Легенды Соединенного королевства. Мир света - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 76

— Никакие мы не герои! Без клана Надургх наша отчаянная попытка закрыть врата потонула бы втуне, а так с приходом Дурнбада, удачи и…

Я не успел договорить, так как меня прервали железным, требующим немедленного ответа, голосом.

— Я — Серэнити, Великий инквизитор Иль Градо и примас Братства Света! Покуда не будет избран новый настоятель Хильда вместо погибшего Ваяла Диянги в соответствии со старшинством чинов и преемственностью Братства Света, ныне я являюсь старшим должностным лицом, несущим волю Ураха в этой провинции. Отвечайте, молодой человек, где наместник Эвельс?! Я хочу видеть его сию же минуту!

— Великий инквизитор мёртв?

Гривольд сплюнул и отступил на шаг. Его губы согнулись змейкой ненависти.

— Моего отца казнили боевые жрецы за то, что он не захотел сложить полномочия и признать Ваяла правителем вместо него! Ты пришла требовать того же, Серэнити?!

Последние слова сопровождались выниманием из ножен меча. Воины вокруг Гривольда последовали его примеру. Ситуация неожиданно стала напряжённой до предела. Не обращая на это никакого внимания Серэнити надменно спросила:

— Значит твой отец убит? А ты, как ты тогда остался жив? Как стал руководить этими войсками?

— После смерти отца и череды жреческих самосудов в Братстве Света, меня и большинство неугодной знати сразу же кинули в тюрьму. Мы томились в ней, ожидая худшего. Однако когда несколько дней назад на город напали, все боевые жрецы покинули острог. И тогда вернулись стражники. Они освободили нас и попросили принять власть в свои руки. Мы сразили не успевших скрыться прихвостней Ваяла и заняли весь замок.

Гривольд Дукунат выставил меч перед собой.

— Тебе, если ты пришла требовать признать себя правителем Хильда, для начала придётся убить здесь всех нас! Мы преданы Королевскому Дому! Ты ничего не получишь!

— Успокойся.

Тон Серэнити стал мягким.

— Мне не нужны никакие регалии, и я рада тому, что Ваял не успел погубить всех людей, верных Короне. Сейчас я сделаю с тобою то, что ты заслужил. Приклони колени, рыцарь!

Поколебавшись, Гривольд опустился на одно колено и склонил голову. Серэнити прикоснулась к его лбу амулетом Ураха.

— Именем королевы Констанции Демей и данной мне властью, я нарекаю тебя временным наместником Хильда. Твоё назначение действует с сего момента и до избрания официального наместника провинции. Отныне на тебе лежит бремя заботы о поданных, находящихся под твоей опекой и руководством. Так сказала я, Серэнити, Великий инквизитор Иль Градо и уполномоченный примас Братства Света. Да будет слово моё нерушимо как твоя преданность Соединённому Королевству! Встань, рыцарь!

Расправив плечи Гривольд произнёс:

— До самой смерти!

— Благослови Урах твои начинания, наместник, — отозвалась Серэнити, сакрально складывая пальцы левой руки. — Теперь выслушай свои первостепенные обязанности. То, что случилось сегодня, непременно повторится вновь, и до того, как это произойдёт, ты должен укрепить город как можно лучше.

Великий инквизитор говорила хорошо поставленным повелительным голосом, так, чтобы слышно было её всем.

— Десница Девяносто Девяти Спиц вторглась в наш мир, и поражение под этими стенами не остановит её омерзительной поступи. Она вернётся. Но провинция, подготовленная твоими стараниями, поприветствует его градом стрел, выстрелами из катапульт и рядами натренированных гвардейцев. В отдалённых деревнях и сёлах ты усилишь патрули и дозорные наряды. Ты создашь дополнительную сеть разведчиков и наблюдателей, которые будут отчитываться лично тебе. Ты подготовишь плацдармы, перестроишь форты и заготовишь провизию. Помимо этого над тобой будет висеть топор политики. От границ Плавеня, и возможно Керана, к тебе потянуться послы с лживыми посулами. Вероятно, вспыхнут локальные конфликты, или грянет открытая война. Сразу настрой себя на трудности и жди весточку из Шальха.

— Я не подведу!

Гривольд Дукунат обвёл взглядом собравшуюся вокруг него толпу.

— Мы не подведём!

Отовсюду послышались восторженные крики. Напуганный народ с радостью встретил речь Великого инквизитора и ответ их новоиспечённого управителя.

— Очень хорошо! Мне нравится твой пыл, однако есть то, чем нам надо заняться безотлагательно, а именно врачеванием. Сейчас же собери мне всех преподавателей Алхимикус Деторум, выживших целителей Капитолия Страждущих и сестёр Ордена Креста. Раненых много, и у нас впереди будет длинная ночь.

Серэнити направилась к неувядающему розарию древней академии, а за ней, отдавая на ходу распоряжения, застучал сапогами Гривольд. Смотря на удаляющуюся фигурку, Дурнбад улыбнулся в бороду:

— Такая тонкая и хрупкая, а палец в рот не клади! Она могла родиться отличным гномом!

— О, да! — рассмеялся Грешем. — Это ещё плохо сказано!

— Ты что, хочешь сказать, что гномом быть плохо? — тут же насупился старейшина войны.

— Да нет! Нет, конечно! Я имел в виду, что она могла бы стать одним из лучших гномов во всем мире!

— Ну, это ты перегибаешь, парень! Лучше гнома может быть только гном, да и то не всякий!

— Именно это я и имел в виду, — пробормотал Грешем, стушевавшись под многочисленными взглядами уроженцев гор.

— Что, Дурнбад? Погостишь недельку в городе? — поспешил я увести разговор из опасного русла. — Уверен, что в честь тебя и твоих вояк устроят пышное торжество. Вино, фейерверки и лепестки роз хорошо скрасят вечера, пока вы не решите отправиться домой.

— Нет, мы не останемся. Зарамзарат ждёт нашего возвращения. Надургх вызволил Эльпото’одо из пагубы, всё спокойно. Засим здесь нам делать больше нечего, поэтому, как только соберём всех павших в битве братьев, так и тронемся. Гному нельзя быть похороненным в земле. В Будугае мы возведём каменные гробницы, в которых воины клана найдут прибежище, пока Владыка Гор не призовёт их на свой пир в конце времён.

— А ты можешь взять нас с собой? Нам очень нужно попасть в Железные Горы!

— Ты стал мне кровным братом, Калеб! Подгорный дворец гномов Надургх с большим удовольствием примет такого гостя! Я приглашаю!

— И я с огромной охотой принимаю твоё щедрое приглашение, только уж не серчай, надолго задержаться в твердыне твоего клана я не смогу, мне надо как можно скорее добраться до племени Караз.

Надувшись, старейшина войны важно спросил:

— Что тебе до племени Караз, когда тебя зазывает Надургх? Иль у них эль темнее, или хоромы глубже?

— Моя причина гораздо серьёзнее. Ты видел, как пару часов назад я закрыл портал? К сожалению, он не единственный в своём роде. Врата из иных миров открылись по всему Соединённому Королевству, и орды демонов, вываливающиеся через них, грозят нам полным истреблением. Я хочу этому помешать. В библиотеке Шальха я отыскал способ, как исторгнуть Десницу Девяносто Девяти Спиц, так зовут себя эти твари, обратно в универсум, но чтобы его осуществить, мне необходимо достичь места под названием Пик Смерти. Я вычитал, что гномы Трузда в стародавние времена знавали до него дорогу, а значит и сейчас где‑то в хранилищах Караз могут пылиться сведенья или карты, которые выведут меня к туманной цели.

Поглаживая бороду серебристой перчаткой, Дурнбад глубоко задумался. Повернувшись в полоборота к горам, гном посмотрел в неизвестные мне дали. Когда он наконец заговорил, его голос приобрёл певучие нотки:

— Мне доводилось слышать про Пик Смерти. В истёртых сказаниях, дошедших до Надургха, он упоминается не раз и не два. На нём обретался древний вампир Эмириус Клайн, которого Буль Золотобородый вызвал на легендарный поединок, закончившийся для гномов потерей короля, крахом Каменного Королевства и братоубийственными, тёмными столетиями Поры Слёз и Предательств.

Ага! Моя догадка о том, что Эмириус Клайн жил в Железных Горах оказалась верной! Я многозначительно глянул на Эмилию.

— А в преданиях не упоминаются какие‑нибудь ориентиры или природные особенности, которые могли бы подсказать, где расположен Пик Смерти?

— Нет, ничего такого я не припомню. Гномы, обитающие возле Пика Смерти, постепенно покинули свои подгорные дома и растворились в других племенах. Беженцам не хотелось возвращаться обратно и, зная о недобрых суевериях, витавших над их кланом, им приходилось помалкивать, откуда они родом. Поэтому летописи Надургха не сохранили никакой конкретики. Я очень сомневаюсь, что и мудрецы Трузда, захоти они того, смогут выведать из пыльных архивов, где вьются затерянные тропы к грозному обиталищу зла. Мне кажется, что никто из ныне живущих не укажет тебе, в какой стороне лежат забытые чертоги наших предков. Будугай тянется, пока хватает глаз, и даже если ты заберёшься на самую высокую вершину, ты не увидишь ничего, кроме кряжей. Найти серебряную стружку в кузнице, полной металлических обрезков, будет нелегко.

— Нет ничего невозможного в этом мире, и поэтому я, так или эдак, попытаюсь прийти, куда задумал. Сможешь, когда мы прибудем под кров Надургх, попросить картографов составить для меня подробную схему Железных Гор, по которой я сумею дойти до Трузда?

— Будугай не приемлет тех, кто не был рождён среди его высот. Он станет испытывать тебя лавинами, камнепадами и ложными расщелинами. В метель бумажки с чернилами бесполезны, неверный шаг — и ты погиб. Нет, я сам отведу тебя до ворот Трузда, — ответил Дурнбад, стискивая молот. — Узы крови обязывают меня это сделать.

Я улыбнулся благородному гному.

— Ты мне ничего не должен. Ты спас жизнь мне, а я — тебе, мы квиты.