Эпоха Возрождения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Глава 24

Когда Гэдмар Фоллс спустился на пятый ярус, он не мог поверить своим глазам. В сравнении с суетой и паникой на верхних ярусах, здешние жители были совершено безмятежны. Никаких криков и отчаянных воплей. Разве что какой-то младенец, испугавшись шума взрывов и выстрелов, похныкивал на руках у матери. Остальные Саваренцы вели себя так, будто бы происходившая снаружи пальба их совершенно не касалась. Женщины продолжали заниматься чисткой рыбы, мужчины, весело хохоча, стучали молотками по покосившейся крыше барака. Кто-то играл в карты прямо на полу, пару старичков выпивали в баре и обсуждали футбольный матч со Старой Земли.

Гэдмар подошёл к мужчинам, работавшим на крыше барака, и после длительной паузы, спросил:

— И-извините, — откашлялся Гэдмар Фоллс.

На Охотника никто не обратил внимания.

— Извините, — Гэдмар едва не сорвался на крик. Мужчины перестали стучать молотками, и скосили недоверчивые взгляды на Гэдмара, — почему вы не убегаете?

На этаже повисла тишина. Были слышны только отдаленные пулеметные трели. Затем все саваренцы, словно по какой-то невидимой команде, разом расхохотались. Один из работающих на крыше мужчин, худощавый брюнет с короткой бородкой, утёр пот со лба и покачал головой:

— Ну ты даёшь, — хохотнул он, — куда ж ты прикажешь нам идти? Саварен — наш дом. Идти нам больше некуда. Ко всему прочему, когда вся эта заварушка закончится, господин мэр потребует с нас выполненную работу. А, если уж он узнает, что мы решили тут побег уст…

— Вам больше не нужно этого делать, — оборвал его Гэдмар. Он просто не мог поверить своим ушам, — мэра Шантера уже нет в живых…

— Ну, значит будет другой мэр, — мужчина невзначай пожал плечами, — в общем-то, это и не так важно. Единственное, что нам остаётся — работать.

— Но вы можете…

— Я должен обеспечивать семью, — подал голос второй работник, чуть постарше и поплотнее. На нем была замызганная безрукавка и штаны в заплатках, — если я перестану работать, моим дочерям и жене будет нечего есть.

Ещё несколько мужчин согласно закивали в ответ. Через пару секунд Гэдмар заметил, что его уже окружило более двух десятков саваренцев. Усталые, грязные и измученные — это был обычный вид рабочих нижних ярусов. Казалось, что внешняя жизнь Саварена их практически не волновала. В основном, все ограничивалось ловлей рыбы. Но почему-то Гэдмар был уверен, если бы им приказали идти воевать, защищать свой город, они бы без колебания это сделали. Для этих людей не было ничего ценнее, чем жизни членов их семей.

— Если вы хотите остаться здесь и продолжить служить на благо Саварена — это ваше право, — Гэдмар сделал шаг назад. Он развёл руки в стороны, и повысил голос, обращаясь сразу ко всем жителям яруса, — но те, кто хочет хотя бы попробовать начать жить заново, могут отправиться со мной.

По рядам саваренцев пробежал взволнованный шёпот.

— В месте, куда я отправлюсь, вам больше не придётся жить под гнетом очередного мэра, — Гэдмар немного помедлил, проследив за реакцией толпы, и продолжил, — вы будете вольны делать то, что захотите…

— Так не бывает! — крикнула стройная женщина в свободном домотканом платье. К ее правому боку прижимался маленький мальчик, — всегда есть кто-то, кому нужно прислуживать!

— Но мы можем хотя бы попытаться! — взял слово сгорбленный седоволосый мужчина, опирающийся на костыль, — неужели вы согласны и дальше так жить? Подумайте о своих детях! Хуже, чем сейчас, быть уже не может!

— Верно! — поддержала его разноголосая толпа, — мы должны хотя бы попробовать!

С каждой секундой их поддерживало все больше и больше саваренцев. Даже мужчины, работающие на крыше барака, слезли вниз, и побежали к своим семьям.

— Оповестите жителей остальных нижних ярусов, — Гэдмар подошел к седовласому старичку, — сколько у вас шлюпок?

— Не хватит даже для половины, — удрученно покачал головой старик.

— Может, они и не потребуются, — в глазах Гэдмара Фоллса промелькнул отблеск надежды, — если все получится так, как я задумал, вы уплывете отсюда на Новазэме.

— Вы попробуете с ними договориться? — вылупил глаза старик.

— Верно, — кивнул Гэдмар, — для этого мне нужна всего одна единственная шлюпка и что-то на подобии белого флага.

— Там, за поворотом, — махнул рукой старик, — спросите Рорра, он даст все, что нужно.

— Благодарю, — улыбнулся Охотник, и протянул старичку руку, — меня зовут Гэдмар Фоллс.

— Хорс Фонук, — он пожал руку, и изобразил подобие улыбки, — вы не представляете, как долго мы вас ждали, мистер Фоллс.

***

Боевой строй из трех десятков катеров Опустошителей несся прямо на Новазэм. Окружая город-крепость сразу со всех сторон, они наносили точные выстрелы из пулеметов по сторожевым башням. Однако, если Саварен сдался практически без сопротивления, новазэмцы сразу же дали понять, что биться будут до смерти. Стражники плавучего города обстреливали катера Опустошителей из крупнокалиберных пулеметов, а уже через пару минут после ожесточенной битвы, они пустили в ход самонаводящиеся торпеды. На поле брани воцарился хаос. Раздавались взрывы, ужасающие пронзительные вопли горящих заживо Опустошителей. Похоже, не было уже никаких сомнений — новазэмцы прибыли сюда не за тем, чтобы спасти саваренцев. Они прибыли раз и навсегда уничтожить бандитские шайки. А, если уж под руки подвернется и давний соперник — Новый Мадрид, еще лучше. Одним выстрелом двух зайцев.

Трое Опустошителей, увидев несущуюся в их сторону торпеду, тут же повыпрыгивали за борт. Но спастись они не успели. Как только торпеда достигла цели, взрывная волна их тут же накрыла. Если торпеда избрала твой катер своей жертвой, спастись было уже невозможно.

Катера Опустошителей, один за другим, отправлялись на дно. Но отступать они не собирались. Ни одна команда Опустошителей, под какой бы сильный обстрел она не попала, даже помыслить не могла о бегстве. А, когда на горизонте показался «Краниум» Янира Крушителя Черепов, Опустошители сразу же воодушевились. Их предводитель сражался плечо к плечу вместе с ними. О большей поддержке можно было и не мечтать. Крушитель Черепов, засев за пулеметом, принялся палить по восточной башне Новазэма.

— За Карателя! — брызжа слюной, проревел Янир, — за Опустошителей!

Десятки Опустошителей, надрывая горло, повторили вслед за предводителем. Пускай они сражались без какой-либо тактики, не соблюдали элементарные строевые порядки и правила боя, у Опустошителей было куда более ценное — вера в свое дело. Они знали, за что сражались. Они прибыли сюда, чтобы раз и навсегда покончить с тиранией плавучих городов Одрэйна Шантера.

И не было никаких сомнений — за эту цель Опустошители были готовы отдать свои жизни.

***

Филирия Арден, тридцати восьми летняя мэр Нового Мадрида, со скорбью в глазах наблюдала за развернувшейся бойней. Находясь в каюте капитана своей трехпалубной боевой яхты, она содрогалась каждый раз, когда поблизости грохотал очередной взрыв. Она согласилась на предложение Крушителя Черепов только с одной целью — покончить с господством Одрэйна Шантера в Едином Океане. В лучшие дни она никогда бы не стал бок о бок с такой грязной чернью, как Опустошители. Сколько раз эти мародеры нападали на новомадридские караваны? А полгода назад Крушитель Черепов и вовсе присылал в Новой Мадрид делегацию своих головорезов с официальным объявлением войны.

Какая ирония. Кто бы мог подумать, что такой человек, как Янир Крушитель Черепов, будет официально объявлять войну. Однако, сейчас они напали на Саварен без какого-либо предупреждения. И, если вся эта затея прогорит, то месть Одрэйна Шантера будет молниеносной и сокрушительной.

Не навлекла ли она, Филирия, беду на своих горожан? Новомадрицы избирали ее своим мэром уже на протяжении десяти лет подряд. Они доверяли ей свои жизни, рассчитывали на ее решения. Все эти годы Филирия Арден не позволяла усомниться в своих действиях.

И в самом деле, только за последние пять лет, Новый Мадрид занял третью позицию по сбыту рыбы сразу на пяти крупнейших плавучих рынках. Уступая, конечно же, только Новазэму и Саварену. Двум несменным гегемонам и властителям Единого Океана.

Пожалуй, Филирия Арден могла бы примириться с этой мыслью. Новомадридцам всего хватало в избытке. И, если бы Одрэйн Шантер не замышлял подчинить себе остальные плавучие города, Филирия ни за что на свете не повела бы против него войска.

Однако, Филирия Арден прекрасно знала, кто такой Одрэйн Шантер. Его аппетит поистине безмерен. Он словно паук, повсюду раскидывающий свою паутину. Как бы ты не пытался от него уйти, но Одрэйн Шантер все равно тебя настигнет.

Поэтому Филирия и приняла это решение. Пожалуй, самое сложное в ее жизни. Отдавая приказ готовить боевые катера, она понимала, что большинство новомадридцев не вернутся обратно к своим семьям.

Но другого выхода не оставалось. Тот день, когда Одрэйн Шантер решил бы закинуть свою паутину на Новый Мадрид, рано или поздно бы наступил. Это был только вопрос времени. И, объединив усилия с Опустошителями, у новомадридцев было куда больше шансов одержать победу.

— Миссис Арден? — голос капитана «Виктории», яхты Филирии, оторвал женщину от размышлений, — посмотрите на это…

Капитан, облачённый в красный праздничный кафтан новомадридцев, с гербом города чуть левее груди, протянул мэру бинокль. Женщина отвела съехавшую прядь русых волос в сторону, и посмотрела в бинокль.

Женщина не сдержала истерического хохотка. Капитан с командой ошарашено переглянулись.

Да, вместе с Опустошителями у них были приличные шансы одержать верх над одним Савареном. Что им, собственно, и удалось. Город сдался без сопротивления, стражники разбежались.

Но теперь, когда Филирия Арден увидела наступивший с тыла Новазэм, все шансы на победу разом испарились.

— Отступаем, — дрогнувшим голосом сказала Филирия Арден.

— Миледи? — капитан «Виктории» совсем растерялся, снял фуражку, и провёл ладонью по вспотевшему лбу, — но как же Опустоши…

— Они сами выбрали свою судьбу, — властным голосом сказала мэр Нового Мадрида, — исполняйте приказ. Немедленно!

***

Рорр Стюарт, исхудалый, с ввалившимися щеками и пучком седых волос на макушке, ковырял зубочисткой в зубах, и с любопытством наблюдал за Гэдмаром.

— Рисковая затея, сынок, — прохрипел Рорр, — ты и минуты в том пекле не протянешь.

— Другого выхода нет, — улыбнулся Гэдмар Фоллс, — я должен хотя бы попробовать.

— Ну, дело твое, — Рорр Стюарт равнодушно пожал плечами.

Гэдмар нацепил белый флаг на нос лодки, и отошел на шаг назад. Крохотная двухместная моторная посудинка раскачивалась на талях шлюпбалок. Выйти в Единый Океан на такой лодке — все равно, что подписать себе смертный приговор. Ни один здравомыслящих рыбак или Охотник на такое бы не согласился. Но ведь сейчас Гэдмар Фоллс отправлялся не рыбачить, и уж точно — не выполнять очередной заказ в качестве Охотника.

Нет, сейчас все было куда проще. Гэдмар взглянул в бинокль, поймал взглядом «Викторию», яхту мэра Нового Мадрида, и довольно хмыкнул. Ему предстояло проплыть всего-то пару сотен метров, минуя самое настоящее адское пекло. В любой момент в лодку Гэдмара могла прилететь торпеда новазэмцев или пулеметная очередь Опустошителей или новомадридцев. Да, его могли подстрелить в любой момент, но иного выхода уже не осталось. Нельзя позволить новазэмцам продолжать атаку.

— Залезай внутрь, — Рорр швырнул зубочистку за борт, и подошел к шлюпбалке, — постараюсь опустить как можно мягче, но ничего не обещаю. Трос сильно истерся.

— Не волнуйтесь на этот счет, — Гэдмар забрался на борт шлюпки, и тут же инстинктивно пригнулся. Рорр Стюарт не сдержался от смеха. Всего в пару сотнях метрах от них двухпалубный катер Опустошителей взлетел на воздух. Очередная торпеда.

— Желаю удачи, — Рорр резко помрачнел, — надеюсь, ты своего добьешься. Моя внучка только на прошлой неделе родила близняшек…

Старик быстро смахнул слезы со своих морщинистых щек, хлюпнул носом.

— Среди саваренцев много хороших людей, — Рорр Стюарт посмотрел прямо на Гэдмара. Челюсть старика дрожала, глаза налились кровью, — прошу…

— Обещаю, ваши близнецы еще поохотятся на оленей, — добродушно улыбнулся Гэдмар Фоллс, — и вы сами их этому обучите.

— О чем ты гово…

— Сейчас не время, — прервал его Гэдмар, — все расскажу потом. Сейчас мне пора в путь.

— Верно, — откашлялся Рорр Стюарт, и поспешил к лебедке.