Корона Ста Королей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 75

Я сделала шаг вперёд, опасаясь, что они ждут меня, но по какой-то причине забыли про меня. Еще одна вспышка чего-то снова привлекла моё внимание. На этот раз она сопровождалась звуком. Лёгкое щёлканье. Как когти против…

Я подняла глаза к потолку, где увидела самое странное зрелище. Во дворец удалось проникнуть птице. Она примостилась на подоконнике витражного окна. Я шагнула к ней, восхищаясь её гладкими чёрными перьями и ониксовым клювом.

— Как ты попала внутрь? — спросила я создание.

Она уставилась на меня, не мигая. Я сделала ещё один шаг к ней. В Элизии был переизбыток этих существ. Я рассеянно задавалась вопросом, могу ли что-нибудь с этим поделать, как-то уменьшить их число. Конечно, они были вредны для урожая и…

Ворон открыл клюв и пронзительно закричал. Я отпрыгнула назад и прикрыла одно ухо, удивлённая тем, как сильно от этого звука заболела голова. Боль расколола мой череп, и я согнулась пополам. Этого было достаточно, чтобы вывести меня из ступора. Инстинкт заставил меня поднять глаза, и мне удалось мельком увидеть, как шнур, удерживающий гигантскую люстру над моей головой, лопнул пополам.

Я даже не подумала закричать. Люстра раздавит меня под всеми этими бриллиантами и богато украшенными титановыми стержнями. Бесполезное воспоминание о десяти лакеях моего отца, работающих вместе, чтобы вернуть её на место после того, как горничные провели день, полируя её, вспыхнуло у меня в голове.

Вот что должно было свалиться на меня.

Я закинула руки за голову, как раз в тот момент, когда нечто чудовищное врезалось в мой бок, сбив меня с ног и лишив дыхания. Я шлёпнулась на пол, мое плечо смяло между гладким мрамором и весом люстры.

Нет, подождите.

Это было неправильно.

Люстра ударилась о землю секундой позже с оглушительным грохотом, пронесшимся по коридору. Кристаллы раскололись, и стекло разбилось, рассыпаясь вокруг меня. Из тронного зала донеслись крики, и стражники бросились в коридор.

Люстра упала на землю после того, как это сделала я. Это означало, что она не была на мне.

Это означало, что она меня не раздавила!

Я искала тяжелый предмет, прижавший меня к полу. Тейлон посмотрел вниз, его ярко-голубые глаза расширились от страха. Тейлон оттолкнул меня в сторону. Тейлон приземлился на меня сверху.

Не люстра.

— Что ты здесь делаешь? — ахнула я.

— Спасаю тебя, — выдохнул он. — Снова.

Я хлопнула его по плечу.

— Мне не нужно, чтобы ты меня спасал! — он отполз назад и протянул руку. Я не могла ему поверить! — Где ты был? Я гнила в своей комнате, а от тебя не было ни слова! Как ты мог уйти…

Два пальца на мгновение прикрыли мой рот, когда монархи начали просачиваться в холл.

— Что случилось? — спросил Тирн.

— Расслабься, Тессана, — прошептал Тейлон. — Позволь мне говорить.

Я закатила глаза. Потому что это всегда так работало у меня в прошлом.

— Люстра упала, Ваше Величество, — указал один из охранников.

— Я вижу это, идиот, — прорычал Тирн. — Но как она упала? Посмотрите на этот беспорядок, — Тирн перевёл взгляд на меня. — Что ты здесь делаешь? Ты имеешь к этому какое-то отношение?

Тейлон встал передо мной.

— Её почти стерло в порошок, — решительно заявил он. — Если бы меня не было здесь, чтобы вмешаться, она была бы расплющена под ней. Если бы я не знал её лучше, то поверил бы, что её подставили. Кто-то не хотел, чтобы она сегодня предстала перед судом.

Взгляд Тирна сузился.

— Ты хочешь сказать, что люстра пыталась её убить?

Челюсть Тейлона дрогнула.

— Я говорю, что шнур от люстры был перерезан кем-то, кто пытался её убить.

Тирн посмотрел на меня.

— Почему ты была в коридоре? Почему ты не позволила охранникам сопроводить тебя внутрь?

— Мне сказали подождать снаружи, — ярость внутри меня взорвалась. — Ваши охранники приказали мне ждать прямо там, прямо под люстрой.

Тирн повернулся к Креншоу.

— Это правда? Ты сказал ей подождать?

Креншоу пожал плечами.

— Мне нужно было сообщить герольду, что она здесь. Я не знал, что люстра упадет. Как я мог знать такое?

Тирн кивнул.

— Это не был несчастный случай, — настаивал Тейлон. — Это была подстава. Кто-то пытался её убить!

— Это ты так говоришь, — спокойно ответил Тирн. Его холодные глаза снова встретились с моими. — Ты видела здесь кого-нибудь?

Я прикусила губу и боролась с правдой. Я видела птицу. Но вряд ли этого было достаточно, чтобы кого-то осудить.

— Я никого не видела.

— Значит, это был несчастный случай, — заявил Тирн. Он указал на потолок. — Посмотрите, где оборвалась верёвка. Эта люстра слишком тяжёлая, чтобы кто-то мог поднять её или самостоятельно с ней справиться. Если бы кто-то перерезал шнур, то сделал бы это с того места, где она была привязана к якорю, — он указал на стену, где на самом деле шнур был прикреплён к застежке. — Но человеку нужна лестница, чтобы добраться до потолка. Я не вижу никаких лестниц, — он снова посмотрел на меня. — А ты видишь? Или, вернее, ты видела?

— Нет, — проворчала я. — Там не было лестниц. Но я услышала щелчок. Что-то оборвало шнур.

— Или он был старым и разорвался сам по себе, — предположила Раванна. Её холодные чёрные глаза встретились с моими, и она пробормотала. — Как жаль.

Она имела в виду несчастный случай? Или что меня не убили? Она повысила голос, чтобы её услышали другие монархи, и сказала:

— Похоже, что наша предполагаемая принцесса притягивает трагедию, куда бы она ни пошла.

— Или всегда избегает её, — ответила я.

Её глаза сузились, и она провела языком по передним зубам, оценивая меня.