Рассвет Человечества - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Глава 17

Воины медленно приближались к стоянке людоедов, короткими перебежками между деревьями, прячась за стволы и высокие кустарники. На острие атаки находился Егар, вместе со своими лучниками. До края леса оставалось не больше десяти метров, дальше было открытое пространство и загон для пленников, у которого стояло четверо охранников. Женщины крутились вокруг костра, в центре стоянки, постоянно отгоняя от себя назойливых детей. Мужчин практически не было видно, видимо, отдыхали в шалашах. Егар остановился и стал тщательно прицеливаться в ближайшего охранника, который стоял к нему спиной. Мужчина услышал тихий звук натягивания тетивы. Все были готовы к выстрелу. Он медленно выдохнул и отпустил стрелу в свободный полет.

Четверо охранников стояли на одном месте, увлеченно о чем-то разговаривая. Женщин вокруг не было, все они находились у костров, готовя еду. Так что, мужчины откровенно скучали.

— Там такая баба! — с радостью в голосе говорил один из мужчин. — Ну вот, прям такая!

— Да какая?!

— Ну, не знаю…

Охранник не успел договорить свою фразу, рухнув на землю с пробитой стрелой шеей. Мужчины стояли в ступоре, пытаясь осознать, что только что произошло. Второй тоже рухнул на землю. Оставшимися двумя овладел дикий, неописуемый страх, который продлился меньше секунды. Две стрелы, пущенные практически одновременно, прервали их жизни.

Убедившись, что убийство охранников никто не заметил, так как у костра разгоралась маленькая потасовка среди женщин, которая отвлекла на себя внимание, Егар быстро преодолел открытое пространство и спрятался за загоном. Пленники спали, свернувшись в калачики и прижавшись друг к другу. Мужчина помахал рукой, подзывая остальных. Лучники перебежали по очереди, прячась за укрытие. Воины Лис прятались за деревьями, ожидая сигнал к атаке. Егар аккуратно выглянул из-за угла, оценивая обстановку. До костра было шагов тридцать, идеальное расстояние для стрельбы. Мужчина махнул рукой, давая знак, что можно идти. Трилис с парой воинов перебежали и спрятались за оградой.

Тем временем, у костра спор перерос в небольшую потасовку. Люди стали громкоругаться, толкая друг друга. Одна из женщин заметила краем глаза подозрительное мельтешение у загона для пленников. Увидевкрадущихся мужчин, она громко завизжала, указывая рукой в том направлении. Трое воинов, пытавшихся преодолеть открытый участок, застыли на месте, впав в ступор.

Егар выругался про себя и поднялся во весь рост, вскидывая лук. Практически не целясь, он выстрелил в толпу. Стрела пролетела по небольшой дуге и угодила точно в плечо юному людоеду. Он упал с диким криком, который послужил сигналом опасности для других. Каннибалы немедленно бросились разбегаться в стороны, спасаясь от пущенных им в спину стрел. Лучники встали в полный рост, поливая стрелами убегающих. Воины с оглушительным рёвом выскочили из своих укрытий, устремившись в центр стоянки. Пара мужчин с разбега врезались в плетёный забор загона, уронив его на землю. За ними тут же последовал Трилис. Мужчина бросил свою дубинку на землю и вытащил нож. Подняв одного из пленников за руки, он разрезал веревки на его запястьях:

— Бейтесь за свои жизни!

Трилис выскочил из загона и присоединился к основной атаке. Остальных пленных стали освобождать двое воинов, которые сломали изгородь. Воины Лис бежали по лагерю, поражая на ходу выходивших из шалашей людей. Пощады не было ни для кого. Под ударами копий гибли все, даже дети. Не смотря на это, людоедов становилось всё больше и больше. Они выбегали из своих шалашей, вооружившись, чем попало. Завязались мелкие стычки практически по всей стоянке.

Егар, вместе со своими воинами, медленно двинулся по центру стоянки, нацелившись на выход ближайшего шалаша. В ту же секунду оттуда выскочил крупный мужчина с дубиной в руках. Он появился на долю секунды и сразу завалился на спину, получив три стрелы в грудь. Лучники остановились. Егар указал рукой на шалаш. Ирлик медленно пошел к нему, делая небольшую дугу, чтобы не становиться на линию огня. Встав возле импровизированной двери, Ирлик достал нож и срезал завязки, державшие шкуру. «Дверь» рухнула в низ. В шалаше находилось несколько женщин. У них в ногах лежал мужчина, которого убили недавно. Егар не успел даже подумать, как Остлик и Майя выстрелили в них. Обе женщины упали на бок. Ирлик аккуратно заглянул внутрь, затем отрицательно покачал головой, давая понять, что живых там больше нет. Сзади раздался топот ног. Егар видел, как Ирлик вскидывает лук, готовясь выстрелить. Вождь обернулсяи, успев среагировать, подставил лук под удар тяжелой дубины людоеда. Упав на спину, мужчина начал отползать назад. Людоед, тем временем, развернулся и атаковал Остлика. Охотник отскочил в сторону. В это время Майя, бросив лук на землю, с хищным рычанием бросилась на мужчину. Она запрыгнула к нему на спину, схватила руками за голову и вцепилась зубами в шею. Словно дикий зверь, она принялась рвать плоть людоеда. Тот закричал от боли и, бросив дубину, пытался скинуть с себя девушку. Остлик одним прыжком оказался возле людоеда и, выхватив нож, вогнал его по самую рукоятку в живот противнику. Тело медленно стало падать на землю. Майя, с окровавленным лицом, зловеще улыбнулась и спрыгнула с трупа.

Трилис ревел, словно медведь, обрушивая свою дубину на головы противников. Он был на самом острие атаки. Вокруг костра людоеды собрались небольшой группой и ожесточенно сражались, давая время своим соплеменникам на бегство. Трилис видел убегающих в лес людей. Это привело его в ещё больший гнев. Вождь ринулся в смертельную атаку на выставленные копья. Отбив несколько копий в сторону дубиной, он врезался в толпу, разрезав её на части, словно огромный корабль резал морские волны. За вождем тут же устремились остальные воины, увеличивая брешь. Один из воинов Лис, ловко отбил удар дубины, но тут же пал от удара копья в живот. Задние ряды напирали на передние, создавая сильную давку. Люди смешались в одну сплошную массу, среди которой царствовал Трилис. В мужчину будто вселились злые боги. Он не чувствовал усталости и боли, ему был неведом страх. Он хотел только крови, крови его врагов.

Все пленники, получив свободу, вооружившись палками и камнями, бросились на стоянку. Обезумевшие люди добивали раненых. Убивали прячущихся в шалашах женщин и детей. Неприятный запах пота и крови разнесся по стоянке. Тем временем, лучники обошли стоянку сбоку, по пути отстреливая одинокие цели, пытавшиеся убежать в ближайший лес. Егар видел, как с противоположной стороны стоянки убегают люди, скрываясь за небольшой рощей. Его лук был сломан, поэтому мужчине пришлось вооружиться топориком. Майя заметила убегающих и принялась целиться в них из лука.

— Пусть бегут, — сказал Егар, опуская на оружие свою руку. — Может, потом ещё встретимся.

Девушка недовольно фыркнула, но сказать что-то вслух не решилась.

Обойдя стоянку, Егар, вместе со своими воинами, оказался сбоку от противника, который вел бой у центрального костра. Стрелы, поражающие стоявших позади воинов, подкосили боевой дух людоедов. С другой стороны в эту же секунду ударили бывшие пленники. Это окончательно сломило проклятое племя. Закричав от ужаса и побросав оружие, людоеды обратились в бегство. Воины племени Лис бросились их догонять, поражая в спины своими копьями.

— Не стрелять! — приказал Егар.

— Они бегут! Их нужно догнать и убить! — возразила девушка.

— Побереги стрелы. Нам ещё всю стоянку нужно обойти, добить выживших.

Майя заметно повеселела. Сняв тетиву с лука, она передала оружие Остлику, а сама, вооружившись топором, побежала на стоянку, радостно улюлюкая.

— Может…

— Нет, Остлик. Пусть развлекается.

Часть воинов Лис, находясь в боевом кураже, преследовали убегающих людей. Остальные стали по очереди обходить шалаши в поисках спрятавшихся и добивать раненых. Трилис свирепо бил один из трупов своей дубиной, превратив лицо человека в сплошное месиво. Бывшие пленники собрались у разрушенного загона. Люди находились в состоянии шока, не веря, что теперь свободны. Егар отправился к ним, в сопровождении Ирлика иОстлика.

— Рад видеть всех вас. Меня зовут Егар. Я вождь племени Ар.

Люди наперебой стали благодарить мужчину за их спасение.

— Я не один вас спас. Здесь еще племя Лис и их вождь Трилис, — Егар прервал поток похвалы, — но это всё потом. Я хочу знать, из каких вы племен?

— Ма, Алки, Тиа, Аш, — загомонили люди.

— Как давно вы попали в проклятое племя? Видели ли вы другие такие племена?

Из рассказов людей, Егар понял, что их всех захватили недавно. Проклятое племя шло от стоянки к стоянке, убивая и захватывая всех на своем пути. Первой жертвой нападения стало племя Алки, которые жили далеко в сторону теплых земель. Затем были Тиа и Аш. Племя Ма было последним, они жили ближе всех к месту, где сейчас была стоянка людоедов. Больше полезной информации не было. В основном люди благодарили Егара за спасение, обещая ему вечную помощь.

— Егар! — раздался сзади голос Малиса. — Иди быстрее сюда!

Мужчина обернулся и увидел зовущего его парня, который выглядывал из шалаша. Поблагодарив бывших пленников за помощь, мужчина пошел к шалашу.

В жилище горел слабый костер. Вдоль стены находились лежанки, сделанные из сухой травы и кожи. На одной из лежанок лежал раненый людоед. Он пытался закрыть руками большую рану на своем боку. Егар присел рядом, отбросив руку мужчины в сторону и принялся рассматривать рану.

— Это не от копья? — спросил он у Малиса.

— Нет. Слишком большая рана.

Раненый смотрел на мужчин, не скрывая злобы, что дико раздражало Егара.

— Ты кто?

Людоед демонстративно отвернулся. Егар схватил его за плечо и развернул к себе, схватив свободной рукой за рану:

— Ты кто?!

— Я… Ааааа! — мужчина закричал, пытаясь вырваться. Малис молниеносно схватил его заруки и прижал их к лежанке. — Я Мика! Я Мика!

— Ты будешь отвечать на мои вопросы?

— Да! Да! Да! — изо рта людоеда вылетала слюна. Он громко ругался и извивался, словно змея на сковородке.

— Если соврешь, я тебе сделаю намного больнее, — сказал Егар и они с Малисом отпустили пленника.

— Итак, — вождь Ар сел на землю, — начнем говорить?

— Д-да.

— Где твоё племя?

— З-з-здесь. Мы тут были.

— Всё твое племя было здесь?

— Н-нет. Пара воинов ушлидальше.

— Зачем? Куда?

— Я не знаю. Их отправил вождь, — Мика часто кашлял, закрывая рот рукой.

— Куда шло твое племя?

— Ник-к-куда.

— Мне кажется, ты говоришь неправду, — Егар наклонился к лицу Мика, глядя ему в глаза, — Малис, он же говорит неправду?

— Думаю, да.

— Почему ты мне говоришь неправду?

— Я г-г-говорю правду.

— Ну, хорошо. Ты меня уговорил, но… Зачем вам так многолюдей из другого племени? Вы долго за ними ходили, долго собирали. Чтобы потом держать в одном месте?

— Скоро б-б-белые холода.

— До холодов ещё долго. А пленников надо кормить, их надо охранять. Много дел и забот, — Егар поднялся с места. — Ну ладно. Раз ты говоришь неправду мне, может, Малису скажешь правду.

Малис вытащил нож и отправился к раненому мужчине. Егар вышел из шалаша, услышав, как сзади начал кричать от боли Маки. Прямо навстречу мужчине шел Трилис, его лицо, руки и дубина были залиты кровью. Вождь Лис, широко улыбался:

— Хороший бой, Егар. Боги будут довольны.

— Хороший, Трилис. Тебе надо умыться, а то весь в крови.

— Кровь это хорошо. Кровь лечит все раны.

— Это кровь проклятых, я думаю, она не лечит.

— Любая кровь лечит. Ты просто молод! — отшутился Трилис, а сам незаметно начал искать глазами источник воды.

Егар проводил взглядом Трилиса и пошёл в сторону костра, где собирались воины. Мужчине выделили лучшее место и протянули кувшин с водой, который нашли на стоянке. Егар, прежде чем отпить, принюхался к воде. Запах был приятный. От воды исходил лёгкий холодок, видимо где-то рядом был родник. Сделав пару глотков, мужчина передал кувшин следующему воину. Вскоре к костру присоединился Трилис и вернувшиеся из погони воины. Вождь племени Лис послал трех человек принести из леса спрятанные плечевые сумки и, заодно, привести всех спасенных людей.

Люди ели сушеное мясо, тихо переговариваясь. Пленники сидели молча, нервно оглядываясь по сторонам. Раненым воинам обрабатывали раны. Их было немного, всего три человека. Двое получили незначительные порезы, а вот третьему досталось больше всех. Судя по фиолетовой гематоме на груди, ему сломали ребра. Вскоре к костру пришел Малис:

— Смотри, Егар! — мужчина бросил небольшой предмет.

Егар поймал его рукой. Открыв ладонь, мужчина увидел примитивный медальон, изготовленный из плоского гладкого камня, висевшего на тонком кожаном ремешке. Покрутив находку в руках, мужчина заметил на одной из сторон медальона рисунок. Неровныйчёрный круг с белым изображением открытой ладони в центре. Вокруг чёрного круга была красная линия, которая обвивала все изображение.

— Что это? — спросил Егар у мужчины.

— Наш друг, — Малис выделил слово «друг» ехидной улыбкой, — сказал, что это знак его бога. Имени бога он, к сожалению, не сказал.

— Что он ещё говорил?

— Он кричал про чёрное солнце! И то, что мы все умрём под его лучами! А! Ещё он сказал, что придут люди с черепами вместо лиц. И от них нельзя спастись.

— И всё? Я думал, он больше скажет.

— Он мог бы и больше. Но он умер, — Малис тут же добавил, видя вопрос в глазах Егара. — Он сам умер. Я не помогал.

— Значит, люди с черепами вместо лиц… — Егар задумался.

— Думаешь, он проклял нас? — спросил Трилис у Малиса. Тут же, не дождавшись ответа, вождь ответил на свой вопрос. — Боги нас защитят от любого зла.

— Те, кто отправились в лес, догонят людоедов? — громко спросил Егар.

Пара десятков человек сказали — да.

— Как далеко вы ушли? Видели вы большую воду?

Воины отрицательно закачали головами, рассказывая о своих коротких путях по лесу.

— Что такое, Егар? Мне не нравится когда ты такой… — Трилис не мог подобрать слово. — Много думающий.

— Да странно всё как-то, — мужчина начал озвучивать свои мысли, — большой воды рядом нет, а соль есть. Хотя, может, большая вода ещё дальше? Или они забрали соль у другого племени?

— Да, ты верно говоришь. Украли или большая вода дальше.

— Пленники из разных племен. И никто не живет у большой воды. Ещё людоеды взяли слишком много пленных. Их же надо кормить, охранять. А это большой труд. Вот вы же, например, не убиваете много Каап? Нет. Вы убиваете столько, сколько вам нужно. А остальные пусть бегают.

— Ты сравнил людей с Каап?

— Для проклятого племени мы и есть Каап. И ещё… Мне не нравится это ожерелье.

— Ну да, оно страшное, — согласился Трилис.

— Я не знаю, что это, но мне не по себе. Знаешь, такое чувство, когда идёшь на первую свою охоту?

— Конечно, знаю!

— Так вот и я сейчас такой, как будто иду на свою первую охоту.

Мальчик долго убегал от незнакомых мужчин, напавших на его племя. Он бежал через лес, стараясь скрыться между деревьями. Наконец ему это удалось. Страх и адреналин гнали его дальше. Не чувствуя усталости, мальчик всё бежал и бежал, пока ночью не упал без сил на землю. Кругом были деревья. Звуки ночного леса заставляли шевелиться волосы на затылке. Мальчик, словно загнанный зверек, забился в узкую щель между корнями дерева. Всю ночь он ожидал смерти, которую должны были принести голодные звери. Но боги были на его стороне. Утром он продолжил свой путь, уходя всё дальше на запад. На третий день пути впереди показалась проклятая вода, которую нельзя было пить. Мальчик повернул на юг и побрёл вдоль берега. Вскоре показалась огромная скала, нависающая над проклятой водой. Песчаный пляж закончился, уступив место твёрдым острым камням. Мальчик шел уверенно, оставляя за собой кровавые следы от порезов на ступнях. Перед скалой была большая россыпь огромных чёрных камней. Увидев знакомое место, мальчик вздохнул с облегчением и ускорил свой шаг.

За валунами мелькнуло три тени. Мальчик остановился и встал на колени, опустив голову на песок. Из-за чёрных камней вышло трое мужчин. Они медленно подошли к стоящему на коленях мальчику.

— Я из племени Амас. Мое племя убито другими людьми, — заговорил мальчик, не поднимая взгляда.

— Встань! — прозвучал громкий властный голос.

Мальчик поднялся на ноги, не осмеливаясь посмотреть на собеседника.

— Посмотри на меня и всё расскажи!

Мальчик робко поднял глаза, еле сдержав накативший страх. Перед ним стояло трое взрослых, вооруженных мужчин. На груди у них висели медальоны с изображением чёрного круга и белой ладонью в центре. Вместо лиц у мужчин были черепа.