26723.fb2
- Э... конечно. Когда? - В любое время, когда вам удобно.
- Вы сейчас на Маунт-стрит?
- Да, но я предпочла бы прийти к вам.
- Э... Так приходите пить чай ко мне на Райдер-стрит. Вы знаете номер?
- Да, благодарю вас. В пять часов?
Приближаясь к дому, где жил Маскем, она собрала все свои душевные силы. В последний раз она видела его в самый разгар драки с Уилфридом. Кроме того, он как бы символизировал для нее ту скалу, о которую разбилась ее любовь. Динни не испытывала к нему ненависти лишь потому, что понимала: его озлобление против Уилфрида было вызвано своеобразным отношением к ней. Стараясь, чтобы ее шаги обгоняли мысли, она наконец подошла к дому Маскема.
Дверь ей открыл человек, который на склоне лет облегчал себе существование тем, что сдавал комнаты состоятельным людям вроде тех, у кого когда-то служил лакеем. Он проводил ее на третий этаж.
- Мисс Черрел, сэр.
Стройный, худой, томный и, как всегда, очень тщательно одетый, Джек Маскем стоял у открытого окна довольно уютной комнаты.
- Принесите, пожалуйста, чай, Родней. Он пошел к ней навстречу, протягивая руку. "Точно на замедленной съемке", - подумала Динни. Джек Маскем был удивлен ее желанием повидаться
с ним, но не подал и виду.
- Вы бывали на скачках с тех пор, как мы встретились с вами на Дерби? Помните, тогда выиграл Бленгейм?
- Нет.
- Вы как раз на него и поставили. Впервые в жизни я видел, чтобы новичку так повезло.
Улыбка вызвала на его бронзовом лице морщины, и Динни увидела, что их немало.
- Садитесь же. Вот чай. Вы сами заварите?
Она передала ему чашку, налила себе и сказала:
- А что, ваши арабские кобылы уже прибыли?
- Я жду их в конце следующего месяца.
- У вас служит Тони Крум...
- Разве вы его знаете?
- Через сестру.
- Славный юноша.
- Да, - сказала Динни, - из-за него я и пришла к вам.
- Ах, вот что?
"Он обязан мне слишком многим, - пронеслось у нее в голове, - он не посмеет отказать".
Откинувшись на спинку стула и положив ногу на ногу, она посмотрела ему прямо в лицо.
- Я хотела сказать вам по секрету, что Джерри Корвен возбудил против моей сестры дело о разводе и Тони Крума вызывают как соответчика.
Рука Джека Маскема, державшая чашку, дрогнула.
- Он действительно любит ее, и они встречались, но в обвинении нет ни капли правды.
- Так... - отозвался Маскем.
- Дело будет рассматриваться очень скоро. Я уговорила Тони Крума разрешить мне все рассказать вам. Сделать это ему самому было бы очень неловко.
Маскем продолжал с невозмутимым видом смотреть на нее.
- Я знаю Джерри Корвена, - сказал он, - но я не знал, что ваша сестра его покинула.
- Мы этого не разглашаем.
- Ее уход связан с Крумом?
- Нет. Они познакомились на пароходе, когда она возвращалась в Англию. Клер ушла от Джерри по совсем другим причинам. Она и Крум вели себя, конечно, неосторожно: за ними следили и их видели вместе при, как говорится, компрометирующих обстоятельствах.
- Что вы имеете в виду?
- Они как-то возвращались из Оксфорда поздно вечером, в машине перегорели фары, поэтому им пришлось провести целую ночь в автомобиле вдвоем.
Джек Маскем слегка пожал плечами, Динни наклонилась вперед, глядя прямо ему в глаза.
- Я сказала вам, что в этом обвинении нет ни капли правды, ни капли.
- Дорогая мисс Черрел, мужчина никогда не признается в том, что...
- Поэтому вместо Тони пришла я. Моя сестра мне не солжет.
Маскем снова слегка пожал плечами.
- Но я не совсем понимаю... - начал он.
- Какое отношение это имеет к вам? А вот какое: я не думаю, чтобы им поверили.
- Вы хотите сказать, что если бы я узнал об этом из газет, это настроило бы меня против Крума?
- Да, я думаю, вы бы решили, что он оказался неджентльменом.
Она не могла скрыть легкой иронии.