Здоровенный ублюдок Поттер 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава девятнадцатая. Гарри, ты главный буржуин!

// Великобритания, Англия, графство Суррей, г. Литтл Уингинг, 24 сентября 1992 года//

— Ты где был всё это время? — спросил мистер Смит, уже сидящий на кухне и пьющий чай.

Гарри проник в дом незаметно, так же незаметно лёг спать, а теперь выяснилось, что его длительное отсутствие не является секретом для дяди Декстера.

— Гулял, — пожал Гарри плечами.

— На первый раз прощаю, но больше так не делай, — вздохнул дядя Декстер. — К десяти часам вечера чтобы всегда был дома — это обязательное условие. Нарушишь — будут карательные санкции.

— Понял, — кивнул Гарри.

— Чай будешь? — спросил дядя Декстер.

— Не откажусь, — согласился Гарри.

Жуя печеньки с джемом, он выпил, неспешно, три чашки чая. Дядя Декстер был хмур и молчалив.

— Выходит, скоро начнётся? — спросил вдруг Гарри.

— Что начнётся? — уточнил дядя Декстер.

— Вторжение или типа того, — ответил Гарри.

— Может, не начнётся, — пожал плечами дядя Декстер. — Никто не знает наверняка.

— А зачем тогда все эти стволы, экипировка? — недоуменно посмотрел на него Гарри.

— Потому что может начаться, — вновь пожал плечами дядя Декстер.

— А почему вы не на работе? — задал Гарри следующий вопрос. — Разве полиция не должна быть в повышенной готовности и всё такое?

— Я уволился неделю назад, — усмехнулся дядя Декстер. — У полиции своих людей хватает, а если, вдруг, не будет хватать, штат усилят военной полицией. Но всё это неважно, если поступит Сигнал.

— Сигнал? — не понял Гарри. — А-а-а, сигнал… Понял.

— Не знаю, куда девать вас с Каем… — посетовал дядя Декстер. — По-хорошему, в бомбоубежище какое-нибудь…

— Совсем плохо будет? — погрустнел Гарри.

— Совсем, — вздохнул дядя Декстер. — А может и не будет. Посмотрим, как себя поведёт правительство.

— Есть новости с фронта? — задал наиболее интересующий его вопрос Гарри.

— Есть, — кивнул дядя Декстер. — По телевизору гонят, исключительно, пропаганду, но у меня есть свой надёжный источник информации.

— Расскажете? — спросил Гарри, прикладываясь к чашке с чаем.

— Идут ожесточённые бои за ФРГ, — начал дядя Декстер. — Силы ГДР и СССР разделили ФРГ на две части, совершив прорыв от Майнингена до Саарбрюкена, что на границе с Францией. Так как с территории Франции были зафиксированы запуски ядерных ракет, она тоже участник войны, поэтому её пограничные территории подвергаются массированным обстрелам. Бои за Западный Берлин уже завершены, там начат процесс интеграции населения. Юг ФРГ штурмуют объединённые армии балканских социалистических стран во главе с Чехословакией. На севере ФРГ ведутся бои за Шлезвиг-Гольштейн, чтобы отрезать остатки Бундесвера от Дании, занявшей нейтральную позицию и вышедшей из состава НАТО, буквально вчера. Также НАТО покинула Норвегия, осудившая вероломный ядерный удар. В Исландии народ требует от правительства выхода из НАТО, но правительство медлит. Турция с удовольствием покинула бы НАТО, но колебалась и теперь уже поздно, так как военные базы и скопления сил подвергаются интенсивным бомбардировкам советской авиации.

— То есть, они теперь пойдут до конца? — спросил Гарри.

— Это НАТО уже пошли до конца и проиграли, — вздохнул дядя Декстер. — Ядерные удары — это самый последний довод в любой войне. А они начали с ядерных ударов.

— Значит, всё? — тихо спросил Гарри. — Проиграли?

— Ещё не всё, — ответил дядя Декстер. — Как только будет покончено с ФРГ, а это случится, буквально, на днях, Советы возьмутся за Францию, Бельгию и Великобританию. Германию, фактически, сдали, а во Франции не знают, как будут отражать грядущее вторжение.

— Лягушатники, похоже, сдадутся без боя, раз они уже сейчас, когда их не атакуют, не знают, как будут отражать вторжение… — вздохнул Гарри.

— Италия, кстати, после серии бомбардировок, тоже покинула состав НАТО, — сообщил дядя Декстер. — Греция и Нидерланды — аналогично. В Австрии уже произошёл вооружённый переворот и местные коммунисты активно берут власть. Естественно, новое правительство сразу же вышло из НАТО. В целом, Североатлантический Альянс сыплется, как карточный домик, а американцы шлют свои войска к нам, в Британию. Похоже, что рассчитывают использовать остров как непотопляемый авианосец, но проблема в том, что сейчас не Вторая мировая. У Советов есть средства доставки классических средств поражения через Ла-Манш в любую точку Британии. Наиболее подходящим местом для осуществления американской задумки была бы Исландия, но Советы пригрозили ядерными ударами по восточному побережью США, если хоть один американский корабль приблизится к этому острову.

— Но это ведь нечестно! — возмутился Гарри. — Получается, теперь будет ядерный шантаж!

— Горе побеждённым, — хмыкнул дядя Декстер.

Перед глазами Гарри возникла картина, где дяди в дорогих костюмах взвешивают золото, а затем подходит Ленин и бросает на чашу весов ядерную боеголовку. Новое прочтение старого мифа.

— А зачем им вторгаться в Англию? — спросил Гарри. — Они ведь и так победили.

— Не знаю планов командования, — пожал плечами дядя Декстер.

— Если коммунисты победят, — после паузы на раздумья, заговорил Гарри, — плакали все мои деньги и акции, так?

— Этого никто не скажет наверняка, — вздохнул дядя Декстер. — Но то, что по-старому больше не будет — это точно.

— Мне надо в магический квартал, — решительно заявил Гарри. — Срочно.

— Горди может подвезти тебя, — посмотрел на часы дядя Декстер. — Она вернётся через час.

— Я схожу домой, — решил Гарри.

Кай беспросветно дрых. Из-за стресса, вызванного происходящим в мире, он был очень пассивен в последнее время, но Гарри считал, что, со временем, он придёт в норму. Занятия в школах отменили, поэтому ему не надо идти учиться, что уже служит некоторым облегчением, но, в целом, обстановка депрессивная. В основном потому, что все понимают, что Запад, в этот раз, очень крупно облажался. Красные всех переиграли и теперь все будут танцевать под их весёлую дудочку.

В сам дом Гарри заходить не стал, а сразу пошёл к подвалу.

— Скучал? — спросила Миртл, выглянув из подвальной двери.

— Ох, ёб… — отшатнулся от неожиданности Гарри. — Ха! А ты умеешь удивлять!

— Что случилось, Гарри? — обеспокоенно спросила Миртл. — Почему я неизвестно где, а от тебя так соблазнительно пахнет?

— Что ты помнишь? — вместо ответа спросил Гарри.

— Я услышала шелест, а затем увидела большую змею, — поморщившись, ответила Миртл. — После этого я оказалась здесь.

— Ты встретилась взглядом с василиском, — сообщил ей Гарри. — Я не посчитал разумным оставлять тебя в Хогвартсе, поэтому забрал тебя с собой. Пойдём в дом.

Миртл подошла к нему и крепко обняла. Холодные, но приятные касания послужили триггерами к воспоминаниям о том, что они делали в Хогвартсе.

— Это у тебя рукоять меча вдруг упёрлась мне в живот? — с придыханием спросила Миртл.

— У меня нет меча, — вздохнул Гарри, а затем схватил Миртл.

Он поднял её на руки и понёс к дому.

Потеряв десяток секунд на открытие двери чёрного хода, он поднялся по лестнице в свою комнату, где бросил Миртл прямо на кровать.

— Снимай одежду, Гар-р-ри… — потребовала призрачная девушка.

— Сначала эктоплазма, — напомнил ей Гарри.

— Поэтому от тебя так хорошо пахнет?! — восторженно воскликнула Миртл.

Гарри достал из поясной сумки баночки с эктоплазмой и разложил на обеденном столе.

— Поверить не могу! — восторг Миртл был неподдельным и заразительным. — Люблю тебя, Гарри!

— Кушай давай, — махнул рукой тот.

Миртл не заставила себя ждать и начала залпом пить эктоплазму, банку за банкой.

Материальность её, постепенно, росла, а затем она полыхнула ярко-зелёной вспышкой. Гарри прикрыл глаза рукой, а когда вспышка померкла, он увидел, что Миртл лежит на полу.

— Ты как? — спросил он с беспокойством.

— Нужно тело… — произнесла Миртл шёпотом.

— Твоё тело? — уточнил Гарри.

— Оно в Алфолде, — ответила Миртл. — Мне нужно туда.

— Это где? — не понял Гарри.

— Это на юге от Лондона, старое кладбище, где меня похоронили, — объяснила Миртл. — Я была на собственных похоронах, поэтому знаю, где расположена могила. Нужна будет лопата, Гарри.

— Ты можешь становиться невидимой? — поинтересовался Гарри.

— Могу, пока что, — кивнула Миртл.

— Тогда становись невидимой и следуй за мной, — вздохнул Гарри. — Скоро я поеду в Лондон, поэтому мы сможем заскочить за твоим телом. Только вот…

Проблемой было то, что тётя Гортензия не поймёт, если они заедут на кладбище, где Гарри начнёт копать могилу. Да и сторож тоже не поймёт…

— «Только вот» что? — не понял Миртл.

— А ты можешь выкопаться сама? — спросил Гарри.

— Нет, — покачала головой будущая банши.

— Проблема… — задумчиво почесал Гарри затылок. — Ладно, придумаем что-нибудь… Идём.

— А как же развлечение? — недоуменно спросила Миртл.

— Успеется, — махнул Гарри рукой, а затем улыбнулся. — После развлечёмся.

Придя в дом к Смитам, Гарри уселся на диван и стал ждать, параллельно смотря телевизор.

По телевизору шли новости: мы победим, коммунисты, пока что, трусливо наступают, но, очень скоро, мы дадим им решительный отпор и обратим в бегство, в их дикие степи. Естественно, больше всего Гарри интересовал блок финансовых новостей, начавшийся сразу вслед за пропагандой. Тут уже говорили серьёзно, так как, когда речь идёт о деньгах, джентльмены не любят шуток. Акции падали по всему рынку, практически на всех отраслях. Только продовольствие дорожает, поднимая выше в небо акции профильных корпораций.

Но долго «наслаждаться» визуализацией финансового краха не пришлось, так как, минут через пятнадцать, к дому подъехал тёмно-синий RangeRover.

— Гарри, — недобро посмотрела на Гарри вошедшая тётя Гортензия.

— Я уже поговорил с ним, — сообщил из кухни дядя Декстер.

Тётя Гортензия кивнула, но, всё же, смерила Гарри тяжёлым взглядом.

— Мне надо в Лондон, — сообщил ей Гарри.

— Зачем? — спросила она.

Миртл стояла в напольном светильнике у дивана, чтобы минимизировать риск столкновения с кем-либо.

— Банковские дела, — тяжело вздохнул Гарри. — Если здесь будут коммунисты, то хочу быть весь в золоте, а не в бумажках. И акции надо срочно скидывать, потому что уже наблюдается обвал всего рынка.

— Важное дело, — согласилась тётя Гортензия. — Ладно, у меня, как раз, есть окно на четыре часа — съездим. Собирайся.

// Великобритания, Англия, г. Лондон, 24 сентября 1992 года//

Почти всю дорогу ехали молча. Тётя Гортензия, явно, была не в духе, а Гарри был занят отбитием сексуальных поползновений Миртл, сидевшей рядом с ним. Пусть полтергейста было не видно, но тётя Гортензия явно чувствовала что-то неладное.

— Тёть, — заговорил Гарри. — Можешь меня завтра забрать? Я переночую в Дырявом котле. Хочу ингредиенты поискать и вообще, получше узнать, как дела в магическом мире.

— Зачем это тебе? — спросила тётя Гортензия.

— Чувствую, что с коммунистами у меня дела не заладятся, — вздохнул Гарри. — Поэтому придётся обживаться в магическом мире.

— Думаешь, магов не достанет? — усмехнулась тётя Гортензия. — Впрочем, дополнительное время у них точно будет. Но я думала, что ты захочешь занять достойное место в новом обществе…

— Что-то мне не нравится идея охранять ГУЛАГ и всё такое… — махнул Гарри рукой. — Ещё расстреляют ни за что…

— Кто же тебе так в голову насрал, Гарри? — недоуменно спросила тётя Гортензия. — Ладно, завтра, к пяти вечера, приеду сюда — чтобы стоял с вещами, как штык.

— Есть! — козырнул Гарри. — Служу СССР!

— Иди уже… — снисходительно улыбнулась Гортензия Смит.

Гарри провёл необходимые процедуры с кирпичной стеной и вошёл в бар.

В «Дырявом котле» было темно, так как владелец очень экономил на освещении. Но к полумраку, освещаемому тусклым камином и свечами, добавлялся непередаваемый аромат десятка потных тел, отмечающего что-то за одним из столов. Больше никого, кроме отмечающих и горбатого бармена Тома, в баре не было, поэтому Гарри учтиво кивнул присутствующим и вышел в Косой переулок.

А тут всё, как всегда: люди в мантиях, архаичные дома, плотно прижатые друг к другу, слабо бьющий фонтан и яркое утреннее солнышко, освещающее всё это самобытное великолепие.

Прохожие недоуменно поглядывали на Гарри, но не могли узнать его: магловский прикид, отсутствие очков и, практически не заметный, шрам не давали маркеров для идентификации Мальчика-который-выжил, но, в то же время, лицо его было смутно знакомым.

Первым делом Гарри пошёл в Гринготтс.

— Я подожду тебя здесь, — сообщила ему Миртл у входа в банк.

Наложенные на вход чары не позволяют потусторонним существам проникать на территорию банка, что было очень разумно. Гарри кивнул ей и прошёл внутрь.

— О, мистер Поттер… — очень удачно встретился в холле гоблин Бургок, заведующий финансовыми операциями. — Доброго…

— Доброго дня, — торопливо поздоровался с ним Гарри. — Вы-то мне и нужны!

— Что-то случилось? — не на шутку обеспокоился такому энтузиазму Бургок.

— Конфиденциально, — произнёс Гарри.

— Пройдёмте за мной, — указал на восточные двери гоблин.

Они заняли помещение для приватных бесед, где Гарри уселся за стол и достал из поясной сумки планшет с документами.

— По всем наличным акциям — фиксируем, — дал он команду. — Выводим и конвертируем в золото.

— Это, в настоящий момент, невозможно, так как… — начал гоблин.

— Вот тебе документ, — вытащил Гарри желтоватую стопку из двадцати листов бумаги.

— Это соглашение на оказание услуг нашего банка… — прочитал титульную часть Бургок.

— Я рад, что ты узнал, — улыбнулся Гарри. — Шестнадцатая страница, пункт 98.06.

Гоблин долистал до нужного места и начал читать указанный пункт.

— Вы считаете, что сейчас форс-мажор? — поднял он взгляд спустя десяток секунд.

— Великобритания, на территории которой ведёт свою деятельность ЗАО «Магический банк Гринготтс», в настоящий момент пребывает в состоянии войны с СССР, — напомнил Гарри. — Если это не форс-мажор, тогда я не знаю, что это.

Гоблин прекрасно понимал, что, с юридической точки зрения, крыть нечем. Действительно, форс-мажор.

— Хорошо, я сейчас же аннулирую блокировку доступа до совершеннолетия, — вздохнул Бургок, доставая магическую печать. — Мистер Поттер, вам следует знать, что теперь, с разблокировкой доступа, вы обязаны выплатить налоги и пошлину.

— Дайте мне платёжное требование, — потребовал Гарри.

— Требование будет сформировано нашими клерками в течение двух часов, — ответил гоблин Бургок.

— Вот и отлично, — довольно улыбнулся Гарри. — Посмотрим, что я там обязан выплатить государству по причине существования…

— Акции, мистер Поттер, — жестом фокусника достал гоблин кипу документов, якобы, из воздуха. — Вот ваш инвестиционный портфель с пояснениями и примечаниями…

С такими вещами не шутят, поэтому Гарри решительно подвинул к себе толстую кипу и начал скрупулёзно всё изучать. Времени на это уйдёт гораздо больше, чем думалось раньше.

Два часа, с перерывом на десятиминутное изучение налогового платёжного требования, Гарри изучал собственный портфель акций и пришёл к выводу, что сливать надо абсолютно всё. Если красные всё-таки шарахнут ракетами, все эти перспективные конторы в США потеряют всякий смысл. Если красные возьмут Европу, все эти перспективные конторы в США тоже потеряют всякий смысл.

«Как жаль, что нельзя было покупать акции советских акционерных обществ…» — подумал Гарри с сожалением. — «Ах да, у них же нет акционерных обществ…»

Продовольственные корпорации — это единственные компании в портфеле акций, показавшие феноменальный рост на фоне общего стремительного падения. В тяжёлые времена ценностью становятся базовые товары, жизненно необходимые для существования людей. Только вот те корпорации, что занимались импортным зерном и прочей спекуляцией, уже безвозвратно рухнули, поэтому их акции стоили сущие копейки.

— Сливайте всё, — распорядился Гарри. — Завтра с утра я хочу видеть всё это в виде золота на этом столе.

— Сделаем, мистер Поттер, — кивнул гоблин Бургок.

— Я остановлюсь в «Дырявом котле», — уведомил его Гарри. — А теперь мне пора. До встречи.

Государственный налог и пошлину он уже оплатил: там оказалось нечто чисто символическое, на фоне того, что он заработал.

По состоянию на начало сентября 1992 года, у него на счету было 5 477 056 фунтов стерлингов. Продажа всех акций, по его подсчётам, принесёт ещё 3 423 110 фунтов стерлингов. Это 8 900 166 фунтов стерлингов. При конвертации в доллары выходит, что у него есть 15 753 293 долларов США, если по сегодняшнему курсу. Цена килограмма золота у гоблинов в точности соответствует магловской — 11 054 доллара. Это 1 425 килограмм. Полторы тонны золота, которые нужно как-то таскать.

Гарри прошёл к кассам и конвертировал 28 000 фунтов в 6 466 галеонов. Невыгодная конвертация, если подумать, но если бы он заранее знал, что начнётся война…

— Сделал все свои дела? — спросила Миртл, когда Гарри вышел.

— Почти, — тихо ответил он. — Сейчас пойдём в магазин магических артефактов.

Магазин элитной одежды «Твилфитт и Таттинг» — это, пожалуй, единственное место в Лондоне, где можно купить то, что нужно Гарри.

— О, мистер Поттер! — заулыбался Аурелиус Таттинг, совладелец магазина. — Доброго дня! С чем пожаловали?

— Доброго дня, мистер Таттинг! — улыбнулся ему в ответ Гарри. — Я по делу.

— Разумеется, — покивал Аурелиус. — Что именно вас интересует?

— Мне нужен рюкзак с расширенным пространством, максимальной вместимости и адекватной компактности, — озвучил своё требование Гарри. — Также нужен аналог поясной сумки с расширенным пространство — три единицы.

— Это большой заказ, мистер Поттер… — Аурелиус провёл его в отдел сумок и сундуков.

— Если найдёте это для меня до завтрашнего утра — плачу тысячу галеонов чаевыми, — сообщил ему Гарри.

Таттинг задумался. Грядут тяжёлые времена, это понимали многие, а кто не понимал, тот чувствовал. Каждый лишний галеон в таких условиях — не лишний.

— Хорошо, мы посмотрим, что можно с этим сделать, — кивнул владелец магазина.

— Оставлю вам две тысячи аванса, — передал Гарри кошель с деньгами. — Рассчитываю на вас.

— Конечно же… — покивал Аурелиус.

— Что ж, до встречи, — откланялся Гарри.

Следующим пунктом назначения было кладбище Алфолд. Из-за задержки в банке, Гарри теперь мог добраться дотуда как раз ближе к закату. Можно было, конечно, доехать на автобусе или такси, но бегом всяко лучше — последние дни он преступно пропускает тренировки, что вообще неприемлемо.

Так он и пустился в бег, следуя указаниям Миртл, отлично знающей маршрут к месту упокоения своего трупа.

От Чаринг-Кросс-Роуд до Алфолда было пятьдесят четыре километра, как подсчитал Гарри. Это расстояние он преодолел бегом, пусть и с лёгким напрягом. Всё-таки, расстояние приличное и постоянно держать темп 16 километров в час было тяжеловато.

— Мы на месте, Гарри, — сообщила Миртл, бегущая рядом.

Мёртвые не знают усталости, поэтому она могла бежать бесконечно.

— Но тут церковь… — прошипела вдруг Миртл, взглянув на сооружение культа.

— У тебя с этим какие-то проблемы? — спросил Гарри.

— Я ходила сюда каждое воскресенье… — ответила Миртл. — Ненавижу это место.

А Гарри было подумал, что все эти легенды о нечистой силе имеют под собой какие-то основания.

— Пойдём в обход, — решил Гарри. — Всё равно, времени ещё навалом.

Спустя десять минут, они уже были на кладбище. Могилу Миртл они нашли в северо-восточной части.

— Твои родители не пожалели денег, — констатировал Гарри, рассматривая могильную плиту.

— Они были при деньгах, — хмыкнула Миртл. — Вот их могилы, кстати…

Она указала на две надгробные плиты по соседству.

— Но я не вижу могилы моей сестрёнки, — удивлённо огляделась будущая банши. — Значит, живая ещё…

Гарри достал из сумки бутылку пива и запечатанный в полиэтилен сэндвич с тунцом.

— Подождём до темноты, — сказал он. — А потом выкопаем тебя, Миртл.