— Мы должны рассказать королеве о чаше, — заявил Рис.
— Нет. — Дойл мотнул головой так резко, что тяжелая коса описала дугу в воздухе. — Она взбесится, когда узнает, что мы это скрыли, а я, к примеру, не горю желанием провести ночку-другую в Зале Смертности.
Залом Смертности называлась комната пыток Неблагого Двора. Когда-то христиане считали неблагих адскими демонами. Но если какая-то часть нашего двора и была подобием дантова Ада из знаменитой "Божественной комедии", так это Зал Смертности.
— Как и я, — сказал Холод.
— И я, — присоединился Гален.
— О нет, — прошептал Никка.
Я прислонилась к буфету и посмотрела на Дойла. Он больше тысячи лет был Мраком королевы. Ее правой рукой. Ее верным убийцей. Он был ей верен, хотя в последнее время его верность склонилась на мою сторону. И все же утаивать настолько важное событие от королевы было на него не похоже, особенно если учесть, что рано или поздно она все равно узнает. Она — Королева Воздуха и Тьмы: все, произнесенное в темноте, рано или поздно достигнет ее ушей. А слова "котел", "чаша" и тому подобные непременно привлекут ее внимание. Слишком важен был этот секрет, чтобы надеяться его сохранить.
— А почему ты не хочешь ей рассказать? — спросила я.
— Потому что чаша — не наша реликвия. Она принадлежала Благому Двору. Несколько веков назад чуть война не началась, когда Таранис решил, что мы ее украли. Что он предпримет, если узнает, что она теперь у нас?
— Но королева ему об этом не скажет, конечно, — сказал Гален.
Дойл наградил его таким презрительно-саркастическим взглядом, что Гален подался назад.
— Ты и вправду думаешь, будто среди нас нет шпионов? У нас шпионов при Благом Дворе хватает; нельзя не предполагать, что и Таранис имеет шпионов при нашем дворе. Вот это, — Дойл указал на мягко светящуюся чашу, так спокойно стоящую на столе, — в секрете не утаишь. Стоит вестям о чаше просочиться за пределы этой комнаты, и их не удержишь. Нам надо продумать, что мы станем делать, когда это случится.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Холод.
— Таранис потребует вернуть кубок ему. А мы что? Отдадим? А если нет — пойдем ли мы на войну с благими?
— Его нельзя отдавать Таранису, — решительно сказал Никка.
Все головы удивленно повернулись к нему. Твердость в решениях вообще для Никки не характерна, и уж совсем странно было, что он отважился высказаться по такому судьбоносному вопросу.
— Даже если нам будет грозить война? — уточнил Дойл.
Никка подошел к столу.
— Не знаю, но одно знаю точно: Таранис нарушил один из самых важных наших запретов. Он не меньше века скрывал от всех свое бесплодие, он даже отправил Мэви в ссылку за то, что она не согласилась выйти замуж за бесплодного короля. Он осознанно обрек свой двор на вымирание — на уменьшение силы, плодовитости, самой сущности своих подданных. А когда он испугался, что Мэви откроет или уже открыла нам его секрет, он выпустил на нас Безымянное. Выпустил на свободу самое страшное, что у нас было, хотя не мог подчинить его своей власти. Из-за него погибли невинные люди, а Таранису до них и дела нет. Нам удалось спасти Мэви и поразить Безымянное, но не окажись нас на месте, она погибла бы, а Безымянное могло опустошить пол-Калифорнии. И когда люди узнали бы, что всему виной магия сидхе, последствия для нас могли быть ужасными. Кто знает, как поступило бы людское правительство? А ведь Америка — единственная страна, согласившаяся принять сидхе как свободный народ вместе с нашими обычаями, нашей магией, со всем, что мы есть.
Во время этого монолога от Никки начало разливаться мягкое сияние, словно в его речи была магическая сила.
— Никто не спорит, что Таранис поступил эгоистично и не по-королевски, — сказал Дойл, — но он — король. Мы не сможем ни обвинить его в преступлениях, ни добиться его наказания.
— Почему не сможем? — спросил Китто, все так же сидя с ногами в кресле, с кружкой шоколада в руках.
— Он — король, — со значением повторил Дойл.
— Если царь гоблинов нарушает закон, его можно обвинить в этом перед всем двором. У нас так и делают.
— Сидхе не так прямолинейны, — ответил Дойл.
— Именно потому вы и одерживали верх над нами на протяжении веков — потому что вы самые коварные из фейри.
Я взглянула на Риса, и, наверное, что-то у меня на лице отразилось, потому что он сказал:
— Я не намерен ему возражать. Сидхе коварней, чем гоблины. Видит Богиня, сидхе коварней, чем кто бы то ни было из фейри.
— Как мило, когда сидхе признают правду, — хмыкнул Шалфей.
Я посмотрела на него. Человечек на полке шкафа рядом с огромной кружкой горячего шоколада выглядел совершенно безобидным. Впечатление детской невинности еще усиливалось из-за шоколадных "усов" у рта. Эльфы-крошки всегда спекулировали на своей миловидности. Но я видела, как их стая вырывала куски плоти из тела беззащитного, скованного цепями Галена. Они выполняли приказ принца Кела, но выполняли его с наслаждением.
Шалфей то ли свалился, то ли оттолкнулся от полки и взмыл в воздух.
— Все разговоры ваши впустую, дорогие мои сидхе, потому что мой долг — обо всем доложить королеве Нисевин. Может, вам и позволительно устраивать заговоры против вашей королевы, раз уж Мерри может стать ее преемницей, но Нисевин держит власть твердой рукой, и я рисковать ее неудовольствием не могу.
Он подлетел к столу и приземлился на него пушинкой, хотя на самом деле весил он гораздо больше, чем казалось на вид. По логике, он должен бы, наоборот, весить меньше — но если Шалфей приземлялся вам на руку, "лишний" вес очень чувствовался.
Эльф шагнул к чаше, но Дойл преградил ему путь рукой.
— Тебе и оттуда хорошо видно.
Шалфей уперся ладошками в стройные бедра и нагло глянул на заметно превосходящего размерами противника.
— Чего ты страшишься, Мрак? Что я ее украду и оттащу к своей королеве?
— Чаша — дар сидхе, и у сидхе она останется, — отрезал Дойл.
Шалфей прянул в воздух, закружился у светильников, как огромная моль, хотя крылья у него были от дневной бабочки, не от ночной.
— И все же мой долг — поведать все королеве Нисевин. Ваше право размышлять, говорить ли о чаше вашей королеве, но поскольку я своей сказать обязан, вам вряд ли стоит мешкать.
— Завтра вечером мы должны явиться ко двору, — припомнила я. — Ты можешь подождать с докладом до этого времени?
— Зачем мне ждать? — спросил он и спустился прямо к моему лицу, так что ветер от его крыльев играл с моими волосами.
— Потому что чем меньше будет тех, кто знает о чаше, тем менее это опасно для всех, включая твой народ.
Он погрозил мне пальчиком:
— Ц-ц-ц, принцесса, доводы разума на меня не подействуют. Я весь день держался поодаль, хоть твоя магия влекла меня, будто любовная песня сирен. — Он приземлился на стол передо мной. — Я не шел на зов потому только, что видел уже всю восхитительную любовь сидхе, какую хотел бы видеть со стороны, а не в твоей постели. Я не больно-то увлекаюсь наблюдением.
— Я обязалась раз в неделю делиться с тобой кровью, Шалфей. Это цена союза с твоим народом. И я свои обязательства выполняю.
Он протопал ко мне крошечными желтыми — в тон основному цвету крыльев — босыми ножками.
— Кровь, принцесса, — это прекрасно, но хороший перепих она не заменит. — Он облокотился на мою руку, как на забор, и уставился на меня черными глазенками. — Пусти меня нынче в свою постель, и я никому словечком не обмолвлюсь до прибытия ко двору.
Я отдернула руку; он едва не упал и взвился в воздух, сердито трепеща крыльями.
— Ты все еще пытаешься пролезть на трон, Шалфей? Я думала, мы с этим уже разобрались!
Он завис прямо у меня перед глазами, будто разозленный колибри, я слышала гудение его крыльев. Крылья настоящих бабочек так не жужжат.
— Да, у моей королевы было желание посадить меня своей куклой на неблагой трон, но да спасет меня Флора, принцесса, не это теперь меня заботит.
— А что же? — поинтересовался Дойл.
Шалфей сделал пируэт в воздухе и поднялся повыше, чтобы держать нас обоих в поле зрения.
— Постель. Я хочу опять возлежать с женщиной. Неужто в это так трудно поверить?
— Забудь, — сказал Дойл.
— Забудь, — сказала я.
А Китто заметил:
— Феям-крошкам секс нужен не больше, чем гоблинам, если взамен они могут добыть кровь и силу.
Шалфей выразительно глянул на гоблина, ставшего сидхе.
— Твой род нас поджаривает на вертелах и считает лакомством. Прости, если я не сочту твое мнение слишком весомым. — Сарказм он и не трудился скрыть.
Китто зашипел на него, и Шалфей зашипел в ответ.
— Хватит, — оборвал их Дойл. — Назови свою цену за то, чтобы сберечь наш секрет до завтрашнего вечера. Секса с принцессой не проси, этого ты не получишь.
Шалфей скрестил на груди руки и мастерски изобразил надувшегося ребенка. Впечатление еще усиливалось шоколадными усами на его физиономии, но я слишком часто видела этот маленький ротик перемазанным моей кровью, чтобы поддаться на уловку. Он разыгрывал ребенка, потому что только это ему и оставалось, но ребенком он не был. Он был опасным, коварным, язвительным и развратным — и нисколько не ребенком.
— Кровь бога тебя не устроит? — спросил Рис.
Шалфей совершил фантастический поворот в воздухе — вертолет какой-то, а не бабочка.
— Чью кровь ты предлагаешь — Мэви или же Холода?
— Свою собственную.
Шалфей мотнул головой.
— Ты — не бог.
— Моя сила снова со мной. Дойл сегодня назвал меня Кромм Круахом.
— Правда, Мрак? — повернулся к Дойлу Шалфей. Дойл кивнул.
— Даю тебе слово, что я вновь назвал Риса Кромм Круахом.
Шалфей завис перед Рисом, так что у того белые кудри заволновались от ветра. Шалфей подбирался ближе и ближе, почти вплотную. А потом стремительно нырнул вниз, лизнул лоб Риса и мгновенно отпрянул, не дав Рису себя схватить или шлепнуть. Впрочем, Рис и не пытался. Вот Гален попытался бы точно, но у Галена были те же причины ненавидеть фей-крошек, что у Риса — гоблинов, и ненависть была очень уж свежа.
— Ты не бог на вкус, Рис. Ты хорош и силен, но не бог.
— А когда ты в последний раз попробовал бога? — хмыкнул Рис.
Шалфей порхнул к Холоду, но не рискнул подлететь слишком близко. Холод не терпел, когда к нему прикасались против его желания. Века вынужденного целомудрия сделали его мало похожим в этом вопросе на других фейри. Я к нему могла приласкаться, но из прочих на это немногие отважились бы.
— Дай мне отведать твой вкус, Холод. На сей раз не кровь, только вкус.
Холод угрюмо зыркнул на эльфа и качнул головой:
— Я не шлюха, кровью не торгую.
— Вот кем ты меня считаешь? — поинтересовалась я настолько же холодно, насколько горяча была моя злость. Холод почти достал меня своими выходками. Я сегодня чуть не умерла; может, это мне пришла очередь надуться?
Холод явно смутился.
— Я не имел в виду…
Я шагнула к нему:
— Если я могу пожертвовать каплей крови ради дела, то чем ты так уж хорош для такого?
Он махнул в сторону эльфа.
— Не хочу, чтобы этот ко мне присасывался.
— Со мной это происходит раз в неделю, Холод. Если принцессе это подходит, то и тебе подойдет.
Его лицо превратилось в надменную маску, как всегда, когда он пытался скрыть свои чувства.
— Это твой приказ? — Голос был ледяной, и я поняла, что сейчас между нами может вырасти преграда — может, на сутки, может, навсегда. С Холодом не угадаешь.
Я шагнула еще ближе. Он отдернулся, и я медленно опустила протянутую к нему руку.
— Нет, но я тебя прошу. Пожалуйста, помоги нам.
— Я не хочу…
Я прижала к его губам кончики пальцев, и он мне не препятствовал. Теплое дыхание согревало мне пальцы.
— Пожалуйста, Холод, это такая мелочь. Почти не больно, да и гламор у Шалфея очень силен. Он может совсем унять боль.
— Я еще не обещал, что крови Холода хватит, чтобы купить мое молчание, — вмешался Шалфей. — Я его не пробовал. Может, он не больше бог, чем Рис.
— Возьми и мою, и его, — ответил Рис. — Кровь нас обоих, а все, что требуется от тебя, — подождать с докладом, пока мы не явимся ко двору. — Рис скользнул к зависшему в воздухе эльфу. — Кровь двоих аристократов-сидхе всего за двадцать четыре часа молчания. Недурная сделка.
Крылья Шалфея почти замерли, так что можно было разглядеть красные глазки на их внутренней стороне и голубой отлив — под цвет довольно широкой синей полосы — на обороте. Он скорее спланировал, чем подлетел к углу, где стоял Гален.
Гален прислонился спиной к шкафу и скрестил руки на груди. Взгляд был таким враждебным, какого я еще не видела.
— Даже — не — думай. — В голосе была такая яростная решимость, что Шалфей на миг провалился в воздухе, как обычный человек запнулся бы.
Он снова набрал высоту и поднялся даже выше, под самый потолок.
— А ты тако-ой вкусны-ый…
Гален взглянул на меня:
— Может, попросту заколдуем его на сутки?
— Очень заманчиво… — протянула я. — Но Нисевин может счесть это нарушением договора.
— А вариант хороший, — ухмыльнулся Рис.
— Ладно, — сказал Шалфей. — За кровь Холода и белого рыцаря я соглашусь придержать язычок, пока не увижусь с моей королевой.
— Во плоти при ее дворе, — добавила я.
Он описал круг под потолком, лениво, как птица на отдыхе, засмеялся и подлетел ко мне.
— Боишься, что я сплутую?
— Повтори мои слова, Шалфей.
Он улыбнулся так, что стало ясно: просьбу он выполнит, но при этом поизмывается над всеми нами вволю. Стиль у него такой. Вообще-то это стиль большинства неблагих фей-крошек. Культурная традиция, надо полагать.
Он положил крошечные ручки на узенькую грудь и выпрямился в струнку, оттянув носочки.
— За кровь сих двоих мужей я повременю рассказывать о чаше моей королеве, пока не встречусь с ней лицом к лицу и плотью к плоти. — Он взмыл в воздух, так что мне пришлось задрать голову, чтобы уследить за ним. — Довольна?
— Да, — подтвердила я.
— Я не дал своего согласия, — заявил Холод.
— Я буду с тобой, — сказал Рис.
— И я, — мурлыкнула я, просовывая руку под локоть Холоду поверх шелка и мощи его мышц.
— Холод… — позвал Дойл.
Двое мужчин встретились взглядами, и между ними что-то пробежало — утешение, тайное знание… Что бы это ни было, черты Дойла от него смягчились, стали более… человечными. Холод кивнул.
— Что, если новая магия опять нанесет вред Мередит?
— Рис проследит, чтобы этого не случилось.
Холод открыл было рот, словно хотел возразить, но передумал и только кивнул.
— Как повелит мой капитан.
Стражи порой словно забывали, что Дойл — капитан Воронов королевы, но потом припоминали снова. И тогда использовали полузабытый титул. Уважение никуда не исчезало, как и страх, но титул употреблялся лишь по случаю.
— Отлично, — подытожил Дойл. — Если с этим покончено, обсудим прочее. Как только обе королевы узнают о возвращении чаши, слух дойдет и до Тараниса. Что мы станем делать, если он потребует чашу себе?
Я обвела всех взглядом, пытаясь вычислить, кто что думает, и в большинстве случаев не вычислила ничего.
— Но вы же не думаете всерьез, что мы можем ее не отдать? Начнется свара, если не настоящая война.
— Мы не можем отдать чашу, — повторил Никка. — Таранис ее уже недостоин.
— Что ты имеешь в виду, Никка? — спросил Дойл.
— Он не… — Никка никак не мог подобрать слова. Наконец он развел руками и сказал: — Таранис недостоин ею владеть. Если бы был достоин, она появилась бы у него, но она выбрала Мерри.
Дойл вздохнул достаточно громко, чтобы я это услышала чуть не через всю кухню.
— Вот вам еще одна проблема. Если Таранис боится, что королевская власть уплывает из его рук из-за бесплодия, то переход чаши к другой высокородной сидхе, в особенности наполовину неблагой по крови, только подкрепит его опасения.
— Он должен бояться. — Рис встал рядом со мной, с другой стороны от надежной фигуры Холода. — Даря божественные силы Мэви и Холоду, Мерри могла действовать всего лишь как сосуд, как вместилище Богини, как это и предположил Дойл. — Рис обнял меня за талию и притянул к себе. Наши с Холодом руки были переплетены, так что ладонь Риса уткнулась в бок Холода. Я почувствовала, как Холод напрягся, но Рис вроде бы ничего не заметил, он смотрел на других. — Но то, что чаша выбрала Мерри, не может объясняться только ее подходящим полом. Котел когда-то принадлежал мужчинам, а не женщинам. Быть может, Мерри — просто единственная из знати сидхе, достойная быть хранителем чаши?
— Не думаю, что дело в этом, — возразила я.
— Почему же? — спросил Холод.
Я подняла голову и заглянула ему в глаза.
— Потому что я смертная. Я, по кое-чьим меркам, даже на обычную сидхе не тяну.
— По чьим это меркам? — проворчал Холод. — По меркам свергнутых богов, которые только и делают, что вздыхают о былой славе?
— Благой Двор и правда смахивает на клуб престарелых одноклассников, — ухмыльнулся Рис. — Только и делают, что болтают о былых денечках, когда они были моложе, лучше, сильнее… Ностальгия, не больше.
Я скроила ему сердитую гримасу и повернулась к Холоду.
— Ладно, пусть так. Я не подхожу по меркам народа, который уже один раз потерял чашу. Но будь я хоть чистейшей крови, Таранис все равно не смирится с тем, что чаша у нас, даже ценой войны.
— Она права, — поддержал меня Рис. — Благие решат, что, вернув себе чашу, вернут и потерянные силы.
— По этой логике, — сказал Дойл, — если чаша будет у нас, силы вернутся к нам.
— Не думаю, — возразил Холод. — Ко мне не вернулись мои силы. Я обрел способности сидхе, которого когда-то звал своим повелителем. И не чаша мне их дала, а Мерри.
Рис обнял меня покрепче.
— Наша королева будет довольна, но Таранис придет в ярость.
— А если он предположит, что Мерри может сделать для него то же, что она сделала для Холода? — спросил Дойл.
Лицо Риса отразило полную панику, прежде чем он успел скрыть ее за привычной ухмылкой.
— Даже не знаю, что опасней: решит ли он использовать Мерри для поддержания своих гаснущих сил или сочтет, что с такими способностями она будет слишком сильной королевой.
— Соперницей, хочешь сказать? — уточнил Дойл.
Рис качнул головой.
— Нет, не соперницей. Даже если Мерри всех нас снабдит божественной силой, в схватке один на один ей это не поможет. Право вызова есть у всех благородных сидхе, а король по многим нашим законам расценивается наравне с другими дворянами. — Он посмотрел мне в глаза. — Я помню, что две твои руки власти — штука неприятная, но я видел, как дерется Таранис.
Он поцеловал меня в лоб и шепнул:
— Тебе не победить.
— В последний раз Таранис дрался на дуэли еще до заклятия Безымянного, — напомнил Дойл. — Кто знает, что он утратил и что сохранил?
Рис сердито глянул на Дойла.
— Она погибнет!
— Я не подталкиваю принцессу бросить вызов Королю Света и Иллюзий, Рис. Но я не намерен переоценивать его силы. Мы все многое утратили с последним заклятием. Просто кое-кому удается скрывать потери лучше, чем остальным.
— Может, ты прав, — сказал Рис, прижимая меня так крепко, словно боялся, что Дойл потащит меня на дуэль прямо сейчас, — может, я переоцениваю Тараниса с его двором. Но может, это ты их недооцениваешь.
— Не приписывай мне то, чего я не говорил. Благие опасны и очень сильны. Их двор сохранил больше магии, чем наш. В их большом зале еще растет великое древо, и оно покрыто листвой, хотя листва теперь цвета осени. Их сила осталась с ними. — Дойл покачал головой и сел за стол, положив подбородок на скрещенные руки, так что лицо оказалось вровень с чашей. — Мы не готовы заставить Тараниса заплатить за его преступления. Мэви не сможет свидетельствовать против него, потому что она — изгнанница; слово изгнанника не считается уликой против жителя волшебной страны. Свидетельство Букки-Ду о том, что Таранис участвовал в освобождении Безымянного, слишком легко повернуть против самого Букки.
— Как это? — не понял Никка.
— Ты же видел, во что превратился Букка. А ведь он был великим лордом — вождем корнийских сидхе, когда нас было еще так много, что мы разделялись на племена. Сейчас же он похож на уродливого карлика. Благие не поверят, что он тот, кем себя объявляет, а даже если поверят — против него обратят его собственные слова. Если он объявит о вине Тараниса, он признает и свою вину. Таранис может отрицать свое участие и велеть казнить Букку за то, в чем он признался. Преступник наказан, правосудие торжествует, а единственный свидетель участия Тараниса мертв. Тонкая работа.
— Очень на него похоже, — признал Рис.
— Но Букка — под охраной королевы, — возразил Никка. — Его сторожат неблагие.
— Да, — согласился Дойл. — Вот только слухи уже поползли, хоть королева никому из охранников не говорила, за какую вину Букка сидит под стражей.
— Что за слухи? — спросила я.
— Слухи о Безымянном и о том, кому было выгодно наслать его на Мэви Рид. Пока при дворах фейри дело только слухами и ограничивается, но о нападении сообщили все крупные средства массовой информации, а среди сидхе обоих дворов многие прислушиваются к людским новостям. — Он не отрывал глаз от чаши, будто она его гипнотизировала. — Почти все знают, что Таранис лично изгнал Мэви. Шепот уже пополз. Если б у него были в распоряжении какие-то другие способы убить ее на расстоянии, думаю, он бы не стал медлить. Может, Безымянное и нельзя связать непосредственно с Таранисом, но уж очень это мощная магия — и все знают, куда оно направилось, как только его выпустили.
— Сам страх Тараниса его и выдаст, — сказал Холод.
— Может быть, — согласился Дойл, — но обложенный волк опасней того, что гуляет на свободе. Я не хотел бы оказаться поблизости от Тараниса, когда он поймет, что у него не осталось выхода.
— Что возвращает нас к вопросу, зачем ему понадобилось меня лицезреть, — сказала я и высвободилась из надежных объятий двоих мужчин. Слишком много загадок, слишком много событий, чтобы объятия могли меня успокоить. Я поступала больно уж по-человечески, но мне просто не хотелось оставаться в чьих-то объятиях.
— Он утверждает, что хочет возобновить родственные отношения с новой наследницей неблагого трона, — ответил Дойл.
— И ты веришь ему не больше, чем я.
— Крупица правды в этом есть, иначе он солгал бы, а мы друг другу не лжем.
— Зато опускаем так много правды, что с тем же успехом могли бы и врать, — заметила я.
Шалфей залился золотым колокольчиком.
— Ах, принцесса и вправду знает свой народ!
— Мы твое молчание купили, — напомнил Дойл. — Так помолчи, если ничего полезного сказать не можешь. — Он угрюмо глянул на эльфа, выписывающего круги под потолком. — Помни, Шалфей, если Неблагой Двор падет, твоей судьбой станут распоряжаться благие, а им тебя любить не за что.
Шалфей приземлился на край стола, сложил крылья за спиной и уставился на Дойла снизу вверх — хотя сейчас, когда голова Дойла лежала на руках, их глаза были почти на одном уровне.
— Если Неблагой Двор падет, Мрак, то не феи-крошки пострадают первыми. Благие нас не любят, но и угрозы в нас не видят. А вас они развеют по ветру. Любого из нас могут прихлопнуть, как надоедливую муху, но нарочно нас преследовать не станут. Наш народ уцелеет. Скажут ли неблагие о себе то же самое?
— Так может случиться, — признал Дойл. — Но разве твоему народу хочется всего лишь уцелеть? Жизнь — лучше, чем ее противоположность, но жить только ради того, чтобы выжить, — довольно утомительно.
— Думаешь запутать меня своими умолчаниями и полуправдой?
— Думай что хочешь, человечек, но когда я говорю, что судьбы фей-крошек каждого двора связаны с судьбой их сидхе, я говорю только правду.
Они глядели друг на друга не мигая; Шалфей первым прервал поединок взглядов и вздохнул. Ну, я и не сомневалась, кто сдастся первым.
— Права принцесса, никому из сидхе верить нельзя.
Дойл слегка приподнялся и пожал плечами.
— Не стану спорить, это ко многим из нас относится. — Он посмотрел на меня через всю комнату. — Много бы я отдал за то, чтобы знать истинную цель приглашения Тараниса. Похоже, ее не знает никто. Его собственные придворные недоумевают, зачем ты ему понадобилась. Настолько понадобилась, что он затевает пир в честь смертной.
— Он — моя дядя, — напомнила я.
— И часто он относился к тебе как к племяннице? — съехидничал Дойл.
Я качнула головой.
— Он чуть не забил меня до смерти, когда я спросила, почему изгнали Мэви Рид. Ему на меня плевать.
— Почему бы это приглашение не послать подальше? — спросил Гален.
— Об этом мы уже говорили, Гален. Если отвергнуть приглашение, Таранис сочтет это оскорблением. Бывало, из-за таких вещей вспыхивали войны, сыпались проклятия и много еще чего.
— Мы уверены, что это приглашение — ловушка, и все же лезем прямо в нее. Что за дурость!
Я беспомощно взглянула на Дойла. Он предпринял еще одну попытку.
— Если мы прибудем ко двору по приглашению Тараниса, он будет связан с нами узами гостеприимства. Он не сможет ни вызвать кого-то из нас на поединок, ни причинить нам вред, ни позволить кому-то еще нас обидеть. За пределами его холма, его двора он вправе вызвать любого из нас — но только не когда мы гостим у него. Это закон слишком древний, чтобы его же придворные спустили Таранису с рук его нарушение.
— Тогда почему ты так озабочен числом стражей, которых Мерри разрешат взять с собой?
— Потому что я могу ошибаться.
Гален воздел руки к небесам.
— Полный бред.
— Таранису может хватить глупости попытаться причинить вред гостям. А двор его может быть развращен больше, чем мне представляется. Готовиться надо к тому, что может сделать твой враг, а не к тому, что он сделает на самом деле.
— Не надо мне цитат из учебников, Дойл. — Гален принялся мерить кухню шагами, словно ему нужно было девать куда-то хоть часть своего нервного возбуждения. — Мерри будет в опасности при Благом Дворе, я точно знаю!
— Ты не можешь знать точно, — возразил Дойл.
— Ладно, не знаю. Но чувствую!
— Все это чувствуют, Гален, — сказала я.
— Так зачем же тебе туда ехать?
— Чтобы выяснить, что нужно Таранису, — ответил Дойл, — самым безопасным способом.
— Если поехать к Благому Двору и предстать перед Королем Света и Иллюзий — это безопасно, то что тогда опасно?
Дойл не выдержал и подошел к бегающему по кухне Галену — попросту встал у него на пути, так что Галену пришлось остановиться. Они мерили друг друга взглядами, и я впервые ощутила между ними напряжение. Испытание силы воли, как случалось между Дойлом и Холодом, Дойлом и Рисом — но не Галеном.
— Не поехать к Благому Двору и не предстать перед Королем Света и Иллюзий. Отвергнутое приглашение даст ему повод вызвать Мерри на дуэль. Что-нибудь опаснее придумать можешь?
— Уже несколько веков, как дворцовый этикет не становился поводом для дуэли, — заметил Рис.
— Да, — сказал Дойл, не сводя глаз с Галена. Я впервые заметила, что Гален одного с ним роста, а в плечах даже чуточку шире. — Но это вполне приемлемый повод. Если Таранис хочет смерти Мерри, такой повод его устроит. Она не сможет просто отказаться от дуэли, не рискуя изгнанием. Аристократ сидхе, отказывающийся от поединка по каким бы то ни было причинам, считается трусом, а трусы не могут править сидхе.
Плечи Галена слегка ссутулились.
— Он не посмеет.
— Он освободил Безымянное, чтобы убить одну-единственную женщину — из страха, что та разболтает его секрет. Таранис посмеет что угодно.
— Я не думаю… — начал Гален.
— Да, — прервал его Дойл. — Да, ты не думаешь. Гален отступил на пару шагов.
— Ладно, я — дурак, я ни бельмеса не смыслю в дворцовых интригах и не понимаю такого коварства. Стратег из меня никакой, и все же я боюсь отпускать Мерри к Благому Двору.
— Мы все боимся, — сказал Дойл, сжимая его плечо.
Они обменялись взглядами, и разногласия были забыты. Интересно, случалось ли Галену когда-нибудь пререкаться с Дойлом, или это впервые? Надо сказать, что он и сейчас спорил довольно осторожно, но даже такого слабого неповиновения я раньше не замечала. Он не был лидером по натуре. Просто не хотел быть лидером. Но из страха за мою жизнь он решился противостоять Дойлу.
Я подошла и обняла Галена за талию. Он погладил мне руки, сдвинув вверх шелк халата. Сам он был только в слаксах, тех же, что и днем, так что я свободно прикасалась к его теплому животу.
— Я не могу обещать, что все закончится хорошо, Гален, но мы прихватим с собой столько бойцов и политических тяжеловесов, чтобы даже Таранис засомневался.
— А, вот это мне тоже не нравится, — проворчал Гален. — Нельзя было тебе соглашаться спать со всеми полукровками-гоблинами.
Я подалась назад, но он поймал мои руки и удержал их у себя на животе.
— Не кипятись, Мерри, не надо.
— Я не кипячусь, только спорить на эту тему больше не буду. Серьезно, не буду. У нас есть план, лучший из всех, что мы смогли придумать, и дело с концом. — Я вырвалась из его рук и повернулась к Дойлу: — Чаша делает все сложнее, но мало что меняет.
Дойл коротко кивнул:
— Совершенно верно.
— Что, если Мерри заявит, что чашу ей дала сама Богиня? — спросил Никка, становясь на колени у стола, чтобы рассмотреть чашу поближе.
— Не думаю, что божественное вмешательство сочтут достаточной причиной, чтобы оставить ей чашу, — сказал Рис.
— Но это же наш обычай, — возразил Никка. — Пусть все истории перепутались и исказились, но принцип "Кто вытащит сей меч из камня, тот и есть истинный король" действует по-прежнему. Ард-Ри[1] в Ирландии выбирали благодаря камню, кричавшему человеческим голосом, когда к нему прикасался настоящий король.
— Да, и есть такие, кто считает, что закат Ирландии начался, когда короля перестали выбирать по воле камня, — подтвердил Дойл. — Ирландцы предали свое наследие, древнюю магию, и род истинных королей прервался.
Я удивленно на него глянула:
— Не знала, что ты сочувствовал фениям[2].
— Не надо быть фением, чтобы понимать, что англичане старались уничтожить ирландцев всеми средствами — политическими, культурными, даже сельскохозяйственными. С шотландцами тоже обходились дурно, но ирландцы для англичан всегда оставались излюбленными мальчиками для битья.
— Если б ирландцы поменьше дрались между собой, они бы не так часто проигрывали англичанам, — бросил Рис.
Дойл сердито на него глянул.
— Но, Дойл, они до сих пор убивают друг друга из-за того, креститься ли, когда преклоняешь колени перед христианским Богом. Ни шотландцы, ни валлийцы не дошли до того, чтобы убивать друг друга не то что из-за того, какому богу нести свои молитвы, но из-за того, как молиться одному и тому же богу. Согласись, совершенно дурацкая причина.
Дойл медленно выдохнул и проговорил:
— Ирландцы всегда были упрямы.
— Упрямы и склонны к меланхолии, — добавил Рис. — Рядом с ними даже валлийцы весельчаками покажутся.
Дойл наконец улыбнулся:
— Ага.
— Так может ли Мерри претендовать на право владеть чашей потому, что чаша ее выбрала? — вернулся к теме Гален. — Я не так стар, чтобы помнить, как короля выбирал орущий камень, и не уверен, даст ли это нам что-нибудь.
— Должно дать, — предположил Дойл, — но не скажу, чтобы благие так уж уважали старые обычаи. Древние реликвии покинули нас так давно, что многие забыли, как мы получили их впервые.
— Забыли, потому что хотели забыть, — сказал Никка.
— Пожалуй, но если мы объявим, что Мередит будет владеть сосудом, потому что получила его из рук самой Богини, от нас потребуют определенных доказательств.
— А как мне доказать, что кубок мне вручила Богиня? — оторопела я.
Дойл жестом указал на стол.
— Сам факт, что кубок у нас, является тому свидетельством.
— Мы доказываем, что чашу дала мне Богиня, уже тем, что чаша находится у меня? — переспросила я.
— Да.
— А разве это не порочная логика?
— Увы.
— Вряд ли кто-то на это купится.
— Слушаю ваши предложения, — буркнул Дойл. Дойл был непревзойденным стратегом, и такие его заявочки каждый раз заставляли меня дергаться. Если уж он не зная, что нам следует делать, ничего хорошего это не предвещало.
— К чему бы мы ни пришли, чаша должна остаться у Мерри, — сказал Никка, — а значит, наша королева тоже не должна ею завладеть.
— Черт! — охнул Рис. — Я и не подумал.
Я взглянула на Дойла.
— Ты говорил о шпионах, но на самом деле не только из-за них не хотел, чтобы королева узнала о чаше, да?
Дойл вздохнул.
— Скажем так: я не берусь предсказать, как она поступит, когда узнает. Возвращения чаши никто не мог ожидать, и способ, каким ты ее получила, тоже необычен. — Он пожал плечами. — Я не знаю, что сделает королева, и мне это не нравится. Неведение — опасно.
— Я — всего лишь ее наследница, да и то в случае, если забеременею раньше, чем Кел осчастливит кого-то еще. Она по-прежнему моя королева, и если она потребует чашу, мне придется ее отдать, так?
Дойл задумался на миг и кивнул.
— Да, думаю, так.
— Чаша должна храниться у Мерри! — повторил Никка.
— Ты твердишь это снова и снова, — буркнул Рис. — Почему ты так в этом уверен?
— Она исчезла, потому что мы были недостойны ее хранить. Что, если она снова исчезнет, случись Мерри передать ее в недостойные руки?
— Полагаю, этого аргумента хватит, чтобы королева оставила чашу у Мерри, — сказал Дойл. — Она не отважится на риск потерять чашу снова.
— Если Таранис вынудит нас вернуть ему чашу и она исчезнет, — проговорил Гален, — это станет последним свидетельством его неспособности править.
— А этот довод мы можем использовать, чтобы убедить его не требовать возвращения чаши, — но только с глазу на глаз. Публично мы даже намека не можем себе позволить на то, что он недостоин трона, — напомнил Дойл.
— Ну, это проблемы Тараниса, — сказала я.
— И мы очень, очень постараемся, чтобы они не стали нашими проблемами, — сказал Дойл. — А сейчас, полагаю, нам всем нелишне вздремнуть. До отъезда осталось меньше суток, а дел у нас выше головы.
— Куда нам деть чашу? — спросила я. — Не бросать же ее на столе?
— Заверни ее в шелк и возьми с собой в спальню. Положишь в ящик комода.
— А нам не стоит убрать ее в сейф? В гостевом доме сейф имеется.
— Тот, кто захочет ее украсть, без труда выдернет сейф из стены.
— Ох, — выдохнула я. — Кажется, я слишком долго общаюсь с людьми. Все время забываю, насколько мы сильнее.
— Такое лучше не забывать, принцесса. Когда мы вернемся ко двору, тебе придется держать в уме, насколько опасен может быть каждый встречный.
— Ваш совет окончен? — поинтересовался висящий в воздухе Шалфей.
Дойл обвел взглядом серьезные лица присутствующих.
— Да, видимо.
— Прекрасно, — сказал Шалфей. — Мне задолжали чуток крови, и я хочу получить ее немедленно.
Я расслышала, как Холод набирает воздуху для спора, и звук был настолько мне знаком, что я вмешалась тут же:
— Нет, Холод, он в своем праве. Мы заключили сделку, а сидхе должны держать слово.
— Я не отказываюсь от сделки, но она все равно мне не нравится.
Я вздохнула. Я уже четыре недели кормила Шалфея, а Холоду всего один раз надо было дать эльфу капельку своей голубой крови — и это превращалось в проблему. Лежать в объятиях Холода — это замечательно. Да что там, замечательно просто глядеть на его красоту, но его вечные обиды меня раздражали и раздражала привычка все усложнять. Так что я начинала сомневаться, люблю ли я Холода, или просто вожделею к нему? А может, я просто устала. Устала от того, что именно мне приходилось вечно платить за все своим телом и своей кровью. Сейчас пришла очередь Холоду заказать выпивку на круг, и я слышать не хотела никакого нытья на эту тему, каким бы красавчиком ни был упомянутый нытик.
Титул верховного короля Ирландии.
Фении — ирландские революционеры-республиканцы второй половины XIX — начала XX вв., члены тайной заговорщической организации — Ирландского революционного братства (основан в 1858 г.); действовали в Ирландии, Великобритании, среди ирландских эмигрантов в США, Канаде, странах Южной Америки. Выступали за независимую Ирландскую республику. Восстания фениев 1867 г. потерпели поражение.