Рассвет Человечества - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Глава 16

Егар опасался нападения со стороны племени Лис. Но, на его удивление, отношения между племенами только улучшались. Воины племени Лис часто приходили в поселение, принося товары для обмена. Они приносили сушёное мясо, рыбу, шкуры животных, а также украшения, сделанные из костей, ракушек и разноцветных камней. Взамен получали наконечники из кремния, соль и небольшое количество мёда. Торговлей были довольны все, особенно женская часть населения, которая полюбила различные украшения. Моду на украшения ввела появившаяся в посёлке Лиса. Женщины поначалу немного завидовали девушке. Лиса не стала культивировать эту неприязнь. Она изготовила несколько пар сережек, сделанных из красивых морских ракушек, и подарила их Омики с Милией. Женщины долго отказывались, но вскоре уже вовсю щеголяли в новых украшениях. Сдружившись с главными женщинами племени, Лиса стала постепенно завоевывать уважение других. Вскоре она стала главным портным племени. Из её золотых рук выходила аккуратная одежда из кожи. Для того девушка вооружилась кучей подручных инструментов, сделанных из костей, камней и дерева. Одних костяных игл было больше десятка. Почти неделя ушла у Абелия на изготовления большей части инструмента, но и этого было мало. Лиса часто обращалась парню за помощью. Посоветовавшись с другими женщинами и выбрав самый оптимальный вариант, Лиса принялась шить новую одежду. Егар высказал пару своих идей, которые были восприняты с интересом.

Летний вариант был сделан из тонкой кожи. В комплект входила юбка до колена, которую было легко шить и которую носили как мужчины, так и женщины. Ещё было подобие рубашки без рукавов, борта которой одевались внахлест и фиксировались друг с другом с помощью прорези, в которую вставляли прямоугольную палочку, пришитую к внутреннему борту. В зимний вариант входили штаны с завязками на голени, утепленные изнутри мехом, и куртка с капюшоном, утепленная мехом и застёгивавшаяся так же, как безрукавка. Женский состав всё свободное время проводил за украшением своей одежды. Они нашивали ракушки и камушки на груди, изображая причудливые рисунки. Прически тоже немного изменились. Женщины стали заплетать толстые косы, что было не только красиво, но и практично.

Приток пищи в племя значительно вырос. Охотничьи ловушки и мясо от торговли позволяли делать большие запасы. Пришлось даже возводить дополнительное место для хранения. Поначалу Егар думал сделать просто шалаш, но затем Арки нашел на реке глину, что сразу изменило планы мужчины. Так, за несколько недель, над погребом вырос глиняный сарай, в котором теперь хранились запасы еды. Сарай делали простым способом. Выровняв поверхность над погребом, по краям вкопали толстые жерди. Затем, между этими жердями вбивались другие, более тонкие. Через получившийся редкий частокол, горизонтально, пропустили толстые ивовые ветки, получался плетёный заборчик или, в простонародье, плетень. Изготовив, таким образом, стены, начали плести односкатную крышу. Затем всю конструкцию обмазали глиной, перемешанной с соломой и дали высохнуть. Завершающим этапом стало изготовление двери и настилание крыши. Дверь Егар делал сам, выложив на землю две крепкие ровные палки, начал привязывать перпендикулярно к ним другие палки, более длинные и толстые. Получившийся щит был обтянут кожей с одной стороны. Затем дверь была привязана в оставленном заранее дверном проёме. Крышу накрыли дёрном, в несколько слоев.

Наличие большого количества глины позволило увеличить производство горшков. Люди умели лепить горшки, которые затем обжигали на костре. Плохой обжиг уменьшал качество горшков. Поэтому, первым делом, Егар стал делать печь для обжига, помня видео-урок с Youtube, с одного интересного и занимательного канала. Для начала мужчина очертил будущие границы печи. С одной стороны была выкопана небольшая ямка, через которую в будущем будет разжигаться огонь. Затем Егар стал формировать из глины стенки печи и основание дымохода. Печь входила длиной около двух метров, высотой метр и шириной метр. Она имела округлую форму, чтобы верхняя часть не обвалилась под собственным весом. Дымоход был высотой метра полтора. Егар лепил печь постепенно, давая время высохнуть глиняному ряду. Затем в одном боку было вырезано отверстие для установки изделий внутри печи. Затем импровизированная дверь закрывалась, а щели замазывались глиной или грязью. Печка вышла немного с наклоном в сторону огня, это должно было дать хорошую тягу. Топка печи была разделена небольшой глиняной решеткой, так, чтобы не препятствовать поступлению воздуха. Последним этапом стало разведение костра в печи, для её обжига. Закончив с печью, Егар вылепил несколько больших горшков и просушил их в тени. Затем начались полевые испытания. Загрузив в печь все горшки, мужчина развел костер. Через пару часов языки пламени показались на вершине дымохода. Печь горела несколько часов, затем Егар оставил ее остывать до следующего дня. С утра, разобрав импровизированную дверцу, на свет появились три горшка. Один треснул посередине, поэтому сразу был отправлен в брак. Второй был сколот по верхнему краю и, в принципе, был пригоден для хозяйственных нужд. Третий вышел на славу. Пройдя небольшое испытание водой, Егар, довольный своим трудом, передал горшок Милие.

С появлением хорошей, качественной посуды Милия отказалась готовить в бурдюке. Теперь еда готовилась в большом горшке, что значительно повысило качество пищи. В бульоне теперь не плавали мелкие камушки и сажа. Марки оценил новый суп, так как у него выпали последние зубы и твердой пищей он не мог уже питаться. Омики часто разжевывала для него пищу, но этого всё равно было мало. Егар так же не брезговал наваристым бульоном.

Затем пришла очередь варки мыла. Как помнил Егар, мыло делалось из щелочи и растопленного жира. С жиром проблем не было. Щелочь можно было получить путем варки золы. Обладая теоретическим знанием, мужчина приступил к экспериментам. Для начала он набрал золы из костра в горшок и залил его водой. Поставив его над маленьким костром, мужчина следил за варкой, периодически перемешивая палочкой содержимое. Вода медленно испарялась, наверху оставался обезжиренный жидкий щелок, на дно же оседал пепел. Процесс варки занял весь день, к вечеру мужчина слил щелок в горшок. Затем начался сам процесс варки мыла. Растопив животный жир в горшке, Егар добавил в него щелок и установил над костром, поддерживая небольшой огонь и помешивая раствор. Через некоторое время на поверхности начался процесс омыления. Жидкость приобрела молочный цвет, который вскоре стал светлеть и превращаться в эмульсию. Добавив ещё щелок, мужчина продолжил процесс варки, перемешивая жидкость и убирая появляющуюся пену. Когда масса стала густеть, Егар начал добавлять соль, постоянно перемешивая содержимое. Добившись того, чтобы масса загустела, практически превратившись в творог, мужчина снял горшок и оставил его остывать. С утра в горшке отслоился соляной раствор, который был перелит в другой горшок. Рассол отправился на костёр, для повторной варки с добавлением щелока. Почти готовое мыло Егар отнес в глиняный сарай, где раскатал массу по выстеленным шкурам для просушки. Вторая варка была намного быстрее. Сформировавшееся мыло разрезали на небольшие куски и оставили просыхать на пару дней.

В конце лета племя, практически в полном составе, ходило на сбор дикой пшеницы. Егар запомнил несколько мест во время прошлого похода к племени Лисов. По пути Остлик нашел ещё несколько полян, что увеличило и без того большой урожай. Собранные пшеничные колосья обмолотили и перебрали от лишнего сора. Процесс был долгим и кропотливым. После всех сельскохозяйственных работ племя обзавелось десятью небольшими горшками с зерном, которые Егар категорически запретил трогать.

Егар сидел возле костра, вырезая деревянную ложку из толстой ветки. Это была первая его попытка сделать столовый прибор. В племени все ели руками, а суп просто пили из мисок, так что крайней необходимость в приборах у людей не было. Егар решил сделать первую в мире деревянную ложку и подарить её Марки, чтобы просто порадовать старика. Солнце светило прямо над головой, поэтому племя занималось своими делами. Арки с Тарликом были на рифе, Абелий сидел рядом и что-то усердно точил о кусок валуна. Марки, усадив детей вокруг себя, рассказывал сказки. Остлик пошел в восточный лес, проверить ловушки и скоро уже должен был вернуться. Омики с Майей пропадали в лесу, ища полезные в лекарственных делах растения.

— Смотри, Егар, Остлик идет! — Абелий указал рукой в сторону леса.

Вместе с Осликом было четверо мужчин. Егар сразу узнал одного из них, это был Малис. Молодой человек часто бывал в племени Ар и стал хорошим другом для многих. Малис был кем-то вроде главного торговца от племени Лис. Именно он приходил для обмена товарами и являлся официальным представителем своего племени. Все соглашения по торговле всегда заключались с ним. Егар отложил своё занятие и пошел встречать гостей.

На краю стоянки мужчины встретились.

— Рад видеть тебя, Малик, — Егар крепко обнял мужчину. — Как дошли? Всё хорошо?

— Всё хорошо, Егар, — Малис искренне улыбался. — Я принёс тебе слова Трилиса.

— Как он поживает? Я так давно его не видел.

— Всё хорошо. Вождь Трилис вместе со своими воинами идёт к вам. Он просил передать тебе, что будет рад видеть тебя и твоих воинов рядом с ним.

— Когда он придёт? Он собрался идти на людоедов?

— Да, Егар. Мы идём на проклятое племя. Трилис с воинами придёт завтра. Он послал меня к тебе, чтобы предупредить об этом.

— Это очень хорошо, — Егар искренне обрадовался. — Ты останешься у нас или вернешься к своему вождю?

— Об этом мне ничего не говорили, — Малис лукаво улыбнулся, — а Марки всё ещё играет в вождей и воинов?

— Конечно, он каждый день играет.

— Тогда я останусь у вас.

Егар стоял на краю селения, опершись на копьё и смотрел в сторону леса. Вокруг него стояли все люди племени. Женщины держали в руках миски с едой.

И леса вышла большая толпа мужчин, на первый взгляд, их было больше пяти десятков. Все воины были вооружены. Впереди шёл Трилис. Увидев Егара, мужчина громко закричал, в качестве приветствия. Его крик подхватили другие воины. Егар пошел им на встречу.

— Егар! Рад, что ты не помер от проклятой женщины!

— Трилис, старый ты бабник! В племени есть дети, не похожие на тебя?

Мужчины громко рассмеялись, и, бросив своё оружие на землю, обнялись, словно братья.

— Ведите себя хорошо! — обратился вождь к своим воинам. — Иначе я вас поубиваю!

Воинов гостеприимно встретили. Женщины угостили мужчин простой едой. Разведя несколько костров, племя Лисов встало на постой. Трилис ходил по селению, внимательно все рассматривая.

— Какой странный шалаш, — произнес мужчина, трогая рукой глиняный сарай, — он сделан из глины? Словно горшок!

— Ты прав, Трилис. Мы сделали его из глины.

— Зачем делать такой крепкий шалаш? Это же долго. Вы всё равно его не заберете с собой.

— Мы никуда не собираемся уходить.

— Как? А как же охота? — Трилис был искренне удивлен.

— Ну, мяса у нас, конечно, не так много, как у вас, зато у нас много другой еды.

— Какой?

— Пойдем, покажу.

Егар открыл дверь в сарай, учтиво пропустив вперёд Трилиса. На полке, сделанной из толстых сучьев, стояли горшки с пшеницей. Все они были закрыты глиняными крышками и обмазаны сверху клеем. Егар снял один из горшков и вскрыл его.

— Посмотри, — мужчина зачерпнул ладонью горсть дикой пшеницы, — это пшеница.

— И что, вы это едите? Будто птицы! — Трилис засмеялся.

— Ты рано смеёшься, пойдём со мной.

Мужчины вышли из сарая и направились к ближайшему костру. Воины учтиво уступили место, подвинувшись в сторону. Егар взял у одного из мужчин миску, выкинув куски мяса крутившимся вокруг собакам и поставил её на землю перед собой. Затем, с помощью двух камней, он перетёр пшеницу в грубую муку, которую собрал в миску. Добавив немного воды, Егар начал перемешивать всё рукой, пока не получилась вязкая масса. Раскатав тесто в тонкий блин, он положил его на горячий камень. Тесто быстро посветлело. На краях лепёшки появился румянец. Сняв лепёшку с огня, мужчина разделил её на две части. Одну мужчина тут же съел сам, а вторую предложил Трилису. Вождь Лис недоверчиво посмотрел на Егара.

— Ешь, не бойся, оно вкуснее, чем выглядит, — уговаривал мужчину Егар, — ещё туда соли надо было добавить.

Трилис оторвал маленький кусочек и стал медленно его жевать, прислушиваясь к своим ощущениям. К удивлению вождя, лепёшка оказалось вполне съедобной, хоть и немного пресной. Единственным неприятным моментом было попадание небольших плохо перемолотых зерен.

— Зёрна можно натирать ещё мельче, — объяснил Егар, видя, как Трилис плюёт на землю, — и тогда лепешки станут ещё вкуснее.

— Удивил ты меня, Егар. Чего хочешь за пшеницу?

— Прости, вождь, пшеница мне самому нужна, — чтобы совсем не обижать вождя отказом, Егар продолжил, — пшеница растет на этих землях. Я покажу вам, как она выглядит. И вы сможете её собирать.

— Вот за это спасибо тебе, Егар, — вождь обнял мужчину, — ты много делаешь для моего племени.

— Так же, как и ты для моего.

Открытый горшок с пшеницей Егар отдал Трилису. Вождь тут же раздал своим воинам по горсти пшеницы на пробу. К удивлению Егара, все мужчины спокойно отнеслись к новой пище. Более того, приготовленными лепешками воины Лис делились с племенем Ар. Между двумя племенами возникли дружеские, добрососедские отношения. Люди спокойно общались друг с другом. Не было вражды и конфликтов. Марки вынес игру вожди и воины, чем произвёл настоящий фурор. После ужина все легли спать прямо на улице, благо, теплые ночи позволяли ещё так делать. Утром предстояло отправиться в тяжелый и трудный поход.

Егар взял с собой Ирлика, Остлика и Майю. С последней был долгий разговор, переросший в небольшой скандал. Девушка категорически отказывалась оставаться в племени, она горела желанием убить как можно больше людоедов. Скрипя сердцем и, вспомнив обещание дать ей такую возможность, Егар согласился. Порывались отправиться в поход еще Икалик с Андаликом, но их удалось всё-таки уговорить остаться для защиты племени. Мужчины согласились, при условии, что в следующий раз они обязательно пойдут на бой. Племя Ар, помимо запаса еды, верёвок, огнива и трута, взяли с собой тёплую одежду и шкуры для сна. Одежда была скатана в валики и привязана к плечевым мешкам. Плечевые мешки, кстати, были недавно доработаны. Появилась вторая лямка и несколько шнурков, для привязывания к ним копий и стрел. Получился своеобразный рюкзак, с завязками сверху. Вооружились воины луками с запасом стрел и длинными топориками. Копья брать не стали, так как племя Лис было почти поголовно вооружено копьями. По устной договоренности с Трилисом, племя Ар, в лице Остлика, указывало дорогу и оказывало посильную помощь.

Воины уверенно шли к стояке людоедов, где были спасены Икалик, Андалик и Майя. По совету Егара, впереди отряда шли четыре воина. Они должны были увидеть врага раньше, чем противник обнаружат основные силы. В разведгруппе старшим был Остлик, который по каким-то своим ориентирам шёл точно к намеченной цели.

Бывшая стоянка людоедов осталась практически нетронутой. Обглоданные кости трупов валялись в хаотичном порядке. Остлик внимательно обошёл вокруг шалашей, только потом разрешил зайти остальным.

— Следов людей я не нашел, — рассказывал он Егару и Трилису, — трупы растащили животные.

— Это точно?

— Много времени прошло. Следы людей могли исчезнуть. К тому же, следы животных тоже очень старые, да и большую их часть уничтожила природа. Тут очень тяжело что-то понять.

— Значит, идем в сторону тёплых земель и ищем их следы, — предложил Трилис.

— Нет. Я кое-что нашёл в шалаше среди хлама, — Остлик протянул маленький кожаный мешочек.

Егар взял его в руку и высыпал содержимое себе на ладонь. Увидев маленькие белые кристаллы, мужчина тут же понял, что это была соль. Лизнув ладонь, чтобы окончательно убедиться, Егар плюнул на землю.

— Это соль. И она точно из сделана из большой воды, — сказал Егар, — почти такая же, как наша.

— Значит, они живут у большой воды! — Трилис был вне себя от радости, поняв, где именно обитает проклятое племя.

— Я думаю, да! — подтвердил Остлик.

— Ты знаешь дорогу туда? — спросил Трилис у Остлика.

Мужчина отрицательно покачал головой.

— Наверное, я знаю, — сказал Егар, — скорее всего, на западе?

— Где? — хором спросили мужчины.

— Сейчас объясню. Так будет проще и короче, чем тёплые земли, белые земли, — начал Егар, — солнце всегда встаёт на востоке, а садится на западе. Восток и запад это сторона света.

Егар расставил руки в стороны, указав левой рукой на заходящее солнце.

— Сейчас я смотрю на север. Север — это белые земли. Моя левая рука указывает на запад, потому что в том направлении садится солнце. Завтра с утра солнце взойдет на востоке, это где моя правая рука. А позади меня юг, тёплые земли.

Трилис громко засмеялся:

— Ну и голова у тебя, Егар, такое придумать!

— А он прав на счёт солнца, — задумчиво произнес Остлик, — с тех пор, как мы живем на одной стоянке, солнце всегда восходит с одной стороны, а садится на другой.

— Да ну, — не поверил Трилис, — боги управляют солнцем и они решают, куда его отправлять.

— Может, боги специально посылают так солнце, возможно, это их знак, — уверенно произнес Егар.

— Какой знак?

— Не знаю, Трилис. Я не общаюсь с богами.

— Ну ладно, может, ты прав. Но как ты это понял?

— Я долго наблюдал за солнцем, — соврал Егар, — а названия просто придумал.

— Как ты их назвал? Север, запад?

— Север, юг, запад, восток.

Трилис тихо проговорил названия, смакуя каждое слово:

— А что, пусть будет по-твоему.

— Но как ты понял, что море на востоке? — спросил Остлик.

— На западе, — поправил мужчину Егар и продолжил объяснять, — мы с племенем Лий шли всё время на запад, пока не достигли большой воды. А большая вода она потому большая, что в ней много дней пути. Если большая вода на западе, то и сейчас она будет на западе. Она же всегда лежит на одном месте. А мы сейчас находимся как раз на восток от нее.

— Я совсем не понял твоих слов, — сказал Трилис, — но я верю тебе. Раз ты говоришь, что она на западе, значит, мы идем туда.

— Запад это куда? — уточнил Остлик.

Егар указал рукой. Остлик отправился с отрядом вперёд, проводя разведку. Основная группа воинов пошла следом, дав время, чтобы отряд разведки ушёл подальше.

Воины шли долго. Леса сменялись полями, поля холмами, затем были снова леса. С каждым днём ночи становились всё холоднее. Трилис запретил разводить костры, боясь, что их обнаружат раньше времени. Воины спали на голой земле, укутавшись в шкуры, которые специально взяли с собой из племён. Люди питались запасами сушёного мяса, которое медленно подходило к концу. В один из дней к основной группе приблизился взволнованный Остлик.

— Стоянка людей, недалеко, на поляне, — коротко сообщил он.

Егар лежал рядом с Остликом и Трилисом. Мужчины отправились на разведку и сейчас прятались в бурьяне, из которого открывался прекрасный вид на стоянку людоедов. То, что это были людоеды, было видно сразу.

На небольшой поляне, среди густого леса, расположилась стоянка из десятка шалашей. Мужчин было видно не много, а вот женщин и детей предостаточно. В центре горели два больших костра, вокруг которых суетились женщины. На краю стоянки была плетёная деревянная изгородь, в которой сидели люди. Четверо мужчин стояли вокруг изгороди, охраняя людей внутри. Одна из женщин что-то прокричала и мужчины пришли в движение. Открыв изгородь, двое зашли внутрь и взяли под руки связанного мужчину. Он громко закричал, пытаясь вырваться, но людоеды держали его крепко. К тому же, ноги и руки жертвы были связаны веревкой. Двое других людоедов остудили пыл оставшихся пленников ударами своих копий. Было видно, что надзиратели били древками, стараясь не убивать. Тем временем, мужчину дотащили до костра, где, поставив его на колени, ловко перерезали ему горло. Труп мужчины тут же подхватили женщины и, положив на валун, стали его разделывать.

— Твари, — тихо прошипел Трилис.

— Не время для злости, — прошептал Егар, пытаясь успокоить мужчину, — нам нужно хорошо подумать.

— А что думать, Егар? Нужно убить их всех.

— Я согласен с тобой. Они все заслужили смерть. Но нам надо подумать, как победить их, потеряв как можно меньше воинов.

— И что ты придумал?

— Смотрите, — Егар обратился к обоим мужчинам, — видите изгородь с пленными?

— Ну?

— Она ближе всего к лесу. Мы сможем тихо подойти туда.

— Меньше бежать до противника, — сказал Остлик, понявший идею.

— Да. К тому же, можно сломать изгородь у леса и выпустить пленников, — продолжил Егар, — а они могут помочь нам. Там есть мужчины, да и женщины будут полезны.

— Как баба может быть полезна в бою?

— Камни они умеют кидать? Умеют! Вот пусть кидают. А мы станем перед ними, чтобы защитить.

— Так проклятое племя может просто убежать.

— Бросив женщин и детей? Я так не думаю.

— Они же проклятые. Эти грязные собаки убегут, поджав хвост, бросив баб и детей, — не унимался Трилис.

— Пусть бегут. Испугавшийся человек легкая добыча. Твои воины догонят их и убьют.

— Хорошо, Егар. Я согласен.

Вернувшись к основной группе, которая спряталась в заросшей деревьями низине недалеко от стоянки людоедов, Трилис всё объяснил своим воинам. Егар собрал своих воинов, раздавая указания:

— Майя, будешь позади меня, всегда позади. Ты поняла?

— Да, — коротко ответила девушка. На её лице было написано желание как можно скорее ринуться в бой. Девушка нервно переступала с ноги на ногу.

— Только за мной. Я в одну сторону, ты туда же, вперёд меня не идёшь, — Егар взял девушку за лицо, сверля ее взглядом. — Ты поняла?

— Да!

— Остлик ты с Ирликом чуть впереди, сбоку. Ходите парой. Внимательно. Если у одного проблемы, второй ему помогает. Понятно?

— Да, вождь, — коротко ответили мужчины. Их лица не выражали никаких эмоций. Оба были совершенно спокойны.

— Начинаем стрелять после моего выстрела. Сначала из леса. Как только сломают изгородь, идём вперед. Перед нами потом встанут воины Лис, для защиты, — Егар последние слова стал медленно проговаривать, — стрелять не торопимся. Будьте внимательны и не заденьте других.

Егар похлопал каждого по плечу, мысленно пожелав им удачи.