Нимуэй. Во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Я не знала, что ему на это ответить. Я не могла ни возразить, ни согласится, ни утешить его как-то. Я же не могу пообещать ему эти чувства? Дурацкая ситуация. Максимально болезненная. Для нас обоих.

Но Уэстли прав, нужно смотреть правде в глаза. Декса больше нет, рано или поздно мои чувства угаснут к нему. И что тогда? Уйти в монастырь? Боюсь, это не про меня. Но и сейчас я не могу начинать отношения. Ещё слишком болит.

Может, когда-нибудь? Если он дождётся, как и сказал. Вот только, сколько времени мне понадобиться?

— Мы были связаны с Дексом, — впервые с тех пор, я назвала его имя кому-то. — Мы не были предназначены друг другу как пара, моим связанным мог быть кто угодно. Поначалу мы с Вероникой думали, что это Алекс или Джейд, — я вдруг начала ему рассказывать обо всём, что хотела сказать раньше, но почему-то не могла. — Но меня тянуло к вам двоим. А когда я сделала выбор… Это произошло совершенно случайно. Я не сидела, перебирая ваши качества, не рассуждала о чувствах, просто в один момент он сказал, что я его и всё. При следующей встрече с тобой, мне было так стыдно. А когда ты исчез… Я ведь даже не объяснилась с тобой! Я обидела тебя. Прости меня, Уэстли, — ком стоял в горле, но слёзы мне удавалось сдержать. Очень хотела, что бы Уэс всё понял, что бы не обижался за прошлое. Я понимала, что сейчас ему это не важно, но это важно для меня, рассказать ему о своих чувствах и тогда, и сейчас.

— Мэлони, — наконец, ответил он после недолгого молчания. — Я понимаю всё. Я не злюсь на тебя, нет никаких обид. В тот момент ты думала, что поступаешь правильно. Наверное, я поступил бы так же, окажись на твоём месте, — он накрыл мои руки своими, погладил по щеке, а потом нежно коснулся губами лба. Так нежно и заботливо.

— Спасибо, — прошептала я с облегчением, прикрывая глаза, а затем чуть отстранилась.

Подходя к дому, мы обнялись на прощание и мужчина ушёл. А меня пробрало до костей странное, холодное ощущение. Но не от встречи или прощания, а от ощущения, что кто-то следит за мной.

Я оглянулась во двор, но никого не обнаружила. Может Джейд из окна смотрела? Надо поскорее подняться внутрь.

В квартире было пусто, а на дверце холодильника под магнитом была записка от подруги:

«Алекс сообщила, что ты пришла в себя. Поэтому я забрала вещи и уехала обратно к Эшу.

Люблю, целую, лиса!»

Тогда откуда это липкое чувство?

Я подошла к окну в спальне, за углом дома показался чей-то силуэт. Тюль из белой органзы хорошо показывал двор, но не позволял снаружи рассмотреть наблюдающего. Силуэт недолго постоял в тени деревьев и скрылся.

Что если это убийца Декса? Вспомнил обо мне и решил «устранить» как свидетеля?

Что ж, тогда милости прошу, я готова ко встрече!

Внезапно в окно врезалась ворона, заставляя меня попятиться от неожиданности. Мне удалось не взвизгнуть только чудом. Птица билась в стекло, будто пыталась пролететь сквозь него и громко кричала.

Я застыла на месте, наблюдая за этим бесполезным действом, а потом прислушалась к ощущениям. Я словно понимала чувства животного. Огромный чёрный ворон был напуган и зол одновременно. Он жаждал ворваться внутрь и разнести здесь всё к чертям. Но опасался меня, зная, что я сильна, зная, что я нимфа.

Я почему-то ощутила острую нужду «пообщаться» поближе. Я открыла окно, впуская несчастное животное. И как только ворон влетел, я окружила его огнём, формирующимся в прутья, запирая в клетке стихии.

Птица успокоилась, а потом вдруг злобно заговорила, сверкая глазами-бусинками.

— Ты! Ты с ним заодно! Берегись! Не стоило связываться с охотником, ты пожалеешь!

— Ты говоришь?! — уставилась я на птицу с глазами размером с орбиту.

— Ты меня понимаешь? — кажется, ворон тоже был удивлён такому повороту событий.

Повисло оглушающее молчание, в котором исчезло всякое движение. Лишь обоюдное моргание нарушало эту немую сцену.

Я махнула рукой, туша огонь, ворон расправил крылья, встрепенулся и резко вылетел прочь, скрываясь из виду.

— Какого чёрта это было?! — задавалась я вопросом, стоя под открытой форточкой.

ГЛАВА 6. ХЭЛЛОУИН ИЛИ…?

Следующие недели мне не было необходимости появляться в Нимуэй, и я искала новую работу. В универ на магистратуру возвращаться уже было поздно, да и не хотелось как-то. Диплом получила и хватит. Я ведь учиться то пошла лишь ради мамы.

В один из дней мне снова позвонил Рик — детектив по делу Декса. Он предложил встретиться в привычном месте. Спустя час я уже ждала его за столиком в кафе. Он принёс мне очередные снимки, и на одном из них я узнала тот самый кинжал. Закруглённые кончик рукояти, позолота. Это он. Никаких сомнений.

— Наконец-то! — обрадовался он, когда понял, что наконец сдвинулся с мёртвой точки.

Мне было трудно поверить что спустя почти пять месяцев им удалось найти что-то стоящее. Мистер Липтон умчался, не допив свой кофе, я расплатилась за заказ и ушла.

Недалеко от места встречи у меня было назначено собеседование по поводу работы. В адвокатскую контору нужен был секретарь, особых юридических знаний не требовалось, лишь усидчивость и скрупулёзность. То, что нужно. Максимально далеко от магии, спокойно и без спешки.

После встречи, как обычно, мне пообещали перезвонить и дать знать о решении до конца недели. Я сразу отодвинула переживания на задний план, ибо понимала, так говорят, когда кандидат им не подходит. Что ж, а жаль.

Дома мне было чем заняться. Бестиарий открывался мне всё больше знаний с каждым днём. Это просто кладезь магической информации. Я столько не знала, даже не подозревала, а ещё стало понятно, откуда люди в нашем мире берут эти легенды об оборотнях, ведьмах, вампирах и прочую нечисть.

Скорее всего, кто-то из нимуэйцев либо шутил над кем-то когда-то, дабы напугать (сейчас это назвали бы пранком), либо с полной серьёзностью рассказывал легенды мира Нимуэй, но ему не верили, потому что своими глазами не видели. Так легенды стали городскими фантазиями, сказками.

Помимо прочего в бестиарии хранилась история Нимуэй, от самой первой нимфы. Были и предсказания, и фамильные древа некоторых выдающихся личностей, как и правителей. Так и обычных нимуэйцев. Бывало несколько случаев, когда нимуэец из одного народа мог обладать двумя стихиями сразу. Это было редкостью и считалось благословением для его рода и народа той стихии, в которой он родился.

Описывалось так же и то влечение, притяжение к разным людям в окружении нимф, которые позднее оказывались предателями. Объединяло их всех одно — они все были дороги нимфе. Каждый из этих изменников — независимо от того парень или девушка — всегда был одним из самых-самых близких, и всегда предавал в самый сложный и неожиданный момент.

А что если допустить мысль, что Декс был не только моей любовью, но и тем самым человеком, которому предначертано было восстать против меня? Что если он просто не успел этого сделать из-за того, что его убили? Ведь ни одна нимфа, заранее зная об этом факторе, никогда не могла предугадать, кто именно должен был пройти против неё.

Что это за дурацкое проклятье такое? Почему каждая должна это переживать?

А потом я дошла до раздела пятых элементов моих предшественниц. Знакомый почерк Вероники описывал её дар, как она узнала об этом, как училась им управлять, понимать. Как училась жить с мыслью о том, что кто-то знает абсолютно всё, что знает она сама и может смотреть её глазами.

Я полистала ещё немного и перечитала меньшую часть всех тех даров, что были у нимф до меня. Абсолютно разные, некоторые повторялись, некоторые были настолько уникальными, что сложно было придумать применение этому дару. Что же у меня?

Я прокрутила в голове все события, произошедшие сразу после объединения радужного камня, как я его прозвала. И единственное, что было из ряда вон — разговор с вороном.

То, что птица умела говорить это одно, но её — или его, скорее — удивил тот факт, что я его понимала и отвечала. Может это оно и есть? Я могу общаться с животными?

Нужно проверить. Я решила поговорить с мистером Карром. Вероника вряд ли моет знать о моём даре больше, чем уже рассказала мне, а народ земли мне кажется гораздо ближе к животным, чем какой либо другой стихийный город.

— Это волне вероятно. Предыдущие нимфы на моём веку не говорили с животными, но что было раньше, может подсказать только твоя книга, — подтвердил догадку старичок.

— Я уже прочитала её вдоль и в поперёк. По крайней мере, раздел с пятым элементом. Ни у кого прежде не было именно этой способности. Но можно ли это как-то проверить? Что бы знать наверняка? — почему-то я не хотела ему рассказывать о встрече с вороном.

Мне она казалась какой-то неестественной, да и его нападение, обвинения. Какова вероятность, что он меня с кем-то перепутал? Пока не разберусь во всём, не стану пугать правителей без видимой на то причины.

— Ну, обычно нимфа чувствует сама, какой её дар и в проверке не нуждается. Если ты не уверенна, может это что-то другое? Подожди, он скоро себя проявит, — улыбнулся мистер Карр.

— Спасибо, — как-то без энтузиазма поблагодарила я.

Я решила, всё же попытать удачи с Вероникой. Может она и не знает больше, но идей у неё всегда хоть отбавляй. Однако, когда я с ней встретилась, первым её вопросом было:

— А как ты открыла его?