26673.fb2
Ночь на девятое августа. Части подняты по тревоге. Как только скрылась луна, разведчики и пограничники выдвинулись к Аргуни. Ермаков и Бадмаев забрались в густой куст лозы и смотрели сквозь тонкие, гибкие прутья на черную реку и мельтешившие на ней звезды. Ермаков смотрел на Аргунь по-деловому — как на водную преграду, прикидывал, сколько потребуется времени, чтобы перемахнуть на тот берег. А Бадмаева, прослужившего на востоке многие годы, занимало совсем другое: он думал о значимости предстоящего момента. Более десятка лет самураи, явившись сюда из-за морей, лихорадили наши восточные границы: совались на Хасане, ломились на Халхин-Голе, безобразничали здесь всю войну. И вот подошел час расплаты. Где ты там, заморский дьявол? Плати сполна за все свои пакости!
— Уже пора, — с придыханием прошептал Бадмаев, взглянув на фосфорические стрелки часов.
— А коль пора — пойдем! — просто ответил Ермаков и взмахнул рукой.
Бойцы проворно выдвинули из-за кустов легкие просмоленные лодки, потащили их волоком по траве к берегу. Захрустела под ногами мелкая галька, заплескались под веслами встревоженные волны. А вот и противоположный берег. Архип Богачев первым выпрыгнул на берег и залег у обрыва, чтобы в случае необходимости прикрыть товарищей. Но молчал онемевший берег. Значит, можно идти дальше.
Обязанности были распределены заранее: пограничники, как знатоки прибрежной полосы, снимут сторожевые посты, блокируют пограничную заставу; разведчики пойдут в глубь вражеской территории. В провожатые им Бадмаев выделил амурского тигролова Архипа Богачева.
Разлучаясь у реки со своими дружками-пограничниками, Архип недовольно сопел, чертыхался и что-то бурчал себе под нос. Сколько лет он, глядя за Аргунь, примерялся, как способнее подобраться к вражеской заставе, откуда лучше всего ударить по ней, чтобы сполна отплатить за сына. И вот приходится шагать мимо заставы. Какая неудача! Ермаков, поспешая в темноте за проводником, тихонько урезонивал его:
— Не тужи, папаша, хватит японцев и на твою долю. Целый миллион их перед тобой!
На правом берегу Аргуни разведчики сели на танки. Начался труднейший поход через обширную горную страну, именуемую Большим Хинганом. На разведчиков была возложена нелегкая обязанность отыскивать бригаде подходящий путь. Они выскакивали на машинах или мотоциклах далеко вперед, обшаривали болота, отыскивали путь в буреломах. Иногда приходилось отходить назад, брать другое направление и начинать новый поиск. Нещадно палило солнце — калило землю, припекало спины и плечи. Под машинами зыбились липкие солончаки и непролазные болота. Выли по-звериному моторы, все вокруг заволакивало едким, приторным перегаром.
Архип Богачев состоял при командире разведвзвода вроде бы нештатным советником по горно-таежным делам. Красный от жары и мокрый от пота, он сидел у башни танка и, как полководец, показывал рукой, куда следует ехать. А когда застревала машина или мотоцикл, подкладывал под колеса сломанные лесины, принесенные невесть откуда камни. Ермаков был доволен своим бородатым помощником, даже подумал: «Вот такого бы родителя заиметь. И повоевали бы вместе, и домой в обнимку пожаловали. Красота!»
Разведчики прислушивались к каждому слову смекалистого тигролова. И только, пожалуй, один Шилобреев относился к нему сдержанно, с некоторой ревностью, чувствуя, как этот таежный следопыт вольно или невольно оттесняет его в сторону от взводного командира.
— Подумаешь, советник по горно-таежным делам! — недовольно ворчал Филипп. — Как будто другие и лесов сроду не видывали. Да у нас на Урале…
На третий день похода Архип Богачев, разведывая горный кряж, заваленный буреломом, выбрал для прохода тридцатьчетверок слишком крутой откос. Танки не смогли взять его и вынуждены были отойти назад. Филипп не замедлил воспользоваться оплошностью своего соперника.
— Вот тебе и знаток местности! — замахал он руками. — Пороху не нюхал, а полез в советники. Ты понюхай его сначала, а потом лезь…
Ермаков одернул злопыхателя:
— Чего гудишь? Как будто он вырос на Хингане, чтобы знать здесь каждый обрыв…
Архип отмалчивался — вроде бы и не слышал едких попреков, делал свое солдатское дело спокойно, обстоятельно, да все поглядывал как сыч вперед: с нетерпением ждал встречи с японцами.
Все выше громоздились лесистые хребты, все круче становились горные перевалы. Карабкаясь по их скользким бокам, солдатам хотелось надеяться: может быть, последний? Но впереди вырастали новые, еще более крутые перевалы, которые надо было брать.
А японцев все не было и не было. Куда они подевались? Бывало, тучами кружились у границы, не давали ни поесть, ни поспать, а тут как в землю провалились. Жидок, видно, самурай — наутек пошел. Не удрал бы он, проклятый, за море, не заплатив долги.
К исходу пятого дня похода Богачев, обшаривая русло пересохшей горной речушки, обнаружил на вязком дне колесные следы. Сразу повеселел и стал настойчиво утверждать, что здесь прошла артиллерийская батарея. Подошедший Шилобреев замахал руками, поднял пограничника на смех:
— Эх, борода! Какая тебе тут батарея? Походная кухня проследовала, разве не чуешь, как рисовой кашей пахнет?
Но Богачев стоял на своем: батарея — и только! И в доказательство стал показывать, как примята у обрыва трава, как утоптан муравейник и почему именно так, а не иначе выворочена молодая лиственница — такой след может оставить только пушечное колесо.
У Ермакова даже чуб вздыбился, когда он выслушал доводы таежного следопыта. Если впереди колонны окажется батарея — это очень опасно. «В такой тесноте она надолго может задержать бригаду», — подумал Иван и побежал к Чибисову.
К вечеру бригада подошла к лесистому кряжу и остановилась на ночевку. Уставшие разведчики попадали на разостланные плащ-палатки — рады были месту. Ермаков привалился плечом к колесу «студебеккера» и уныло глядел на горный кряж, точно разрубленный огромным топором на две части. Из ущелья тянуло сыростью и гнилью. Над кряжем ползли низкие темные тучи — тащили за собой с востока черную, ненастную ночь. А за ущельем возвышался высокий горный хребет. На нем виднелся желобом перевал. «Может быть, последний?» — подумал Ермаков. Ему до смерти хотелось отдохнуть. Но какой же здесь отдых, если обнаружены следы японских орудий!
Едва успел Ермаков прикрыть глаза, как у «студебеккера» появился Чибисов. Он заметно нервничал, то и дело хватал губами дымившуюся папиросу, бросал вопрошающий взгляд на ущелье.
— Если верить вашим разведданным, — сказал он Ермакову, — японцы постараются устроить нам в этой дыре горячую баньку. Да, да, лучшего места не придумаешь!
Он прикурил новую папиросу и стал излагать, что необходимо сделать, чтобы не попасть в западню, не наскочить на засаду. Разведчики должны ночью перебраться через горный хребет и напасть с тыла на вражескую батарею, если она там окажется. Бригада, воспользовавшись замешательством, нагрянет с этой стороны и собьет вражеский заслон.
— Задача ясна? — спросил Чибисов, хлопнув ладонью по планшету. — Имей в виду — это приказ комбрига.
— Ясна, — ответил Ермаков и спросил полушутя: — Опять, поди, грозился добраться до моего чуба, если не выполню задания? Сколько раз грозился обстричь его собственноручно!
— Чуб потерять не страшно. Голову береги.
Ермаков тут же поднял взвод и повел его на выполнение нелегкого боевого задания.
Четыре часа разведчики под проливным дождем карабкались на спину горного хребта. Срывались вниз, натыкались на острые камни, сбивали в кровь локти и колени. При каждой неудаче проклинали японского бога за то, что он настроил на их пути столько несуразных препятствий. А Филипп Шилобреев прихватывал вдобавок и «советника по горно-таежным делам» Архипа Богачева за его «липовые разведданные» и опрометчивые прогнозы по части японской батареи.
— За дурною головою и ногам нету покою, — повторял он при каждом падении и все грозился сбросить Архипа с Хингана вниз головой.
Наконец вершина. Над хребтом размашисто полоснула зеленоватая молния и тут же погасла, точно убоявшись собственного света. Прямо у обрыва стояло разбитое грозой дерево с обгоревшим верхом и могучими обнаженными корнями, вросшими в горную породу. В темноте оно было похоже на огромного тарантула, приколотого к бугру черным, нелепо торчавшим обрубком. Налетевшая ветровая волна едва не сбросила их вниз, но они попадали у дерева, вцепились в выпиравшие корни. Братья Охрименко обхватили обгорелый ствол. Шилобреев не успел прижаться к земле, и его снесло в залитую водой выбоину. Филипп долго выбирался оттуда, нещадно чертыхался, а выбравшись, прошипел Богачеву сквозь стиснутые зубы:
— Ну, борода, имей в виду: если в ущелье не найдем японскую батарею — не попадайся на глаза: изувечу!
Архип не стал вступать в разговор с пострадавшим сержантом, глухо крякнул и молча пополз искать подходящий спуск.
Над горным хребтом бесновался осатаневший ветер, больно хлестал в лицо разъяренный дождь, угрожающе гремел гром, точно предупреждал об опасности. Спускались более двух часов. Внизу сразу повернули вправо — в сторону ущелья. Здесь было потише, но ползти было еще труднее. Дождевая вода шумными ручьями сбегала с горного хребта, затопила всю низину, и разведчикам пришлось пробираться по вязкой грязи и глубоким лужам. Ползли осторожно: боялись напороться на секреты. Ермакову хотелось поднять промокших и до предела уставших людей и двинуться в полный рост, но он не мог решиться на это: часто вспыхивающие молнии могли выдать их и погубить все дело.
Впрочем, молнии не только мешали, но и помогали Ермакову — помогали ориентироваться, разглядеть все, что лежало впереди.
Разведчики переползли, захлебываясь, через горный ручей, потом прошмыгнули через колючий кустарник и едва успели выбраться из него, как над хребтом сверкнула огненным зигзагом яркая молния, вырвала из мрака замшелое ущелье. Архип Богачев схватил Шилобреева за плечо и прошипел ему в самое ухо те же слова, которыми встретил впервые разведчиков у Аргуни:
— Куда прешь? Не видишь?
Шилобреев хотел отчитать строптивого тигролова за такое бесцеремонное обращение, но теперь было не до субординации.
— Что? — спросил озадаченный Филипп.
— Не видишь что? — съязвил Архип. — Походная кухня дымится — кашку нам варят на завтрак. А рядом японец за порядком наблюдает…
Филипп повернулся к Ермакову. Тот приставил к глазам мокрый бинокль, стал ждать вспышки молнии. Над головой шумела под дождем суковатая маньчжурская сосна, стряхивая на разведчиков брызги холодной воды. Вот вспыхнула молния, и Ермаков отчетливо увидел у горного выступа черный бугорок. Его вполне можно было принять за груду камней или стожок сена, но рядом стоял низкорослый человек, сильно утолщенный наброшенной на плечи плащ-накидкой. Это, конечно, часовой!
Ермакова охватило знакомое чувство тревоги. Значит, здесь расположилась японская батарея! Затаилась у выхода из ущелья, и стоит появиться здесь танковой колонне, как орудия прямой наводки подобьют направляющую машину и закроют выход из ущелья. Как же обезвредить артиллерийскую засаду? Пока спускались с горного хребта, Ермаков несколько раз проигрывал в уме, как они подберутся поближе к вражеским огневым позициям, забросают их гранатами, как потом ринутся в атаку и прикончат артиллерийские расчеты в рукопашном бою. Но теперь у него зарождался другой план. Ведь черный стожок среди камней — это наверняка сложенные боеприпасы. Часового не поставят охранять голые камни. Суметь бы взорвать их, перед тем как броситься в атаку, и оставить противника без снарядов. Есть немалый риск: взрывом поднимешь на ноги засаду, и тогда труднее будет с ней бороться. Возможно, придется всей разведке лечь в этой узкой горловине. Невеселое дельце! Зато наверняка пробьются танки. Как их удержит батарея без снарядов?
— Надо снять часового и взорвать этот стожок, — сказал Ермаков, глядя исподлобья на темневшего под дождем японского часового.
Услышав это, Ахмет выдвинулся вперед, стянул с головы капюшон.
— У меня есть толовые шашки, — сказал он, выразив готовность выполнить боевую задачу.
— Это дело серьезное, — протянул Филипп, как бы говоря этим: в таком трудном деле можно положиться только на него, Шилобреева.
Архип Богачев круто повернул крупную голову, в упор сказал командиру:
— Я его первый увидел — мне его и решать.
В его словах была не просьба, а требование, и не просто солдата, но еще и отца. Ермаков задумался. В смелости Богачева сомневаться нет резона — трус тигра не поймает, — но тут нужна не только смелость, но и умение, помноженное на выдержку и хладнокровие. А хватит ли их у разгневанного отца? Можно было бы испытать, попробовать, но сейчас не до экспериментов. Лучше послать уже испытанных.
— Снаряды взорвут Ахмет и Терехин, — коротко приказал командир взвода и, повернувшись к Богачеву, добавил: — А мы с вами после взрыва будем крушить пушки. Ясно?
Богачев промолчал — видно, обиделся. Ахмет и Терехин мгновенно растаяли в адской тьме. Первые минуты ползли быстро, но постепенно сбавляли скорость. То и дело натыкались на колючие кусты и острые камни, заползали в хлюпающие лужи, залегали там, остерегаясь, как бы вспыхнувшая молния не выдала их. Чуткий и осторожный Ахмет, как всегда, сдерживал дерзкого и бесшабашного Терехина, но в свою очередь сам заряжался его дерзостью, стараясь не отстать от него. Так уравновешивая друг друга, они все ближе подбирались к цели.
Через затопленные водой кусты разведчики подползли к заросшему травой бугорку и затаились, ожидая вспышку молнии. Бот она рассекла извилистой трещиной ночной мрак и осветила огромные, в рост человека, черные камни, а между ними серый стожок, накрытый сверху брезентом. Рядом ходил часовой — пять шагов в сторону ущелья и пять обратно. Разведчики отползли вправо с таким расчетом, чтобы часовой, уходя от них, повертывался спиной, потом подползли ближе, чтобы сократить расстояние для рывка.
Светало медленно. В мокрой мгле едва маячила широкая, приземистая фигура часового с большой головой, закутанной приплюснутым капюшоном. «Уж не он ли убил Архипова сына? — подумал Санька. — И откуда их черти принесли на нашу голову?»
Терехин выждал, когда часовой повернется к нему спиной, нащупал рукоятку ножа и рванул вперед. В один миг он налетел на часового, сильным ударом свалил его на землю и с опаской поглядел в ту сторону, где, по его расчетам, должны стоять японские орудия. Там было тихо. Ахмет подскочил к стожку, поднял край промокшего брезента и увидел положенные друг на друга ящики. Все ясно — снаряды. Зарыть, видно, не сумели: в камне яму не выроешь. Просто приткнули к камням, поближе к огневым, да и только.
Озираясь по сторонам, Ахмет вынул из гранатной сумки толовые шашки, приладил к ним бикфордов шнур, сунул между ящиками и с гневом подумал: «Вишь ты, сколько смертей припасли на наши головы!» Потом достал из кармана зажигалку и задумался.
— Чего медлишь? — беспокойно прошипел подползший к нему Санька.
Ахмет был так поглощен своими мыслями, что не мог сразу ответить своему напарнику. Ему было обидно, что этот мощный взрыв не достанет тех, кто затаился сейчас у орудий, поджидая наши танки. Получалась просто досадная нелепость. Взрыв потрясет землю, расколет кряж, разнесет вдребезги камни, а японские батарейцы останутся невредимыми. Сколько голов придется сложить потом нашим ребятам, чтобы выковырять их из укрытий, обезвредить нацеленные пушки!
«Нет, так дело не пойдет», — решил Ахмет и начал шепотом доказывать Терехину, что, прежде чем взорвать этот смертоносный стожок, надо выманить из нор самураев и отправить их на тот свет вместе с этими снарядами.
Саньке идея очень понравилась. Он схватил автомат и дал длинную очередь в ту сторону, где должны стоять японские пушки. Когда очередь стихла, из темноты донеслись тревожные выкрики, хлопнул ответный винтовочный выстрел.
— Ага, разворошил муравейник! — крикнул Терехин и дал в том же направлении еще одну такую же очередь.
Шум в темноте нарастал. Послышался громкий гортанный крик, а вслед за ним заухали дружные винтовочные выстрелы. Разведчики не оставались в долгу, бросали в том же направлении гранаты, строчили из автоматов. Где-то с правой стороны зарокотал пулемет, а слева сверкнул оранжевый язык пламени — грянул пушечный выстрел. Над ними со свистом пронесся снаряд и улетел в мокрую, взбудораженную выстрелами темноту ночи.
После пушечного грохота еще чаще затявкали винтовочные выстрелы, а потом совсем рядом разорвалась граната. Ахмет сильно испугался этого взрыва, испугался не своей смерти, а того, что они, сраженные осколками и пулями, не успеют выполнить боевого задания — не взорвут боеприпасы. Что тогда подумает о них командир? Не обеспечили! Позор на всю Азию! Им доверили такое важное задание, а они подняли на ноги вражескую батарею и отдали концы. Попробуй теперь справиться с этой батареей, если она вся на ногах, приготовилась к бою! Нет, надо сначала взорвать снаряды, а потом уж помирать.
О камень все чаще цокали пули. На отрог налетел сильный ветер, и по брезенту дробью ударила дождевая волна. Ахмет поднял голову, выглянул из-за камня. В это время над ущельем сверкнула огненным зигзагом зеленоватая молния и осветила цепочку бегущих солдат. Японцы окружали их с двух сторон.
— Чего тянешь? — нетерпеливо крикнул Терехин. Он понимал: подходит уже конец, но ради того, чтобы взорвать врагов, готов был взорваться и сам.
По-иному рассуждал Ахмет. Погибать двоим у этого «стожка» нет никакого смысла. Ведь Терехин может пригодиться во время атаки на японские огневые позиции. Увидев за камнем горную трещину с бурлящей в ней водой, ефрейтор сердито крикнул по праву старшего:
— Марш за камень! — и оттолкнул напарника в сторону.
— Банза-а-ай! — раздался совсем близко протяжный вой.
«Атака! Пора!» — подумал Ахмет. Но атака почему-то не состоялась. Японцы, видно, побаивались встречного автоматного огня. «Ну давайте, давайте», — безгласно звал их Ахмет. И, как будто повинуясь его мольбе, самураи пошли в атаку.
«Пора!» — решил Ахмет, поджигая конец огнепроводного шнура. Теперь его тревожило лишь одно: только бы не подбежали раньше времени и не вырвали засунутый промеж ящиков шнур, по которому бежит к толовым шашкам невидимый огонек.
Самураи были совсем близко. Он видел их раскрытые в криках рты, искаженные гневом лица. Но теперь ему было уже не страшно. Чем ближе подбегут, тем выше взлетят к своему японскому богу! Вместе с ними придется взлететь и ему, но за такую высокую цену можно отдать жизнь, если даже она у тебя одна!
— Банзай! — пронзительно крикнул подбежавший к нему японец, норовя проткнуть его штыком. Ахмет нажал на спуск, но в диске уже не было патронов. Тогда он отскочил за камень и оттуда со всего размаха ударил автоматом японца по каске. Тот рухнул на землю. Справа показались еще три японских солдата. Терехин бросился из щели на помощь товарищу, но Ахмет с яростью накинулся на него.
— Я кому сказал! — гаркнул он, сбил Саньку с ног и вместе с ним покатился в горную трещину, думая по-прежнему об одном — о шнуре. Только бы не вырвали его из-под ящиков!
Грянул громовой взрыв. Дрогнула земля. Багровое пламя осветило горную щель и замшелый выступ. Взлетели в темное небо груды земли и камней, замелькали в огне взрыва доски от ящиков, срезанные взрывом сучья. С горного отрога посыпались камни и щебень. А вслед за взрывом из темноты долетели заглушаемые дождем голоса разведчиков:
— Ура-а! Ура-а-а-а!
Оглушенный взрывом, Ахмет уже не слышал этих криков. Ему хотелось скорее удостовериться, жив ли Санька, но он не мог даже пошевелиться, не хватало сил стряхнуть с себя землю и щебень. «Неужели погиб?» — тревожно подумал он, проваливаясь в тягостную гудящую тишину.
… Их вытащили из горной щели, когда японская засада была полностью ликвидирована. По небу нехотя плыли тяжелые тучи. Тускло светила утренняя заря — будто сквозь бычий пузырь, которыми китайцы «стеклят» окна в своих дымных фанзах. Вся площадка, где стоял «стожок», была завалена дробными камнями, опаленными сучьями и обгорелыми досками. Вокруг воронки от взрыва, среди задымленного хаоса валялись трупы вражеских солдат.
— Как самочувствие, Казань да Рязань? — спросил Шилобреев.
— Нормально, только кости болят да в голове шумит, как с похмелья, — ответил Ахмет, взглянув на Терехина.
Рядом с Терехиным лежал Архип Богачев. Он первым прорвался к японским пушкам, уничтожил гранатой артиллерийский расчет. Но ему не повезло. Подбежавший сзади самурай кольнул его штыком.
— Х-худо мне, лечу куда-то. Видно, конец… — прохрипел Архип.
Сулико принялся перевязывать ему рану. Архип откинул назад голову, подозвал Ермакова, заговорил непослушным, одеревеневшим языком:
— Старшой, увидишь нашего лейтенанта, скажи ему: это я тогда пальнул за Аргунь. Пускай ребят не трясут. Я это…
— Нашел время каяться! — озлился Ермаков.
Архип не расслышал его слов, но, почувствовав, за что могли его сейчас упрекнуть, сказал, как бы оправдываясь:
— Таился по причине: боялся, шлепнут меня, и за Витьку не расквитаюсь. А теперь можно, пущай…
— Чего колобродишь? — еще больше рассердился Ермаков. — Ты кровью искупил свою вину. Понял? И не морочь мне голову! Вот выздоровеешь — и валяй на Амур, ловить своих тигров!
В посветлевшем ущелье раскатисто запели танковые моторы. Гулко грянул артиллерийский выстрел. Надо было поскорее отходить в сторону, дать дорогу приближающимся тридцатьчетверкам. Братья Охрименко положили Архипа на плащ-палатку, понесли за горный кряж. Ермаков вытер грязным рукавом гимнастерки вспотевший лоб, окинул уставшими глазами площадку, подступающую к ущелью, спросил:
— И как это вы додумались выманить их из ущелья? Сколько жизней наших спасли!
— Это все Ахмет смудрил, — кивнул Санька на друга.
— А как же? — вздернул плечи Ахмет. — Я командиром тут был. Только вот Терехин, понимаешь, приказания не выполнял. Я его гоню в щель, а он огрызается…
— Ну хватит тебе, — одернул его Санька.
Из горной теснины вырвались первые три танка и, опрокинув с ходу расставленные в горловине японские пушки, двинулись без остановки дальше, к перевалу.
— Долго будешь жить, Ахмет, коль шутить умеешь, — сказал Ермаков и побежал к танковой колонне искать Чибисова, чтобы доложить ему о выполнении боевого задания.