Легенды Соединенного королевства. Мир света - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 103

— Тогда немедленно принеси мне пакет такого же мармелада!

— Эмилия! Клянусь, тебе конец!

Я схватил подушку и попытался достать ей свою хохочущую подругу.

— Не поймаешь, не поймаешь!

— Ну, ты погоди!

Моё мягкое оружие всё‑таки достало мягкое место Эмилии, когда она с визгом выбегала за дверь.

— Жду тебя внизу, мой мармеладный рыцарь! — донеслось из коридора.

Я улыбнулся и принялся приводить себя в божеский вид. Снурф между тем что‑то шипел насчёт еды. Завтрак является основой основ, и мой питомец это отлично знает. Ох, и мой желудок тоже! Ну, зачем же так урчать? Бегу‑бегу! Наскоро застегнув рубашку и напялив сапоги, я, обуреваемый голодом, вышел к друзьям. Поздоровавшись с ними, я налил себе крепкого кофе и положил в тарелку несколько глазков яичницы. Вкусненько! Иди сюда, Снурфи, вот тебе колбаска! Таракан принялся жевать, а я рассматривать Грешема. Его одежда сидела как влитая. Штаны по ноге, камзол по плечу, всё как надо!

— Слушай, да ты великолепно шьёшь! — сообщил я ему.

На бледных щеках вампира заиграла улыбка.

— Вы знаете, я ведь вчера так и не занялся штопкой белья. Пришёл и что‑то подумал — а дай прилягу на полчасика. Закрыл глаза и всё тут — заснул, а когда проснулся, то увидел, что всё готово! Стежок к стежку! Да как аккуратно! Уверяю вас, это магия! Может быть, в Трузде обитают какие‑то добрые феи?

Дурнбад ощерился.

— Добрые феи? В Трузде? Ха!

— Помогающие хорошим вампирам? — добавил я, понимая, куда вечером не отведав кекса, ушла Эмилия. Конечно, и почему я только сразу не догадался? Ну, вот как бы Грешем зашил себе брюки? Да абы как! А я? Да и я бы точно так же справился. Мы мужчины — тяп‑ляп‑сойдёт. Колдунья по мере сил присматривает за нами, за что ей огромное спасибо!

— Смеётесь? — опечалился мой ученик. — Считаете, что я всё выдумываю?

— Вовсе нет, — отозвался я, поглядывая на смущённую Эмилию. — Одна из фей сидит прямо за этим столом.

— Это Серэнити, что ли, постаралась для него? — старейшина войны повернул голову к копне белых волос. — Вот так новость! А что ещё ты умеешь?

— Многое, — задумчиво ответила Великий инквизитор. — Я, разумеется, больше не хочу убить Грешема… однако латать дырки ему на грязных носках я тоже не собираюсь.

Я подмигнул Грешему.

— Дурнбад промазал. Надеюсь, ты хоть попадёшь.

— Эмилия, я очень признателен тебе! Даже не передать, как! — благодарно произнёс мой ученик, устремляя красные глаза на колдунью. — Ты, наверное, всю ночь корпела над моей одеждой!

— Я потратила не больше сорока минут, так что не переживай и носи на здоровье.

— Вот она — настоящая фея Трузда, — улыбнулся я, обнимая подругу за плечи.

— Маленькое заклинание в умелых девичьих руках творит чудеса, — ответила Эмилия, прижимаясь ко мне спиной.

— Я‑то подумал, что ты сама, иголкой, как все обычные девушки!

— Калеб, я что, по‑твоему, похожа на швейную машинку? Попробуй‑ка вручную обметать этот ворох тряпья!

— Бытовые чары! Это восхитительно! Ты станешь прекрасной супругой!

— Кому?

— Кому‑нибудь.

— Ладно.

Эмилия натянула капюшон, отстранилась от меня, а затем ровным голосом осведомилась:

— Так что там с дневником? Тебе есть, что нам рассказать?

— Вообще‑то да, есть, — серьёзно ответил я, разворачивая карту Гугодуна. — Мне кажется, я обнаружил Пик Смерти, Дурнбад, посмотри.

Я ткнул пальцем в бумагу.

— Прямо у Абрикосового Моря.

— Это он, — подтвердил старейшина войны, изучая руническую вязь над клинообразной отметиной. — А эта гора напротив него — город Яварх.

— А мы тут где? — спросил Грешем.

Дурнбад указал в центр Железных Гор.

— Здесь.

— Ничего себе! Как далеко!

— Уж не близко, — сумрачно согласился гном.

— Насколько быстро мы сможем достигнуть Абрикосового Моря? — поинтересовалась Серэнити.

Дурнбад поскрёб бороду.

— Отсюда? Зависит от многого.

— Бери в расчёт самый удачный расклад.

— Ну! Если бы у нас были под боком снежные барсы, не запорошённые и, самое главное, целые дороги, то навскидку я бы сказал — месяца полтора‑два, а там как фишка ляжет.

— Кошмар, — ужаснулась Эмилия.

— И это ещё без учётов обвалов и лавин, потому что они и Будугай вещи неразрывные.

— Этот переход будет опаснее сотни разъярённых химер, — протянул Грешем.

— По‑моему мнению, прежде чем отправляться покорять горы, нам надо попробовать добраться до тачанок и проверить в каком они состоянии, — изрёк я. — Кстати, Дурнбад, что из себя представляет Железный Путь? Поведай, что знаешь.