Нимуэй. Во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

В этот момент, на том месте, где вода впиталась в кожу молодых, проступил узор. Белая вязь волнистой линии превратилась в брачную татуировку. Джейсон поцеловал невесту, а на них посыпались лепестки из арочных цветов.

В ночном небе вспыхнули салюты, что организовали пламенные гости. Я поздравила и обняла молодожёнов, а после отошла в сторонку, позволяя им принять поздравления от других.

Мать Джейсона на радостях выбросила в воздухе несколько струй воды, жонглируя ими будто мячиками в цирке. Начался праздник. Арка вросла обратно в землю, лавочки из лозы перестроились на свой лад, давая место для таких же столов со всякими вкусностями. Маги земли вынесли много яств, пряностей и вина.

Спустя несколько часов веселья я отдалилась от всеобщего веселья, утомлённая шумом и подготовкой. Села на берегу озера, окуная ноги в воду. Ко мне снова выплыла Ундина.

— О чём грустишь? — спросила та.

— Я не грущу, лишь немного устала.

— Меня не обманешь. Забыла? Я эмпат, — напомнила она. — Поделись со мной. Может, я смогу помочь?

Я рассказала ей лишь часть того, что меня беспокоило. Сказала, что хотела бы такую же любовь как у Алекс и снова обратила внимание на то, что утомилась.

— Но тебя и улыбаться заставляет что-то. Или скорее кто-то? — прищурилась русалка.

— Ты права. Мой давний друг вернулся. Он… он почему-то пропал на неопределённое время, тогда я предпочла ему другого. Кстати, он из Аквамариса. Может, вы знакомы? Его зовут Уэстли.

Ундина не знала о ком идёт речь. Глупо было надеяться, что она может знать, где он пропадал и чем жил. Может, путешествовал по миру, мало ли. И всё же, мне хотелось узнать чуть больше о жизни Уэса в Нимуэй и вне его.

— Но это и огорчает тебя, — снова констатировала русалка. Ей бы психологом работать, отбоя от клиентов не было бы.

— Тебе действительно нужен мой ответ? Ты же эмпат, — не удержалась я от шпильки.

— Да, эмпат. Но я лишь могу узнать твои чувства, а не их причину.

— Я чествую вину за то, что радуюсь другому. Человек, которого я любила погиб. Прошло лишь три месяца, чуть больше. Так не должно быть! — злилась на саму себя, даже руки в кулаки сжались.

— Послушай, не огорчайся, что тебя радует его появление. Рано или поздно тебя должно было начать что-то радовать. Хорошо, что это случилось. Как знать, что бы с тобой было, не вернись он? А что бы стало с Нимуэй без тебя? Всё что ни делается — к лучшему. Всегда.

Ундина сумела меня подбодрить, словно дала позволение на нежные чувства. Либо она не только понимает чужие чувства, но и навеять их может.

— Спасибо тебе, — поблагодарила я русалку, вставая с земли.

За спиной послышался голос Алекс. Она искала меня, но возвращать на праздник не спешила. Пообещала не тащить меня веселиться, лишь поговорить.

— Я хотела сказать, что пусть это и один из самых счастливых моих дней, но я с тобой. Всегда. Даже в грусти, — словно она тоже стала эмпатом, обняла меня подруга.

— А ты не Джейсону должна это повторять? — улыбнулась я.

— А ты не хочешь сказать мне то же самое? — съязвила Алекс.

Мы посмеялись друг над дружкой, подруга подарила мне последний жалостливый взгляд. А потом позволила мне вернуться домой. Не в пузырь.

— Свою часть ты выполнила более чем на сто процентов: обряд, поддержка, а ещё мама и цветок, и жемчужина. Я не знаю, как выразить свою благодарность, Мэл. С тех пор как я в Нимуэй никто не сделал для меня больше, чем ты сегодня. Заставлять тебя испытывать то, чего ты не чувствуешь — я не хочу. И да… Я бы тоже хотела, что Декс был здесь. Иди, волшебница, — она чмокнула меня в щёку, а я ушла телепортом прежде, чем она увидела мои слёзы. Опять.

ГЛАВА 5. ДАР НИМФЕ

Я надела короткое бордовое платье с длинными рукавами, накинула чёрную кожанку, надела чёрные замшевые ботфорты и помчалась из дома. Уэстли уже ждал в кафе. Волнистые каштановые волосы с белыми прядями упали на лицо, как только я плюхнулась за столик. А потом я максимально невинно прибрала их за ухо, пуска в ход всё своё обаяние, и посмотрела на мужчину самым виноватым взглядом.

— Спасибо, что подождал, — сказала я.

Уэстли подозвал официанта и сделал заказ. Вскоре нам принесли выбранные блюда и кофе. Я рассказала ему о том, чем занималась все те дни, что не отвечала на его звонки. Рассказала, как получала свои стихийные камни, что сумела открыть бестиарий и провести брачную церемонию для Алекс и Джейсона.

— Погоди, что? Ты открывала книгу? Женила подругу? Что ещё произошло за эту неделю? Не слишком ли много событий на такой короткий срок? — удивлялся он и смеялся.

— Знаешь, мне так легче, — попыталась объяснить я, но передумала. Однако, Уэс уже успел уловить идею.

— Если тебе это помогает, значит, ты всё делаешь правильно, — сказал он и взял мою руку в ладони.

Я подняла глаза и поняла, что он смотрит в мои, неотрывно. Мне стало так… противно. От самой себя.

Обычно траур длится год, так принято, но это у женатых людей. Пусть я и не была замужем за ним, но я ощущала себя именно так. А тут Уэстли, к которому меня тянет, который понимает это и отвечает тем же. И…

Чёрт. Почему всё так сложно?

Пока мысли метались в разные стороны, мужчина уже отпустил меня, оставляя на коже невидимый след нежности.

— Прости меня. Я не хотел… То есть хотел, но… не так.

— Уэс, я…

— Нет, Мэлони, я всё понимаю. Я подожду. Сколько нужно будет, пока ты сама не захочешь, — отрезал он, а сам с налётом грусти посмотрел в глаза.

— Но… если я уже хочу? — вернула взгляд. — Просто не могу себе позволить. Я чувствую себя паршиво, из-за того, что меня к тебе тянет. Так мало времени прошло…

Уэстли не ответил. Он просто молча поцеловал тыльную сторону моей ладони. Снова бросил взгляд в глаза. В этой неловкой тишине, после моего признания, мы просидели несколько минут, пока официант не подошёл со счётом.

Уэс расплатился, и мы вышли на улицу, пройтись на свежем воздухе.

Отойти от темы с Дексом нам не удалось, однако она ушла в другое русло. Мы больше говорили не о нас, а о его убийстве. Хоть это и было тяжело, но мне нужно было научиться говорить об этом без содроганий.

В конце концов, детектив снова пытался связаться, значит, что-то нашёл, очередную зацепку или фото. А мне не хотелось терять контроль над эмоциями в присутствии взрослого малознакомого мужчины.

— Ты его видела? — спрашивал Уэс об убийце.

— Нет, к сожалению его лица совершенно не было видно. Я даже какое-то время думала, что мне всё привиделось, ибо это было больше похоже не на человека, а не бестелесную тень. Силуэт, понимаешь? Только вот у него в руке был кинжал, который я запомнила на всю жизнь. Но кроме моего описания, у полиции нет никаких зацепок. За целое лето ничегошеньки. Они обшарили местность и кроме крови Декса не нашли никаких следов. Камер никаких поблизости нет, это же парк, а я… одного кинжала недостаточно. Его можно было выбросить, переплавить, что угодно сделать.

— А как это связано с Нимуэй? — не понимал мужчина. — Почему ты так внезапно решила обрести камни и открыть бестиарий?

— Я хочу сама найти убийцу. Пока представления не имею как, но я это сделаю. И тогда он ответит за всё, что сделал. Пусть молиться, что бы полиция нашла его раньше меня.

— Звучит зловеще, — хмыкнул Уэс.

— Именно так я себя и чувствую, когда думаю об этом.

— Ты любила его, — произнёс себе под нос мужчина. Я уставилась на него во все глаза из-за столь откровенных слов. — Декса. Ты любила его. Вряд ли мне стоит даже надеяться на ответные чувства от тебя. Может, я ужасный человек, но привык говорить правду. Я плохо знал твоего парня, хоть мне и жаль его, но я не могу отрицать очевидное — ты мне нравишься. Очень.