Все не так, как надо - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

XIII

Дом бывшего имперского офицера был похож на здания имперского Норбурга, где Лис проживала после пансиона. Приграничный городок удивительным образом сочетал эрланскую и рокруанскую архитектуру.

Лис не пришлось самой сбивчиво рассказывать свою историю. Андрис взял это на себя и весьма чётко изложил суть дела. Старый офицер задумался. Он спас немало детей. Девушка протянула ему медальон. Лемуан вздрогнул от воспоминания.

— Мой самый жуткий рейд. Мы добрались тогда до базы пиратов в море. Это была совместная операция с эрланами. Пираты обнаглели до такой степени, что напали на какое-то очень важное торговое судно Конфедерации. Штурмовали базу и с моря, и с воздуха. Ах, какие у эрланов драконы! Жаль, людям они неподвластны. Погибло безумное количество всех: и нас, и пиратов, и гражданских. Сплошное кровавое месиво. Это был сокрушительный удар, до сих пор пиратов удаётся держать в рамках. Мы вернули много денег и товаров. А вот пленников в живых почти не осталось. Делорм нашёл девочку среди трупов по счастливой случайности: он поскользнулся в крови и упал, сдвинув чьё-то тело, закрывшее собой ребёнка. Мы потом обыскали все внимательно, нашли ещё пару живых. С ними мы первыми покинули базу. Потом вернулись наши товарищи.

— Получилась некрасивая история, — поморщился старик, помолчав немного, — один из наших нарушил главное правило конвоя — никогда не наживаться в подобных рейдах. Мародёрство — самый страшный грех среди нас. Тот парень… он прихватил какую-то шкатулку. Всю из себя дорогущую и опечатанную сургучом. Там и был это чёртов медальон. Командир чуть не убил того идиота. Но подставлять отряд никто не хотел. Мы и решили, пусть медальон, если он такой ценный, достанется малышке. Ей точно придётся несладко в нашей системе опеки. Вот как-то так.

— Значит он даже не мой?

— Теперь уже твой. Отряду всё равно потом полагается часть добычи. Конечно, медальон эрланский, но, думаю, и им часть имперских богатств досталась. Хочешь — оцени и продай. Мы желали, чтобы он пошёл тебе во благо.

Оборвалась последняя ниточка, которая могла бы привести девушку к её семье.

Вернувшись в поместье, расстроенная Алиса сразу удалилась в свои покои. Андрис боялся оставлять её наедине с печальными мыслями: неудачи сыпались одна за другой, и девушка выглядела совсем измученной. Отбросив хороший тон, он последовал за ней. Дав Лис возможность выплакаться сначала в подушку, потом в кота, затем в свой камзол, он предложил ей обосноваться у бывших соратников. Она должна покинуть Конфедерацию, но никто не может заставить её уехать именно в Рокруа, если хёллендольцы дадут разрешение на проживание в своих землях. Предусмотрительный Андрис при отъезде из Дан-Далендола взял письменное приглашение с росчерком Далена, что позволяло в любой момент отправиться в Хёллендол.

Алисе было безразлично. Кажется, она была уже согласна даже на монастырь. Только там не будет ни Андриса, ни кота, а жизнь без них она уже никак не представляла. Пусть Хёллендол, решила она.

— И, если это что-то стоит, продай его. Деньги нам не помешают.

Лис сняла медальон и протянула его другу. Тот задумчиво рассматривал его.

— Не думаю, что мы сможем продать его. Это магический медальон. Их создают на острове Лив. Изготовление действительно очень дорого, но предмет ценен именно для того, кому предназначен. Он может уберечь от беды, помогать в каких-то делах. И он не вечен, начал уже разрушаться.

Алиса присмотрелась к медальону. Узор пересекали чуть заметные трещины.

— Я в любом случае не буду его больше носить. Что это за металл?

— Секрет острова. По поводу финансов беспокоиться не стоит, — продолжил Андрис. — Достойная сумма будет получена для вас от дома Дайрана. Хранитель двора Аргон-Дайрана на вашей стороне и позаботился, чтобы вы смогли в дальнейшем жить безбедно. Он знает, что вам нельзя возвращаться в Рокруа.

— Но кота не вернём! И мы у мятежников должны были перейти на «ты». Я теперь уж точно не владетельница. Хватит выкать!

— Как скажешь, — согласился Андрис улыбнувшись. Действительно, судьба уравняла их положение и дарила эрлану надежду. Медальон он бережно спрятал в нагрудный карман. Риту казалось, что восьмигранник ещё хранит тепло своей хозяйки.

Последние дни перед отъездом прошли в заботах. Эрлан списывался с властями Хёллендола, ездил на встречу к Хранителю двора, улаживал вопросы со своим дипломатическим статусом. Алиса руководила упаковкой багажа. Странное дело, но тоска по Элеондору оставила её. Казалось, будто кто-то бесцеремонно выставил Дайрана из её сердца.

Андрис выбрал для проживания в Хёллендоле провинцию Силь, граничащую и с Конфедерацией, и с Рокруа. Там было немало людей и эрланов-не хёллендольцев, так что они с Алисой не привлекали излишнее внимание. Для девушки Рит снял половину особняка у пожилой вдовы г-жи Корт, а себе нашёл комнаты в эрланском доме. Приграничный город привлёк дипломата также тем, что тут были и имперский, и эрланский храмы. И хотя монотеисты относились к эрланской вере весьма настороженно, фанатизма Рокруа не наблюдалось, никто не проклинал людей, придерживающихся эрланских традиций.

Лис не очень понравился дом, выбранный другом: её тяготило общение со скучной пожилой дамой, не одобряющей Алисиного знакомства с молодым эрланом. Жить в одном доме с Андрисом не позволяли приличия. Лис не хотелось осваиваться на новом месте, пусть она и понимала, что этот город, наверное, лучший выход из той безумной ситуации, в которой она оказалась.

«Мне пора взрослеть и брать ответственность за свою судьбу в свои руки. Ох, Создатель, почему всё у меня получается… не как было задумано?!»

У Бальта отношения с хозяйкой дома тоже не сложились. Коту приходилось ограничиваться комнатами Алисы, его не пускали ни на кухню, ни на другую половину дома. Путь в сад ему был закрыт: там росли какие-то редкие цветы, за судьбу которых волновалась старая леди. Бальт тосковал по приятелям и гнусаво орал по утрам, чтобы позлить неприветливую г-жу Корт.

Прошла всего неделя со времени их переезда, когда Алиса завела разговор о поездке в Крепость Семи Ветров. Девушка понимала, что все строения были уничтожены, но сам остров же устоял. Эрланы не имели могил, куда могли бы приходить скорбящие близкие, они поминали ушедших в местах прощания с ними. Гибель Аландора и Эрвиля оставила глубокий след в душе Лис, и ей казалось важным бросить в море цветы для Гиса и Тога.

Путешествие на драконе уже мало смущало девушку; главное, чтобы не изнанкой пространства. Полёт занял куда меньше времени, чем плавание на «Сан-Стефани» из Элдора. Алиса не узнала остров, когда Андрис стал опускать на берег. От крепости остались только разбросанные по всему острову камни, а о том, что тут был оплот повстанцев, напоминал только установленный кем-то флагшток с развивающимся оранжево-чёрным знаменем. Андрис едва смог посадить дракона среди руин и не решился оставлять его в таком положении. Алиса одна шла к северо-западному краю острова, откуда Аландор Гис отправился в свой последний путь.

Повстанцы постарались на славу, Алиса не раз помянула «тихим добрым словом» непримиримого Далена, пока пробиралась среди камней и осколков. Она вышла на взморье. Волны тихо плескались у берега. Ярко светило солнце на ослепительно-голубом небе. И наверное, вода была теплее, чем в день кораблекрушения.

Лис замерла, не спустившись к морю. На берегу, прямо на земле, сидели трое повстанцев, в таких знакомых чёрных куртках. Седые кудри одного и рыжие вихры другого не оставляли сомнений в их личностях.

— Ну вот скажи мне, любимое дитя дан`айров, какого чёрта… зачем они забрали Аландора?! — голос Ленокса Алиса узнала бы где угодно.

Редорт молчал, глядя на воду.

— Ты ж понимаешь их волю?!

— Нет.

— Ты ж Великий Магистр!

— И что? Звание не прибавляет ни ума, ни мудрости.

— А другие магистры это знают? — Третьим оказался Лендир.

Патрик усмехнулся:

— Демиан полагает, что наши боги просто выдают раз в сто лет Благословение, и резвитесь как хотите.

Ленокс бросил камень в воду. Потом ещё одни.

— Ненавижу! Не-на-ви-жу!

Редорт положил руку ему на плечо.

Алиса хотела развернуться и тихо уйти, чтобы не мешать. Один из камней предательски выскользнул из-под ноги и покатился вниз, отбивая шумную дробь.

Эрланы обернулись. Увидев Алису, они тут же поднялись. «Где они теперь осели?» — невпопад подумала девушка.

Невозмутимый Редорт, заметив цветы в руках Лис, приблизился к ней, произнёс привычное приветствие и помог сойти к морю.

Девушка бросила розы в воду.

— И чего море засорять? — сварливо буркнул Ленокс. — До Аландора не доплывут.

Они стояли и смотрели, как волны играют с букетом, выдёргивая из него то один, то другой цветок.

Патрик взглянул на солнце.

— Мне очень жаль, но я должен прощаться, — сказал Сим с интонацией Редорта. Тот кивнул. Он поклонился Алисе, махнул рукой повстанцам. В тот же миг рядом с ним прямо в море опустился дракон.

— Почему ты всегда спешишь? Где твоя хваленная патрикианская свобода?!

— У Гайдора.

— Что б тебя! — выругался Ленокс. — Я передам Далену от тебя привет! — крикнул он взлетающему эрлану.

Теперь Сим обиженно смотрел в точку, где мгновение назад исчез дракон.

Лендир подошёл к девушке, спросил, как дела у неё и Андриса.

— Благодарю, всё хорошо. — Алиса не знала, стоит ли говорить, что она теперь живёт в Хёллендоле.

— Как Дален? — поинтересовалась она.

— Готовится стать главой государства.

— Ага, щёки раздул, лучше всякого хомяка. И важности, как у павлина, — радостно подтвердил вечный насмешник.

— Не преувеличивай, — возразил Лендир. — Всё тот же Дален. Ну, немножко задёрганный и ошалевший.

— А остальные? — Конечно, Лис хотелось узнать именно о Лендире и Леноксе.

— В основном рядом с ним.

— Вместе наворотили, вместе разгребают, — добавил Сим. — Остались бы в Конфедерации, не было б проблем.

— С каких пор ты стал сторонником Конфедерации? — изумился Лендир.

— Я против всякой государственной муры, я на такое не подписывался.

— Вы приедете на провозглашение нового главы Хёллендола?

— Не знаю даже…

— Я думаю, вы имеете полное право присутствовать при этом. Так или иначе, вы месяц были среди нас.

Алиса не знала, получал ли Андрис какое-либо приглашение по этому поводу, да и захочет ехать. Она бы не отказалась от встречи с Даленом.

Послышался шум крыльев. Обеспокоенный долгим отсутствием молодой дипломат решил облететь остров. Он кое-как оставил дракона на самом берегу и поздоровался с присутствующими. Лендир догадался, что Алиса не очень в курсе дел, и заговорил о мероприятии с Ритом. А Лис смотрела, как Ленокс карабкается к разрушенной до основания Западной башне, где прежде располагалась ставка командующих. Он ругался на Аргон-Дайрана, Конфедерацию и дан`айров. «Всё-таки монотеисты более трепетно относятся к своим святым», — думала она.