26382.fb2
Мыльная опера (англ.).
Марсельское мыло (фр.).
Председатель «Бартимпекса», бизнесмен, сотрудничавший с «Газпромом».
Роман Болеслава Пруса (1847–1912).
Популярная польская телеведущая.
Бульвары, опоясывающие старый Краков, разбитые на месте бывших крепостных стен.
Отшельник.
Никаких проблем (фр.).
«Секс и город», американский телесериал.
Прежде всего, в первую очередь (лат.).
Павел Пискорский (р. 1968) — польский политик, мэр Варшавы. Януш Гловацкий (р. 1938) — польский прозаик, драматург, публицист…
Юзеф Пилсудский (1867–1935) — польский политический деятель, маршал. Один из лидеров Польской социалистической партии. В 1919–1922 гг. — глава («начальник») государства. После осуществленного им в мае 1926 г. государственного переворота установил в стране авторитарный режим.
Константин Еленьский (1922–1987) — польский прозаик, литературный критик, переводчик.
Леонор Фини — французская художница.
Центральная улица Лодзи.
Юзеф Глемп — польский примас (верховный епископ католической церкви).
Ж.-М. Люстиже — французский кардинал.
Збигнев Херберт (1924–1998) — польский поэт.
Сосуществование противоположностей (лат.).
На самом деле название улицы происходит от португальского «Агаnha» — «паук».
Юлиуш Махульский (р. 1955) — польский кинорежиссер, сценарист. Российскому зрителю известен по фильмам «Ва-банк», «Новые амазонки», «Кингсайз», «Киллер».
Бывшие польские территории, ныне Западная Украина и Западная Беларусь.
Я из Польши (англ).
Любовь на продажу (англ.).
Герой романа Б. Пруса «Кукла» (1890).
Отдаленный район Варшавы.
Актеры польского театра и кино.
Стефан Киселевский (псевдоним — Кисель) — польский прозаик, известный публицист, музыкальный критик, композитор.
Битва при Рацлавицах (4.IV.1794) между армией Т. Костюшко и русскими войсками, закончившаяся победой поляков.
«Белое и Зеленое на Синем» (англ.).
В стиле (фр.).
Бальтус (Бальтазар Клоссовский де Рола, 1908–2000) — польско-французский художник-самоучка, сюрреалист.
Такова воля Божья (фр.).
Психологическая телепрограмма.
Популярная развлекательная семейная программа на польском телевидении.
Сука (англ.).
Лешек Бальцерович (р. 1947) — польский экономист, в 1989— 1991-м и 1997–2000 гг. — вице-премьер и министр финансов ПР, автор эффективной программы реформ экономики Польши — так называемого «плана Бальцеровича».
Плоды моря (итал.).
Не прикасайся ко мне (итал.).
Человек разумный (лат.).
Табла — индийские «говорящие» барабаны, корпус которых традиционно изготавливается из металла и дерева. Звуки таблы напоминают человеческий голос, быструю эмоциональную речь. Табла — инструмент легендарный, на нем играл мифический бог Ганеша.
Фелляции (англ.).
Девушка по вызову (англ).
Хейнал (от венг, «заря») — мелодия, которая играется в определенные часы. Здесь: знаменитый «Мариацкий хейнал», который трубят каждый час с Мариацкого собора в Кракове.
Вам повезло! (англ.)
Анджей Щиперский (1924–2000), польский писатель.
Большая Мама глядит на тебя (англ.).
«Впрост» — еженедельник (изд. с 1982 г.), посвященный политическим, общественным, экономическим и культурным проблемам.
Станислав Тым (р. 1937) — актер, сатирик, режиссер.