26723.fb2
- А у нее?
- Двести фунтов в год, помимо ее жалованья,
- Бежали бы и питались бы воздухом? Да?
- Я нашел бы себе место.
- Но ведь у вас есть место?
- Возможно, поискал бы другое.
- Вероятно, вы оба почувствовали, что бежать вместе при таких условиях - безумие?
- Я этого никогда не чувствовал.
- Почему вы решили опротестовать иск? - Я очень жалею об этом.
- Тогда зачем же вы это сделали?
- Она и ее родные считали, что, раз мы ни в чем не виноваты, мы должны защищаться.
- Но вы относились к этому иначе?
- Я не надеялся на то, что нам поверят, и потом мне хотелось, чтобы она получила свободу.
- О ее чести вы не подумали?
- Конечно, подумал. Но мне казалось, что оставаться связанной - слишком дорогая цена.
- По вашим словам, вы сомневались в том, что вам поверят? Слишком неправдоподобная история, да?
- Нет. Но чем больше правды говорит человек, тем меньше надежды, что ему поверят.
Динни увидела, что судья повернулся к Круму и посмотрел на него.
- Вы говорите вообще?
- Нет, милорд, я имею в виду суд.
Судья опять отвернулся и принялся рассматривать невидимое над головой Динни.
- Я спрашиваю себя, не должен ли я привлечь вас к ответственности за оскорбление суда?
- Простите, милорд. Я имею в виду только одно: что бы человек ни говорил, его слова всегда обратятся против него.
- Вы говорите так по неопытности. На сей раз я вас прощаю, но больше не позволяйте себе таких заявлений. Можете продолжать, мистер Броу.
- Вас побудил к защите, конечно, не вопрос о возмещении убытков?
- Нет.
- Вы сказали, что не имеете никаких личных средств. Это правда?
- Разумеется.
- Тогда как же вы говорите, что деньги тут ни при чем?
- Я был настолько озабочен другими обстоятельствами, что разорение казалось мне несущественным.
- Вы сказали при допросе, что не знали о существовании леди Корвен до знакомства с ней на пароходе. Известно вам такое место на Цейлоне, которое называется Нуваралия?
- Нет.
- Что?
Динни увидела, как из складок и морщин на лице судьи выползла слабая улыбка.
- Поставьте вопрос иначе, мистер Броу. Мы обычно произносим Нувара-Элия.
- Нувара-Элию я знаю, милорд.
- Вы были там в июне истекшего года?
- Да.
- А леди Корвен была там?
- Может быть.
- Разве она остановилась не в той же гостинице, что и вы?
- Нет. Я жил не в гостинице, а у приятеля.
- И вы не встречали ее ни во время игры в гольф или теннис, ни на прогулках верхом?
- Нет, не встречал.
- А еще где-нибудь?
- Нет.
- Город ведь не очень велик?
- Не очень.
- А она, по-видимому, особа заметная?