помосте, выглядывая из своего укрытия девушка стреляла и тут же пряталась обратно. Людоедов было много, но все они были одеты в грязные шкуры и вооружены простыми дубинами. Среди толпы людей все чаще мелькали воины, с черепами на лицах. Они были одеты в более чистые одежды и лучше вооружены. Череполицые выкрикивали команды, и заставляли людей атаковать тот или иной участок стены. Майя тщательно выбирала свои цели, ища глазами воинов с черепами на лицах. Прицелившись в очередного мужчину, девушка заметила краем глаза тень, метнувшуюся через частокол на помост. В последний момент она успела подставить свой лук, блокировав удар тяжелой дубины. Лук громко захрустел, встретившись с дубиной. Из-за большой силы удара Майя попятилась назад, отпуская лук и выхватывая топор. Грязный мужчина атаковал вновь, занеся свою дубину над головой. Девушка шагнула в сторону, пропуская удар мимо, плотно прижавшись к частоколу. Глухой удар дубины об бревно дал ей понять, что пора действовать. Не теряя времени Майя развернула на месте свой корпус, усиливая удар. Топор вонзился в грудь мужчины, от чего тот свалился с помоста на землю.

Апир с разбега врезался в толпу, раскидав множество воинов в стороны. Гигант стал размахивать стволом дерева, не подпуская к себе никого. Людоеды не решались подойти, видя, как мужчина с легкостью управляется со своим орудием. Ирлик спрятался за спиной гиганта, используя его как живой щит. Лучник выскакивал из-за спины мужчины, и быстро выстрелив, снова прятался за него. Трилис схлестнулся с двумя воинами, прикрывая группу со спины. Егар бросил свое копье, убив одного из противников Трилиса. Выхватив дубину из рук трупа, оба вождя быстро разделались с оставшимся противником.

— давай толстый, дави их! — закричал Трилис, подталкивая Апира в спину.

Гигант зарычал и медленно пошел вперед, обрушивая тяжелые удары на людоедов. Ирлик поддерживал его постоянно стреляя из лука. Упавших, от тяжелых ударов Апира, противников добивали Егар и Трилис, которые медленно шли по бокам.

Ворота упали, и в открытый проход ринулись людоеды.

— держать щиты! — закричал мужчина со шрамом на лице, и посильнее уперся в щит.

Людоеды ударили всеми своими силами. Словно морская волна разбивается об скалы, так же и волна людей разбилась об копья и щиты защитников.

— вперед! Вперед!

Не давая опомниться, защитники ринулись в контратаку, поражая своими копьями упавших людей. Воины прикрывали друг друга щитами, не давая шанса людоедам. Среди нападающих появилось смятение и страх, нарастающий с каждой секундой.

— вперед! Дави их! — не унимался воин со шрамом на лице, поражая противника ударом копья в живот.

Трилис шел вдоль стены, прикрывая фланг Апира. В какой-то момент на него бросилось сразу три человека. Апир заметил это, и развернувшись корпусом впечатал двоих людей в стрену, превратив их головы в одну сплошную кровавую кашу. Последний противник попятился назад, видя учесть своих товарищей, запаниковал и развернувшись спиной побежал прочь. Трилис бросил в него копье, которое угодило точно между лопаток людоеда. Вождь подхватил с трупов два топора.

— кто еще?! Давай твари! — кричал Трилис. из его рта вылетала кровь, перемешанная со слюной, — давайте сучье семя!

Людоеды дрогнули, потеряв множество воинов при штурме главного прохода. Защитники дали яростный отпор, после падения ворот. Испуганные люди бросали свое оружие и бежали прочь, игнорируя грозные крики череполицых.

— вы все будете прокляты?! — кричал один череполицый, пытаясь остановить бегство, — Слышащий узнает о вашей трусости! Вы все будете наказаны! Вы…

Черполицый не успел договорить. В его шее появилась стрела, закончившая его недолгую жизнь. Майя спряталась за частокол, убедившись, что попала в свою цель.

На рассвете все тела людоедов были сброшены в реку, чтобы течение унесло как можно дальше тела проклятых людей. Своих похоронили на севере, возле небольшой березовой рощи. Потери среди племени Лис были очень малы: было убито шесть человек и ранено трое, что по сравнению с потерями людоедов было каплей в море.

Майя ходила весь день злая, так как лук получил серьезную трещину после встречи с дубиной людоеда. Егар успокоил ее, сказав, что сделает ей точно такой же, а старый лук пусть хранит в память об Абелие. После этого Трилис собрал небольшой совет.

— мы хорошо побили проклятое племя, — начал говорить рыжий, усевшись возле костра, — и наших мало погибло. Молодец Егар, ты хорошо придумал на счет стен и щитов.

— я рад, что помог, — коротко ответила Егар.

— как они перешли воду? Кто-то знает? — продолжил Трилис.

— Апир, спасибо, что бился вместе с нами, — сказал Егар, похлопав по плечу мужчины.

— я бился не только ради вас, — угрюмо ответил гигант, глядя на языки пламени, — я бился и за свое племя тоже. Если погибнете вы, то погибнем и мы.

— на счет воды, — переключился Егар, — нужно поискать плоты на нашем берегу, либо они перешли в том месте, где не глубоко.

— я отправлю, — коротко сказал мужчина, со шрамом на лице, которого как вспомнил Егар звали Байлис.

— хорошо, — согласился Трилис, — что будем делать дальше?

— я считаю что нужно идти на них, прямо сейчас. Пока они не собрали новые силы, — предложил Ирлик.

— можно я скажу? — тихо произнес Апир и увидя положительные кивки, продолжил, — вы видели трупы? Это не проклятое племя? Воинов племени там было не больше десятка, они просто гнали людей на убой. Среди тел я видел стариков, юношей, маленьких мужчин, ноне воинов.

— что ты этим хочешь сказать?

— то, что этих людей пригнали в ловушку, так же как загоняют каап, во время общей охоты.

— зачем вождю делать это?

— я не знаю. Может, это было наказание.

— тогда нам не стоит уходить, — задумчиво произнес Трилис, — если они просто убили столько людей, потому что они им не нужны, тогда сколько у него воинов?

— он мог просто их убить, — предположил гигант, — старики раньше рассказывали, что Слышащий разговаривает с богами. Он часто делал непонятные вещи, что вызывало ужас среди его людей.

— что он делал?

— в одном племени он сжег всех мужчин, по велению богов. Потом это племя расселилось по другим стоянкам.

— за что сжег? Просто так?

— угу.

— я так понимаю что этот Слышащий, способен на все что угодно, — Егар поднялся с места, разминая затекшие ноги, — Апир ты уверен что у него еще есть воины? Может эти люди, что напали на нас, были у него последние?

— я уверен, — ответил гигант, — я видел его один раз. И он был не один, вокруг него были его личные люди, его охрана, его помощники. Их было больше десятка, и все они внушали ужас только одним своим видом. Вчера я никого из них не видел.

— ты же сам сказал, что они личные люди, охрана, — задал логичный вопрос Трилис, — зачем им быть здесь? Они же должны быть рядом со своим вождем.

— когда слышащего нет, его люди становятся им. Они повелевают людьми. Именно они покоряют самые сильные племена.

— у меня уже голова болит, я ничего не понимаю, — Егар решил закончить этот разговор, — предлагаю сделать так! Мы не знаем где стоянка этого вождя, не знаем сколько у него еще воинов, поэтому покидать стоянку сейчас опасно. Так?

Все дружно закивали.

— значит остаемся здесь и копим силы. Для начала нужно понять, как они перешли реку, второе нужно укреплять поселение и готовится к зиме. Третье нужно отправить людей за реку, на поиски стоянки.

— они все погибнут, — тут же возразил Трилис.

— они пойдут по большой воде. Апир вы же ходите на своих плотах по большой воде, ведь так?

— ну да.

— сделаем большой плот и пусть они идут вдоль берега, запоминая стоянки людей.

— и как мы поймем, что стоянка принадлежит Слышащему?

— Кир говорил что он живет среди больших камней. Вот так и поймем.

— нет. так много дней на воде мы не выдержим, — ответил Апри, — а приставать к берегу это верная смерть.

— может, пойдем по земле? — предложил Ирлик.

— очень опасно, — ответил Егар, — мы не знаем, сколько у них людей. Я вообще не понимаю откуда у племени столько мужчин!

— может…

— стоп! — Егар поднял руку, давая понять, чтобы все помолчали, — когда на нас нападали прошлый раз, все воины были с черепами на лицах. Почему сейчас таких было очень мало? Что значит череп на лице?

— черепа на лицах носят воины племени, прошедшие обряд, — ответил Апир, — может, эти люди не успели пройти обряд?

— может и так, но почему они почти все были с дубинами? Причем с дубинами, сделанными на скорую руку? Не было кожаных полос на рукояти, для удобного хвата руками. Копий вообще не было. А пращ было очень мало.

— может не успели?

— у них было много дней для подготовки, нет, — Егар задумался, — здесь что-то другое.

— может…

— я понял, — Егар перебил Трилиса, — племена охотников идут к белым землям. Ведь так?

— да.

— а идут они по земле проклятого племени. Вот откуда у него люди!

— что-то я не поня…

— они нападают на племя, убивают тех кто может дать отпор. Забирают женщин и детей, а всех остальных гонят на нас. Вот почему ты не видел среди тел крепких воинов. Все они либо старые, либо молодые, либо плохие воины. Это все те, кто не смог дать им отпор, после смерти сильных мужчин.

— так много племен? Не верю в такое! — заговорил Трилис.

— может он послал не только чужих людей, но и слабых своих. И еще не забывай, что они могли нападать на стоянки ночью, когда люди спали и не ожидали опасности.

— все равно получается слишком много людей.

— не много. На нас напало где-то десять десятков. Там были как старые воины так и молодые юноши, едва научившиеся держать копье. Допустим в племени шесть десятков человек. Три десятка это как раз мужчины всех возрастов. Получается, нужно было захватить три племени…

— ну так я и говорю. Это много.

— не забывай. Они напали не сразу. Прошло много времени, после того как Кир ушел к ним и предупредил. Мы успели обустроить свое селение и наладить жизнь рядом с племенем Ир. А людоеды ходят на большие расстояния и контролируют большую территорию к югу от реки.

— конт…. Риттори… — начал медленно проговаривать Апир, пытаясь произносить новые слова. Трилис даже не стал пытаться, давно привыкнув к непонятным словам Егара.

— они владеют землей на много дней пути от своего селения, — объяснил Егар, всем присутствующим, — и найти три племени на такой большой земле можно. Тем более я не уверен что все напавшие люди были именно такими пленниками. Может и большую часть людей Слышащий послал из своих провинившихся племен.

— все я больше не могу, — заявил Трилис, закрывая руками лицо, — к чему все эти разговоры? Что мы будем делать?

— защищаем свое селение, ищем другие племена на нашем берегу, и отправляем людей на тот берег.

— я согласен, только давай уже закончим эти разговоры.

— я тоже согласен.

— и я!

— хорошо, — Егар потер ладонями уставшие глаза, — завтра я расскажу, кто и что будет делать.