Глава 22. На закате дня
«Война. Жестокая война.
приносит несчастье, приносит смерть,
Разрывает семьи на части,
убивает жизнь, разрывает любовные узы.
И для любящего человека
не остается ни любви, ни хлеба.
Теперь только пепел и огонь,
и огонь, и мертвые»
— Из книги «Плач войны».
Ближе к вечеру. Обитель в Храме солнца.
Приятное чувство облегчения водворилось в мою плоть. Приняв несколько зелий и отдохнув, смог восстановиться и приготовиться к встрече, которую назначил Велисарий. На мне простая бордовая рубаха, штаны из шёлка и сапоги — вся эта одежда не защищает от холодного ветра, здесь на вершине, но я рад её лёгкости… это всё-таки не доспех. На моём поясе покоится один «громыхатель», как напоминание о тяжёлом дне.
Я поворачиваю голову в сторону ворот. Там теперь нет кучи тел, только куски опалённого камня и множество чёрно-багровых пятен. Вспоминая о том, что тут не так давно было, мне становится слегка противно, я отворачиваю голову. Небо, такой прекрасный небосвод я лицезрю и отсюда открывается изумительный вид на то, как облака «пылают» в закатном золоте, как ранее бирюзовое полотно становилось ярко-оранжевым, а тучи окрашиваются в нежно-розовый оттенок. Для меня эта картина — сущность умиротворения, так необходимого после всего военного безумия, которое сегодня пережил.
Но сейчас мало времени на то, чтобы всё разглядывать. Я прохожу через попалённую траву и отворяю дверь, быстро протискиваясь в щель. Взгляд налево и быстрым шагом, взлетаю на ступени закрученной лестницы, ведущей на второй ярус, где и раскинулся стол для собраний. На меня тут же уставилось несколько пар глаз в немом приветствии.
— О, вот и наш рубака, — сказал в мою сторону наёмник в синей куртке, с перебинтованными руками и ногами. — Никогда не думал, что скажу, но я рад тебя видеть.
— Джеспар, — с хрипотцой к нему обращаюсь. — Я тоже рад, что вы все пережили эту ночь. Мы ведь могли все… сгореть и не от рук неримцев, — после этих слов я прохожу дальше и занимаю один из стульев, положив ладони на холодный каменный стол.
— Я до сих пор не могу поверить, — раздался тихий поникший голос от израненной и покрытой бинтами смуглой девушки с коротким волосом в лёгкой одежде — штаны, кофта и ботинки. — Арантеаль, как он мог?
Тут вижу ещё нескольких человек — это «чудо» из Нерима, Велисарий и Аксандер… удивление прокралось в моё сердце и одновременно рад его видеть, я бы его спросил, как он пережил эту ночь.
— Он поступил по свой «чести», — сказал Джеспар, поглаживая светлую бородку.
— Так, — устало произнёс Велисарий, скрестив руки на груди, одетый в парчовый дублет, свободные брюки и туфли. — Я не хочу сейчас говорить об этом. После возвращения в Арк, Арантеаль нечасто со мной говорил, поэтому я мало что знаю. И спрашиваю у вас, какого чёрного стража это было? Он зашёл с вами нормальный, а вышел уже безумцем, который хочет уничтожить мир.
— Да тут долгая история, — заговорил Джеспар. — Даже не знаю с чего начать.
— С самого начала, — потребовал Велисарий. — Желательно с подробностями.
И нам рассказали. Про то, как это «чудо» из Нерима бежало из своей родины и было практически убито, как потом его стали преследовать видения, как началось его восхождение в Святой орден. Мы услышали «захватывающую» историю о том, как Арантеаль решил избавить мир от очищения — своеобразного конца света, когда живые души возносятся в сущность иного мира — в Высшего, и бросил на это все ресурсы, отчаянно цепляясь за подсказки в пирийских руинах. Как пришелец из Нерима бегал за какими-то чёрными камнями, а потом они отправились в город звёздников на воздушном корабле, но там потерпели фиаско, да и один из друзей «чуда» получил серьёзные травмы. Но затем их привело в Город разливов — древнюю пирийскую столицу, где чтобы достать нуминос для светоча они проникли в разум высшего, но там их постигла неудача — вероломное предательство Юслана, который сознался в том, что он нанял наёмников, он попытался помешать исследованиям Лишари и устроил покушение на неё, он перебил разведчиков, которые должны были следить за гаванью. И всё это он свершил из-за мести Арантеалю, который в давность свою на Кире перебил население деревни, которое было оппозиционно настроено против Рождённых светом… и среди жертв той бойни была семья Юслана. Всей целью его жизни стало лишить Арантеаля всего, и жажда мести ослепила его. В конце концов, Арантеаль под нашёптыванием лжи Высших, решил, что он лучше погубит весь континент, нежели даст Коереку овладеть городом и продолжить свой поход против религии. А то «чудо» из Нерима пообщалось с самим «чёрным стражем», которое оказалось пленником собственной глупости — чтобы пережить «очищение» оно заперло себя в каком-то механизме и поведала ещё одну историю — только про то, что Высшие на самом деле слабые, но люди сами каждый раз, ослеплённые гордыней и эгоизмом убивают себя в кошмаре «очищения». И после того, как-то существо обрело вечный покой отправленные за нуминосом, вернулись на поверхность, но к своему удивлению встретили здесь не раскрытое небо и торжество тёмных сил, а жаркий бой, лютое побоище.
Мы внимательно слушали этот рассказ, от которого становилось не по себе. План тех «высших» мне показался полной сумбурностью, но вынужден признать — они хорошо сыграли на чувстве быть «спасителем» у Арантеаля и одурманили гордыней то «чудо» из Нерима. Всех вели на убой, ослеплённых и прельщённых, однако в том, что я услышал много неясностей.
— И тут на поле игр появляемся мы, — внимательно выслушав, сказал Велисарий, выдернув меня из размышлений. — Удивительно, но если бы не тот раскол и не помощь Джеспара, возможно… этого дня бы и не было.
— Это значит, что угроза «очищения» остановлена? — бережно спросила Калия.
— Я думаю нет, — посмотрев на неё, опечалил всех Велисарий. — Мне до сих пор многое непонятно, но если верить сказанному, то среди народов других островов могут появиться фигуры, которые могут завершить цикл, — командир задумался, почёсывая затылок. — К тому же, мы не знаем… есть ли ещё светочи в других краях.
— И что же нам делать? — вопросил Джеспар. — Это что, теперь и бежать некуда от всего этого? Хоть в нецивилизованные земли уходи.
— Для начала нужно отправить послания всем тем, до кого мы дотянемся, — Велисарий провёл пальцами по пергаменту бумаги. — Предупредим их о событиях, которые имели место между нами.
— Во всём этом паршиво, что после смерти нас ждёт полная жуть и Высшие, — огорчился Джеспар.
— Не думаю. Мы много раз сражались с духами, с неуспокоенными душами… если было «вознесение», то почему они восставали? — Велисарий продолжил развивать мысль, слегка усмехнувшись. — Коллективное подсознание? Что за несуразица… если оно есть, то как его не разорвали противоречивые мысли? Внутридушевные конфликты?
— Но ведь и «Высшие» из подсознания «вознесённых» людей, — напомнило о себе «чудо» из Нерима. — Неосознанные и движимые только злобой сущности.
— Высшие… хочешь услышать мою версию? — спросил Велисарий.
— Давай, Си’Ира, — ответила Калия.
— Скорее всего они, те, кого называют «Высшими», всегда существовали, но «вознесение» каждой цивилизации для них это своеобразное… эм, как бы выразиться… создание духовной «одежды», которая появляется из всех чёрного отпечатка на душах, который образуется от всех плохих действий и мыслей. А очищение — это финальный акт… сбор и формирование этой «плоти» для демона, чтобы он мог проявить себя потом в материальном мире по своему желанию. Их действия — осознанные и полные нашей… извращённой и чёрной логики.
— То есть ты хочешь сказать, что это «очищение» впитывание знаний? — тихо спросила Калия
— Да-а, — выдохнул Велисарий. — Может быть, этот «сбор» может быть даёт им образ наших мыслей, речевые способности, понимание нас со стороны зла. А души, вы думайте, как хотите, но они отправляются в другое место, будь до «вознесения» или после.
— Интересно, что бы на это сказала та пресловутая «женщина-под-вуалью»? — покачал головой Джеспар. — Всё это сложно… что б его.
— А она… — застучав пальцами о стол, задумался Велисарий. — Как мне рассказали — та «машина» говорила о том, что она неосознанная… но стоит ли верить существу, которое от столетий одиночества могло сойти с ума и столько нафантазировать на почве галлюцинаций? — посмотрев на всех, спросил Велисарий. — Вы думайте, как хотите, но скорее всего это может быть так. Сойдя с ума, «машина» мог много чего напридумывать. Та «женщина» может быть вестником высшей воли, которая запускает «цикл», как-то действовать на историю, либо… нести ложь с целью так же повлиять на ход истории.
— Но ведь «очищения», — пытается возразить Калия. — Они показывают правоту сказанного ей или «машиной».
— Не думаю, — потёр подбородок Велисарий. — Нам доподлинно известно только об одном «очищении», то которое случилось с пирийцами. Я бы хотел увидеть артефакты других цивилизаций, строения, но пока не находил, — командир посмотрел на пришельца из Нерима. — Сколько высших вам являлись?
— Не больше пяти-шести.
— Интересно… почему не больше? — усмехнулся Велисарий. — К тому же, те, «Высшие», они любят лгать и направлять на ложные пути. Так что верить им — себе дороже. Арантеаль вам в пример, — мой командир немного приумолк, снова сложив руки на груди. — Да и ту «одежду» для себя Высшие могли получать по-другому… накапливая опыт и наблюдая за ними или из одного «вознесения» могло появиться духовного материала сразу для нескольких «Высших»… просто у меня на глазах один пример — пирийцы.
— Но ведь мы побывали в разуме одного «высшего», а не нескольких, — раздался голос пришельца.
На этот раз решил ответить я:
— Прошу ещё учитывать, что «Высшие» вели вас по намеченной дороге, — пытаясь скомпоновать теорию Велисария, мне пришло в голову развивать его мысль. — Вас могли «радостно» принять в подготовленную душу. Да и «Слово мертвеца» возможно «определило» вас в разум «Высшего», который был ближе всего к вам и следил за всем.
— Интересная мысль Фриджидиэн, — покачав головой, произнёс Велисарий. — Ладно, давайте подумаем о теологических вопросах попозже. Сейчас нас ждут насущные проблемы. Что у нас городом?
— Это вас нужно спросить, Велисарий, — произнёс наёмник в синей куртке и светлым волосом. — Это вы же у нас теперь, чем-то тут руководите.
— Не совсем руковожу-у, — затянул мой командир. — Я не король, не великий магистр. Как воин, может и могу что-то.
— Какая разница? По вашей милости мы тут сидим, и все презираемые свободно расхаживают по Арку. Так и расскажите нам, почему по городу свободно гуляют ралаимы, и дикие маги? А то как-то тревожно.
— Вам ли не наплевать?
— Да мне всё равно, — усмехнулся Джеспар. — Я и так собирался отбыть куда-нибудь на Киле. Но вот кажется, что люди не одобрят ралаимов на улицах.
— Они помогли нам в войне, Джеспар. Без них Коарек сейчас бы разгуливал по Арку победным маршем, — сердито произнёс Велисарий. — Но если вы хотите знать, что с городом… нам повезло, что это была не вся армия Нерима, а только её штурмовой корпус. Без техники, без инженеров, без катапультной артиллерии… в общем, благодаря нашим новым друзьям из диких магов, бывших разбойников, кочевников и Ралаты, а также новым пушкам и снарядам мы одержали тяжёлую победу.
— Но не только это, мне кажется, — произнесла Калия.
— Да, фанатизм Коарека и его желание как можно быстрее уничтожить светоч сыграли с ним злую шутку. Если бы встретились в чистом поле, то шансов было бы меньше, в так в городе… он сам себя завёл в ловушку, — согласился Велисарий.
— Так что по итогам? — настаивает Джеспар.
— Ах да, — Велисарий подтянул к себе какую-то бумажку и стал с неё читать. — Из всего контингента стражи в живых осталось пятнадцать процентов, из контингента хранителей только двадцать процентов в живых, послушников и кандидатов не более тридцати процентов, а из магов около сорока процентов.
— Не весёлая статистика, — вымолвил Джеспар, опустив голову. — А что там по горожанам?
— Подсчёты ещё идут, — мрачно ответил Велисарий. — Это ещё хорошо, что мы переселили часть горожан в Речное.
— Что ж, судя по цифрам — это конец для Святого ордена, — мрачно отметил Джеспар. — Эх, старик Константин был бы рад его концу, но не жертвам.
Велисарий подтянул к себе вторую бумажку, с которой начал монотонно зачитывать текст:
— Рапорт капитана наёмников с Фермерского берега. Неримские патрули и отделения пробуют занять стратегически важные постройки — фермы и амбары, но мы пресекаем эти попытки. Противник начал сжигать и отравлять поля, нападает на караваны с продовольствием. Потери на складах составляют двадцать пять процентов от всех продуктов, — Велисарий отбросил рапорт. — Теперь нам остаётся ждать только восхождения посевов на Солнечном берегу и Речном. Без этого, Арк и армию ждёт подорожание продуктов на сорок процентов. Я попробую уговорить магов и алхимиков, чтобы они сдобрили почву и урожай можно было бы собрать быстрее, только это может сказаться на почве. Не знаю, сработает ли.
— Это хорошо, — на худых губах Калии я заметил эфемерную улыбку. — Людям нужно что-то есть. А что по постройкам?
После вопроса Велисарий подтянул к себе вторую бумажку и раскрыл её, спокойно зачитывая содержимое:
— Вот. Совсем свежий. Отчёт комиссии каменщиков от компании Золотой серп — «Об оценке состояния городских построек». Данный отчёт, — Велисарий поморщился и протараторил, — так это нам не нужно — бюрократия. Ах, вот. Десять процентов городских домов не подлежит восстановлению, ещё тридцать процентов в критическом состоянии, сорок требуются в ремонте и двадцать в относительной норме.
— Варвары, — выругалась Калия и тут же напряглась. — Где нам брать столько стройматериалов? А если ударят холода? Народ быстро начнёт мёрзнуть, — волнения Калии мне понятны, и я разделяю их, надеясь услышать ответ от своего командира.
— Солнечный берег нам поможет. Древесина и камень, руды и песок — скоро можно будет начать поставки в Арк.
— Чудесно, — на этот раз я разглядел подобие улыбки у Джеспара. — Вы быстро со всем разбираетесь, Велисарий. Вы это всё заранее распланировали?
— Нет, — мой командир сложил руки на груди. — Это итог продуманной политики, мессир Джеспар. Вам не было до нас и нашей работы дела.
— Да мне и сейчас особо это не интересно. Я — наёмник. Мне платят, я делаю.
— Понимаю… но позвольте закончить. Я давно рассматривал Солнечный берег, как стратегически важный регион, — Велисарий положил руки на стол, исследуя карту. — Окружённый горами, лёгкий в обороне, плодородная почва, климат — всё это делает из него житницу, которая помогла нам натренировать солдат, дать ему броню и оружие, а теперь Солнечный берег поможет Арку восстановиться.
— Этому всему нужен правитель. Народ без власти вскоре оскотинится, и мы можем сожрать сами себя, — пустился в раздумья Джеспар. — Сейчас пока всё хорошо, но когда пойдут первые конфликты, что тогда?
— Джеспар прав, — поддержала наёмника Калия. — Нам нужно, что Святой орден снова встал у аппарата власти. Хоть мне это не нравится, хоть это глупо, но они — единственные, кто может сейчас поддерживать какое-то подобие порядка.
— Калия, от Святого ордена мало что осталось, — запротестовал Велисарий, его взгляд сделался едва гневным. — Да и он дискредитировал себя. Не ты ли Джеспар говорил, что ему конец?
— Да, ему конец. Но сейчас его жалкие остатки могут взять бразды правления на себя.
— Нет, — твёрдо ответил Велисарий. — Завтра соберётся заседание Первого совета всех участников компании против Нерима, и мы решим, как жить дальше.
— Что!? — редко, когда я слышал, как Калия гневалась, но каждый раз мне становилось не очень, в душе что-то сжималось, но благо её резкость моментально переходила в плавную речь. — Велисарий, ты же понимаешь, что твоё решение противозаконно?
— Я так не думаю, — командир достал пергамент. — Сегодня, после боя, когда трибунал увидел, что только сообща можно побороть Нерим, что Святой орден больше не контролирует ситуацию, он постановил о целесообразности и легитимности наших действий, — Велисарий развернул лист. — Это решение трибунала, вот его резолютивная часть — «За сим, мы, тринадцать мужей эндеральских, заседающих в трибунале, рассмотрев прошение Флава Велисария о судьбе Святого ордена в упрощённом быстром порядке, даём решение — трибунал не находит состава преступления в действиях Велисария и людей, с ним совещающихся на совет. Тут не находится измены, либо свержения власти, ибо больше нет того, кому клятву держать. Святой орден, в лице своих чиновников и глав, потерял всякую власть и как организация власть государственную образующая, больше не существует. Объективное положение таково, что действия Велисария имеют обоснование и несут только благо Эндералу. Трибунал, своим решением, постановляет то, что все действия Велисария и люда с ним на совет собирающихся, имеют силу права…»
Я заметил, что лицо Джеспара так же продолжает являть безучастие, а вот Калия немного смутилась:
— Хватит, я поняла, — кивнула Калия. — Меня конечно сейчас осудят, но считаю, что Арантеаль, под стражей и надзором, но должен вести некоторые дела. Он правитель и никто кроме него не знает, как управлять страной.
— Калия, — меня пробирает негодование от её идеи. — Ты же понимаешь, что за хорошие дела он сейчас в тюрьме в наручниках, которые блокируют магию.
— Что бы не вытворил Арантеаль, — заговорила Калия голосом мягким и сухим, как песок. — Он правитель, он лучше знает, что нужно стране.
— Калия он же нас чуть не угробил! — прикрикнул Джеспар. — Этот недоделанный спаситель, проклятая сволочь, едва не отправила на встречу с Высшими.
— Он, — вспылил я, поддерживая наёмника. — Государственный преступник! И его будут судить.
— Но он — Великий магистр, — продолжает Калия. — Да, он хотел включить светоч, но только потому, что думал, что таким образом спасёт мир. Он не знал, что это запустит то самое «очищение». Его просто обманули «высшие».
Калия Закареш — прекрасная девушка с улиц Подгорода, которую спас один из хранителей и привёл в Святой орден, где его политика приёма новичков в свои ряды стала намного мягче. Я помню её, как послушницу, которая постоянно уходила медитацию, сдержанную и мрачную, но в тоже время добродушную и говорящую о справедливости. Она видит в Святом ордене — абсолют, который всегда держал страну в ежовых рукавицах, правил тысячелетия, а ныне наступает его закат и для неё он болезнен. Да и для многих людей — в Подгороде, в ледяных пустошах, в пустынях на востоке — он давно уже превратился в призрака, героя древних легенд и образца заветов Мальфаса. Но теперь наступает новый период истории, который пугает братьев и сестёр в Ордене… в том числе и мне волнительна неизвестность.
— Калия, — осторожно заговорил Велисарий. — Арантеаль… он не способен управлять государством, — командир поднял руку в движении указании подъёма. — Аксандер, расскажи им то, что поведал мне.
— Хорошо, — стражник провёл рукой по седой голове. — Работаем, — он подтянул к себе несколько бумажек. — У меня здесь протоколы допроса нескольких людей, которые были в тот день, когда свершилось покушение на Лишари Пегаст. В них указывается, что два человека с тёмным оттенком цвета кожи на открытых участках поднялись на второй этаж. Потом, — Аксандер ткнул рукой в мою стороны. — Мы исследовали ящик и вещество, который ранее нашли благодаря Фриджидиэну. Да, там была светопыль идентичная найденной на месте преступления.
Мне немного приятно от того, что результаты моей работы вошли в протоколы Аксандера, но я спрашиваю себя — «А почему Юслан не был схвачен ранее?».
— Я, собрав все материалы отправился к Арантеалю и предоставил их ему. Я понимал, что этого мало, что Ша’Рим мог быть обычным наркоманом или сбывал её, что он не имеет отношения к покушению на Лишари, но всё-таки, чтобы продолжить расследование, нужно было допросить Юслана или устроить у него более тщательный обыск, провести иные процессуальные действия.
— И? — вопросив, замерла Калия.
— Он мне ответил, что всё ещё мало улик… понимаю, этого реально маловато для осуждения, но чтобы провести в отношении Юслана расследование достаточно. Как я был зол! — стукнул об стол ладонью Аксандер. — Простите. Да он сказал и то, что Юслан слишком ценная фигура, чтобы просто так, в условиях малого количества улик, его как-то задерживать.
— Ведь действительно, — говорит Калия. — Это слишком мало.
— Да, — развёл руками Велисарий, — но если бы в отношении него проводили отдельные процессуальные действия, то может нашли бы что-то, и он… не уничтожил бы ваш нуминос.
— Слишком много «бы», — отмахнулась Калия. — Во всяком случае Святому ордену сейчас нужен глава.
— Может, Калия, — мой командир повернул ладонь вверх в жесте предложения, — ты возглавишь Орден? Верховный магистр Мерраджиль сейчас слишком занят работой со светочем, чтобы руководить чем-то.
— Я… я не могу, — голос девушки задрожал. — Это… работа не для меня. Я… собираюсь покинуть Святой орден. Да и история в замке Даль’Галара, с той девочкой… слишком трудно, мне нужно отдохнуть.
— Кстати, а что было в Даль’Галар?
Велисарию поведали, о том, что произошло в отдалённой крепости и как чародей-алхимик с помощью проклятой магии пытался воскресить свою дочь, но что-то пошло не так. Не больше, не меньше.
— Девочка наверняка была в коме, — со скепсисом вымолвил Велисарий, как только голос «чуда» из Нерима умолк. — Какой бы не был бальзам, ни что не остановит тление тканей, не процессы первичного разложения. Организм без кислорода, без жизненной энергии… умирает. Тебя это шокирует, но магия и алхимические приёмы могли просто существенно замедлить в ней жизнедеятельность до такой степени, чтобы поддерживалась искра жизни.
— Есть иные проблемы, — осторожно отметила девушка; я в её интонации слышу неприятие к тому, что говорят, замечаю, что Калия желала бы сменить тему.
— А какого рода проблема? — поинтересовался Велисарий, откинувшись на спинку трона, где раньше сидел Арантеаль. — Подробнее, если можно.
— Скажем так, Си’Ира, — Калия глубоко вдохнула и тяжело выдохнула. — Иногда, в критические моменты меня захватывают приступы злобы. Да, назовём это так, — речь Калии стала легче. — Сильной злобы, во время которой я могу… забываться, будто бы вторая сущность вылезает. Возможно, это влияние магии. Я не знаю…
Мне кажется или Калия чего-то недоговаривает, в её словах я чувствую только часть правды. Но если ей так хочется, то пускай.
— Ты уверена, что магии? — Велисарий положил голову на ладонь. — Возможно, магия только гипертрофировала твою… злобу и ненависть, — мой командир наклонился и нашёл что-то на полу, в его руках показалась книга в синей обложке. — Как-то добрался я до одной книги в здешней библиотеки. — «Душа — сознание и подсознание», — он кинул её в сторону Калии, и она цепкими пальцами схватила её. — Почитай. Там есть очень интересные моменты о том, что разрывает нашу душу и то, в подсознании есть «чёрный омут» — наша не самая хорошая сторона. При сильном стрессе тот самый «чёрный омут» может перехватывать управление телом.
— То есть, она это часть меня? Истинная — я? — испугалась девушка.
— Нет, эти две части обе ложны. Каждая из них рожденная из душевнотравматических выводов. И что бы исцелить это, можно поработать с душой.
— Не знаю. Твои слова, Велисарий, — я смотрю на усталое лицо Калии, слышу её упавший голос, — они полны неясности, кроме одной цели. Ты хочешь посадить меня на пост великого магистра. Но я не могу… нет такого решения, чтобы запереть во мне злобу.
— Есть решение этой проблемы! — все мы повернули голову и увидели, как со звонкими словами к нам в Обитель вошёл человек в жёлтой одежде и с широким капюшоном. — Господин Велисарий, мне сказали обратиться к вам.
— А ты кто ещё такой? — вопросил Джеспар.
— Апотекарий О’Брайенн, — представился вошедший. — Мне сказали, что насчёт проблемы Красного безумия можно обратиться к вам.
— Хорошо-о, — я услышал в протяжном слове своего командира усталость; все мы после сегодняшнего дня сильно подустали и держимся только на зельях. — Говори, что принёс.
Он подошёл к Велисарию и положил рядом с ним кипу пергаментов, на которую тут же положилась рука командира, и О’Брайенн продолжил речь.
— Это мой отчёт.
— Давай коротко, я хочу, как можно быстрее найти кровать. Сегодня выдался слишком тяжёлый день.
— Хорошо, — апотекарий посмотрел на меня. — Благодаря Фриджидиэну я получил нужные мне образцы для исследования. В них я обнаружил клетки магически изменённые… раньше казалось, что это может быть вирус или бактерия, но это только половина истины. Моя теория такова — болезнь имеет магическое происхождение и постигает людей со слабыми ментальными способностями, плюс к которым прибавляется группа сильных стрессов и потрясений на почве подавленного чувства вины или злобы, — О’Брайенн упёр руки в бока. — Магия или её носители попадая в организм, возбуждают подсознание, нивелируя сознание и человек подчиняется его требованиям разрушать и убивать.
— А как это связано со мной? — сердито поинтересовалась Калия. — Ты же не хочешь сказать, что у меня Красное безумие?
— Нет… решение для сдерживания может быть одного и тоже. Не для лечения, а для сдерживания.
— И что же это? — Велисарий отодвинул отчёт апотекария, думается мне, что сегодня он его читать не станет.
— Я вывел антидот. Это концентрированный экстракт сон-травы, безопасная вытяжка успокоительного вещества из светопыли, эликсир мяты, валерианы, хмеля, а так же ещё нескольких веществ.
— Сон-травы? — переспросил Джеспар. — Её сколько людей употребляют и ничего. Да и ты решил всё население посадить на светопыль?
— Я говорю о концентрированном экстракте, — спокойно ответил апотекарий. — Ты не понимаешь, что это безопасная вытяжка, которая не вызывает зависимости.
— Как это поможет? — спросил Велисарий. — И зачем это Калии?
— Этот антидот снижает возбудимость психики в организме, он не даёт подсознанию овладеть телом, укрепляет сознание. Это поможет до тех пор, пока не будет найдено лекарство, — О’Брайенн повернулся к Калии. — Я слышал у вас есть вспышки гнева? Этот антидот успокаивает душу, в том числе избавляя и от гнева.
— И будешь ты как наркот под кайфом, — сыронизировал Джеспар.
— А что с лекарством? — поинтересовался Велисарий.
— У вас были какие-то кусочки некого сигила, которые не позволяют болезни овладеть? Так? Хранители рассказывали. Я бы хотел изучить на предмет измельчения в порошкообразную массу и для применения вместе с раствором, чтобы выработать «магический иммунитет».
— Хорошо, ещё что-то? — с закрытыми глазами рухнул головой на ладонь Велисарий.
— Да, у меня готов раствор для Лишари Пегаст. Мы можем его применить, — уверенно произнёс О’Брайенн, ожидая ответа.
Меня проняла дрожь и одновременно радостное трепетное чувство, когда я услышал слова апотекария. Мне отрадно от того, что она наконец-то встанет с койки, что сможет выйти из этого лазарета и прогуляться. Её грудь снова наполнит свежий воздух, она сможет воочию узреть, что её работа со светочем практически увенчалась успехом. Я же опять услышу её немножко низкий, но завораживающий голос, увижу околдовывающие глаза орехового цвета… странное чувство, но я понимаю, что мне будет хорошо только от одного знания, что с ней всё в порядке, что она здорова и не прикована к постели. Я бодро озираюсь на других собравшихся и мне кажется, что они тоже разделяют мой энтузиазм.
— Ну как? — снова спросил О’Брайенн. — У меня всё готово. Её тело в полном порядке, только осталось «включить» сознание. Мой препарат поможет ей с семидесятипроцентной вероятностью.
— А зачем ты меня спрашиваешь? — спросил Велисарий. — Я за неё не отвечаю, да и просто не компетентен в этом вопросе.
— Я думаю, что нужно её поднять, — с заботливостью мне на радость соглашается Калия.
— Вот у неё вопросов будет, — улыбнулся Джеспар. — Ладно, давайте попробуем. Она не заслужила того, чтобы валяться на кровати столь долгое время.
— Тогда, — О’Брайенн повернулся к выходу. — Я всё подготовлю. Приходите в лазарет, побыстрее это закончим.
Все поднялись и быстрым шагом направились к лазарету, чтобы воочию увидеть «возвращение» девушки из пограничного царства сумрака. Поднимаюсь и я, но как только собираюсь поспешить за ковыляющим Калией и Джеспаром, меня останавливает голос Велисария:
— Фриджидиэн, — с обращением останавливаюсь я. — Хочу тебе сказать, друг. После того, как я узнал, к кому ты тогда полез за грибом, и как ты собирал образцы у заражённых, хочу тебе сказать — если ты у неё вызываешь хоть крупицу интереса, то не упусти момент.
— Откуда такая милость, мой господин?
— Друг, мы слишком долго были оторваны от обычной жизни, чтобы не упустить нечто важное. Не только одной войной мы живы. Орден, Эндерал — теперь ты можешь оставить это тем, кто живёт политикой. Да и мы выполнили свой долг.
— Я понимаю, — кивком соглашаюсь с командиром. — Спасибо.
— А теперь, — Велисарий показал на выход, — иди в лазарет и встреть её.
Спустя десять минут мы стоит в квадратном помещении, в котором изливается приятное тепло камина, есть несколько кроватей и на всех лежат раненные. Мы же собрались возле одной, где «спит» неримка в белой длинной рубахе, встав небольшим полукругом и уставив взгляды на неё.
— Как же она похудела, — тихо шепчет Калия.
— Это ещё ей повезло, — говорит Джеспар. — Без апотекариев бы долго не протянула.
Я, находясь в лазарете рядом с Лишари, почти не замечал её сброса веса, но внимательно всматриваясь меня тряхнуло от того, что её щёки впали, лицо стало более утончённое, сильнее выражаются костяшки на ладонях. Но всё же, даже эта вынужденная диета не отняла от её красоты — она всё так же прекрасна, как и ранее. Её голова покоится на подушке, на тёмном волосе. Взгляд моих глаз водит по её гладкой слегка смуглой кожи, до которой я хотел бы дотронуться. Одновременно я рад, что наконец-то она поднимется, а с другой стороны меня терзают сомнения и волнения от того, что может пойти что-то не так, что лекарство не подействует или ещё хуже — её здоровью будет нанесён вред. Эта мысль вызывает у меня противное ощущения сжатия в груди и горькой тошноты, но переборов себя, я не отрывая глаз наблюдаю за действием.
Апотекарий, держа шприц, прошёл между нами подобно тени и взял её за запястье, придавив вену своим пальцем.
— Пульс в норме для такого состояния… приступим.
Апотекарий оттянул немного часть рубашки оголяя верхнюю часть груди, нащупав место для удара в сердце и занёс шприц для укола. Быстрым движением он погрузил сталь в тело, отчего меня прошиб болезненный мондраж.
— Господи, — вслух от волнения взмолился я, трясущимися руками коснулся лба с которого стекает градом холодный пот, — помоги.
Процедура протекает очень быстро, я пытаюсь подавить слабость от вида того, как игла вошла в плоть и вещество попало в сердце, как оно стало «раскручивать мотор» организма. Всё продлилось недолго. Но у меня возникло ощущение, будто это меня пронзили и не шприцом, а мечом в грудь. Тут же апотекарий отскакивает назад в ожидании результата. Секунда, две пять — до сих пор нет результата. У меня с силой взрыва пороховой бочки рождается тоскливое унылое чувство, но оно сию секунду развивается другим ощущением — помесь радости и удивления.
— О-о-о-о-х! — раздаётся на всю комнату и девушка, что ранее неподвижно лежала, резко подняла спину, жадно хватая ртом и носом свежий воздух.
— Лишари! — кричу я и не сдерживаю себя, чтобы не сорваться к ней — мои ноги сами меня понесли к ней, но я столкнулся о преграду.
— Стоять! — меня остановил О’Брайенн, ударив тыльной стороной кулака в грудь и сам бросился к ней, подлетев к глазам, но он не увидел в них безумного огненно-красного блеска. — Всё в порядке, — с этими словами он отходит в сторону.
Лишари, обескураженная и удивлённая смотрит на меня, человека, который прильнул к ней, приобнял слегка за плечи и спросил:
— Ты как? Я надеялся, что мы тебя не потеряли.
— Я… где я? Ох, — Лишари схватилась исхудавшими руками за голову, проведя по моим рукам. — «Кочевник»… Карим… проклятье! — стала беспорядочно она перебирать слова. — Светоч, очищение! Что произошло, ко всем…, - выругалась дама.
— О, да, Лишари, узнаю её, — сделал шаг вперёд Джеспар. — Это будет долгая история, но тебе пока нужно отдохнуть.
Я увидел её… ожившую, хоть немного бледноватую, но живую и это самое главное, и нет сегодня для меня более важного, чем её возвращение в мир живых. О, Единый, сколько же она пережила? С того, момента, когда её сразил меч в таверне Эндерал не просто поменялся, он изменился в своей сути, проделав путь от жалкой псевдотеократии, до мощного союза, который смог разбить лучшую в мире армию, выставив на поле боя горстку храбрецов. Во истину, думаю ей интересно будет послушать не про манёвры и тактику на поле боя, а то, как Велисарий шаг за шагом вёл страну к новому воплощению и форме. Но прочь сейчас эти разговоры, я хочу услышать, как она себя чувствует. И мне плевать, что здесь ещё Калия с Джеспаром и О’Брайенном стоят рядом и желающие задать ещё десяток вопросов.
— Лишари, — сажусь я рядом с ней и не могу себя удержать, чтобы не коснуться её ладони; заключив её пальцы в свои, моя плоть столкнулась с предмогильным холодом, который всё ещё гуляет в её теле. — Как ты себя чувствуешь?
— Как у чёрта со сковороды, — озлобленно выпалила дама, девушка другой рукой попыталась поправить чёрный волос, но мышцы настолько ещё слабы, что её длань падает на грудь; я же беру её руку и аккуратно кладу к бедру, а вторую разжимаю и сам закидываю солоноватый блестящий волос ей за ухо.
— Ох, Са’Ира, как же это мило, — вымолвила Калия.
— Спасибо, — прошептала Лишари, её голос дрожал, а в карих очах засияла слеза. — Как же я стала слаба и ничтожна, — её иссушенные губы слабо шевелятся, показывая, что даже говорить ей трудно. — Фриджи, вот зачем я такая вам? Ладно, — успокоившись, она глубоко втянула воздух и выдохнула, — проблема как проблема… разберёмся и с ней.
— Лишари, ты была отравлена сильнейшим ядом, — я погладил её по руке, желая успокоить и предать уверенности. — Тебе нужно восстановиться, так что не беспокойся об этом.
Я взял у апотекария необходимое, мои руки смочила тряпка, пропитанного отваром целебных трав. Моя ладонь аккуратно касается её голенища, а затем я отираю его выше и чуть выше, где всё в синяках. Я перевёл руку и отёр оголённые плечи в гематомах.
— Что это?
— Отвар для восстановления сил и заживления ран, — хмуро ответил О’Брайенн.
— Спасибо, — опять шепчет она. — Фриджидиэн… Фриджи, ты так… почему ты носишься со мной сейчас? Почему… никто не проявлял до тебя такого?
— Потому что ты больна, — с призрачной улыбкой я отвечаю. — Да и к тому же ты… для меня один из самых дорогих сердцу людей. Как я могу тебе не помочь?
— Надеюсь, Фриджи, мы ещё сходим на тот пляж? — Лишари закрыла глаза, её уставшее изнеможённая улыбка просияла улыбкой. — Как же там было прекрасно.
— Но прекраснее всего было, когда ты мне подарила того кота. Лишари, — с придыханием я произнёс её имя, — ты не представляешь, как сильно твой подарок мне помог, — говорю я и продолжаю нежно водить тканью по её больному телу, на чуть смуглой коже тут и там скверными пятнами следы отравления и гнусного предательства.
— Ах! — неожиданно для всех, откинув слабость вскрикнула она. — Ты всё же получил его? Я и не думала, что этот святоша передаст его.
— Но он передал, а твой подарок согрел моё сердце. Поверь, — на миг я вспомнил весь тот ужас, который пережил от гор Фростклифф до кровавой бане в Арке, — если бы не он, то я сошёл бы с ума.
— Не преувеличивай.
— Нисколько, — улыбнулся, убрав тряпку и передав апотекарию. — Всё совершенно серьёзно.
У меня на лицо лезет улыбка от того, что она встала…, впрочем, её сбивает крик от одного из послушников, который ворвался сюда:
— Бунт! Народ восстал! Знать требует власти!
— Какой бунт!? Что вообще за фигня творится!? — крикнула Лишари. — Где долбанный Святой орден? Арантеаль?
— Это издержки деятельности Велисария, — тихо сказала Калия. — Народу не совсем понравилась видимо его политика о равенствах.
— Фриджи, куда ты? — потянулась Лишари, когда я встал.
— Ох, Лишари, — призрак улыбки появился на губах Джеспара. — Он теперь у нас герой войны. Успел почти быть осужденным и участвовал в сборе образцов заражённых. И теперь он просто обязан там быть.
— Джеспар прав, — тяжко я говорю, разворачиваясь. — Я скоро буду. Приглядите пока за ней, да накормите чем-нибудь. А я пойду посмотрю на это восстание.