— Лин Хуан, ты знаешь кого-то из павших на арене?
— Прекрасно знаю, это капитан Принцесса, моя первая наставница в ордене, которая всегда старалась как можно лучше обучить сестер по оружию. Теперь я понимаю, что она давно сбросила контроль артефакта, и потому старалась хоть так позаботиться об остальных девушках. Она пожертвовала собой, хотя могла просто сбежать и спастись — на глазах девушки выступили слезы. Подойдя ближе, она провела рукой по лицу мертвой девушки, закрывая ей глаза. В ее взгляде все еще можно было увидеть ярость схватки, в которой она проиграла. Теперь Лин Хуан узнала, куда отправляли тех, кто вышел из-под контроля артефакта. Их выкидывали на арены подобных Колизеев, словно бесполезный мусор, и здесь они и находили свою смерть. Сражаясь всю жизнь во славу империи, они заслужили лишь позорную смерть, вот значит, как империя ценит своих солдат. Девушка вспомнила, как встретила капитана в ордене, закованную в наручники. Если бы тогда она смогла сбросить контроль артефакта, то они могли бы спастись вместе. И теперь девушка винила себя в том, что даже не подумала о своих сестрах по ордену, спасая лишь свою собственную жизнь.
— Прости, капитан, я всего лишь эгоистка, что поставила свою жизнь выше всех остальных — тихо произнесла девушка — тахе э васр, эльме тель сетр (покойся с миром, сестра по оружию), правда, после всего произошедшего я недостойна быть твоей сестрой по оружию.
Видя Лин Хуан в таком состоянии, кронпринц подошел к ней и приобнял за плечи.
— Пусть я не знал капитана, но уверен, она делала это не ради благодарности, а, чтобы спасти ваши жизни. И то, что ты выжила, и есть результат ее стараний.
Слова кронпринца звучали мудро, и слегка уменьшили боль на сердце девушки. После чего она повернулась к мужчине, который дрожал от страха, видя все это. Если на арене погибла девушка, которая была дорога спутнице кронпринца, то их всех могут отправить туда же в качестве наказания.
— Прекрати дрожать, словно увидел перед собой монстра. Принеси мне меч, которым сражалась эта девушка. Немедленно — в голосе девушки звучала неприкрытая угроза, и мужчина быстро помчался в сторону Колизея, и пропал в его недрах. Ждать его пришлось не больше десяти минут, после чего, он принес меч в сильно потрепанных ножнах, и передал его девушке. С презрением посмотрев на мужчину, покрывшегося от страха холодным потом, она лишь махнула рукой, отсылая его, и прижав меч к груди молча пошла в сторону кареты. Кронпринц последовал за ней, не пытаясь ее окликнуть. Он видел, что сейчас девушка не в себе, и если она захочет, то сама расскажет ему все. Но в его сердце остался печальный образ Лин Хуан, который он не мог выбросить из мыслей. Она была прекрасна и в печали, и в ярости, но если она улыбалась, то ее улыбка напоминала ему весенний ручей. Покачав головой, кронпринц помог подняться девушке, и сел рядом. Отдав приказ кучеру отправляться к хранительнице, он молча ждал, начнет ли девушка разговор, но она продолжала молчать, все так же прижимая к груди меч.
Спустя полчаса экипаж остановился у небольшого дома, окруженного чудесным садом. Хранительница жила на окраине города, не желая окунаться в суету столицы, и все свободное время занималась цветами. Кронпринц любил приходить к ней, ведь здесь всегда царили тишина и покой, здесь он отдыхал душой и телом.
Лин Хуан не могла понять, что это за место, и зачем они сюда прибыли. В итоге она молча решила последовать за кронпринцем, который уверенной походкой направился к входной двери, после чего постучал в нее.
— Уже иду, иду! — раздался из-за двери тихий голос, после чего раздался грохот, словно что-то упало и разбилось, и потом звук повторился. После этого дверь распахнулась, и Лин Хуан увидела перед собой красивую девушку, с прекрасными, но растрепанными волосами, цвета огня феникса. В ее зеленых глазах появилась растерянность, когда она увидела кронпринца, после чего она осознала, что предстала перед ним в легкой накидке, сквозь которую можно было увидеть изгибы ее тела, и захлопнула дверь.
— Подождите еще несколько минут, я скоро! — кронпринц на этом моменте не выдержал, и рассмеялся. Несмотря на свою силу и статус Фанг Лайджу всегда оставалась растерянной девушкой, но ее доброта привлекала к ней множество людей, которые ценили ее и заботились.
— Кто эта девушка? — спросила Лин Хуан, нарушив свое молчание. Она чувствовала, что аура этой девушки была невероятно сильна, даже кронпринц с ней не сравнится, но ее поведение, оно рушило весь образ.
— Это моя подруга детства, хранительница молний Фанг Лайджу. Я решил, что в твоем состоянии тебе лучше побыть в спокойной обстановке, а в этом доме спокойствие основной атрибут — с мягкой улыбкой ответил кронпринц.
— Спасибо тебе за все — сказала Лин Хуан после недолгого молчания, и вздохнула.
Когда дверь открылась во второй раз, хранительница уже успела переодеться, теперь на ней было легкое платье яркого зеленого цвета, и волосы были приведены в порядок.
— Я не ожидала тебе сегодня увидеть, и думала, что пришла госпожа Юнь за мазью от поясницы, проходите внутрь, я сейчас вам чай заварю — робким голосом сказала хранительница. Кронпринц последовал за ней, и Лин Хуан, закрыв за собой дверь, пошла следом. В доме присутствовал небольшой беспорядок, но при этом не было ни следа пыли. И все же, девушка ожидала, что дом хранительницы будет более изысканным, но здесь все было так, словно здесь живет обычный человек. Они пришли в небольшой зал, где стоял чайный столик, за который они и сели. Хранительница вскоре вернулась с небольшим чайником, из которого наполнила чашки, и села рядом с кронпринцем.
— Брат Е, ты пришел познакомить меня со своей невестой? Прости, я не подготовилась, ты же знаешь, я практически не слежу за новостями, потому ничего не слышала. Добро пожаловать в мой дом, я Фанг Лайджу, рада знакомству — повернувшись в сторону Лин Хуан, все так же робко сказала хранительница.
— Сестра Фанг, успокойся, а то твои уши снова сравнялись по цвету с твоими волосами — с улыбкой сказал Е Цинь, после чего отпил из чашки ароматный чай — чудесный вкус, ты вновь смогла вырастить новый сорт?
— Да, я долго пыталась, и скрещивала разные сорта, и вот результат, этот чай хорошо восполняет энергию и успокаивает мысли. Я пока не придумала ему название, но мне он понравился.
— Я Лин Хаотянь, из клана Хуан, приятно познакомиться с многоуважаемой хранительницей молний, это большая честь для меня — дождавшись паузы в разговоре представилась девушка. Она не знала, как реагировать на такое поведение, которого не ожидаешь от человека с настолько сильной аурой, к тому же, ее разум был сбит с толку событиями у Колизея. Перед глазами девушки представало мертвое тело Принцессы, которая. Словно с укором, смотрела на нее.
— Она моя соученица. Сегодня у нее выдался тяжелый день, вот я и решил привести ее сюда, чтобы успокоиться. Извини, если потревожили — сказал кронпринц.
— Ничего, ничего, все в порядке. Я всегда рада видеть тебя в моем доме. Сестра Лин, угощайся чаем, он очень вкусный, и поможет тебе успокоиться. Брат Е, как поживает император? Вы так с ним и не помирились? — с беспокойством спросила Фанг Лайджу.
— Мы с ним и не ссорились, так что, не беспокойся, все хорошо — кронпринц не хотел тревожить девушку лишними проблемами, потому, что она все принимает слишком близко к сердцу. Скажи он ей сейчас, что в империи уже давно действуют две фракции, его и императора, и она направилась бы сразу во дворец, чтобы помирить обе стороны конфликта. Вот только, она не понимала, что император не ценит ее, и пытается избавиться от ее влияния. Он хотел получить единоличную власть, а хранители всегда воспринимались простыми людьми чуть ли не как боги. Е Цинь подозревал, что и в скорой кончине прошлой хранительницы был замешан император, чтобы та не успела передать все знания своей преемнице. Доказательств так и не удалось найти, но все указывало на его отца. Он помнил, как рыдала Фанг над телом своей наставницы, которая растила ее словно свою дочь. И не мог простить императору такое преступление.
— Брат Е, очнись, ты молчишь уже слишком долго — хранительница подергала за рукав кронпринца, чтобы привлечь его внимание.
— Прости, задумался. Лин Хуан, не хочешь ли поговорить о случившемся сегодня?
— Позже я все вам расскажу, но мне нужно будет найти место, чтобы там был выступ над морем.
— Я покажу вам, тут недалеко есть такое место, там растут очень редкие цветы, потому оно мне и запомнилось. Идемте — хранительница поднялась со своего стула, и взяв сумку для трав, направилась к выходу. Кронпринц всегда удивлялся ее манере сразу делать сказанное, вот только минуту назад она сидела за столом, и вот уже готова идти.
— Хорошо. Идем, Лин Хуан — Е Цинь протянул девушке руку, которая она приняла, и повел за собой. Держа его руку, Лин Хуан чувствовала себя спокойней, да и чай оказался на удивление эффективным. Теперь в ее душе осталась лишь тихая грусть, которую она была в состоянии выдержать.
Хранительница вела их в сторону океана, в этом месте город возвышался над водой, так как дом Фанг Лайджу находился на холме. Она привела их, как и обещала, в место, где был небольшой выступ, который резко обрывался, и внизу можно было увидеть волны, разбивающиеся о скалы. Лин Хуан вытащила меч из ножен, отбросив последние в сторону, и подойдя к самому краю, резко вогнала меч в землю.
— Покойся с миром, сестра по оружию, я помню, как однажды ты упоминала о том, что хотела бы обрести покой в подобном месте. Я исполнила твою волю, и надеюсь, ты не станешь проклинать меня за мою трусость и беспомощность. Когда придет мое время, я извинюсь перед тобой лично — тихо прошептала девушка, после чего поклонилась мечу, и отошла от него — кронпринц, я готова к разговору.
— Я рад, что ты наконец решила мне довериться — ответил Е Цинь, глядя на серьезное выражение лица девушки.
— На той стороне я состояла в ордене убийц. Мою волю, разум и тело контролировал артефакт, попавший туда с ваших земель, и на моих руках много крови, в том числе и невинных людей. Вот почему мои эмоции были такими нестабильными, и я странно вела себя. И поклянитесь, что никогда не расскажете об этом моей сестре, ведь именно я виновата в смерти ее отца — без эмоционально сказала Лин Хуан. Она давно уже заметила интерес кронпринца к ее прошлому, и понимала, что дальше утаивать не удастся.
— Клянусь своей жизнью — твердо ответил кронпринц. Эти несколько фраз многое прояснили для него, теперь все вставало на свои места.
— Пусть я и не понимаю, о чем вы, но клянусь своей стихией, что сохраню все это в секрете — сказала хранительница, растеряно переводя взгляд с кронпринца на девушку.
После этого, кронпринц и Лин Хуан попрощались с хранительницей, и он отвез ее в резиденцию клана Хуан. Всю дорогу они провели молча, несмотря на попытку Е Циня начать разговор. Девушка поблагодарила его, когда они прибыли, и покинула карету, провожаемая взглядом кронпринца. Этот день многое открыл для него, и теперь многие секреты перестали таковыми быть для него.