Страж Вселенной - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Глава X«Око за око»

Победив Пожирателя душ, Тассия вместе с Авангардом теней отправилась на поиски сбежавших во время резни в цитадели ученых культа смерти и чумы, которые могли продолжить свои жуткие эксперименты. Она не хотела возвращаться домой, зная, что где-то по землям империи и Кровавого союза, ходят бессовестные ублюдки, ради достижения своих жестоких идеалов готовые кромсать детей, женщин и стариков. Она понимала, что если не найдет их, то со временем они обоснуются в отдаленном уголке мира, вновь возродят уничтоженный культ и примутся снова сеять хаос и смерть в землях её народа. Шестнадцать месяцев Тассия потратила на то, чтобы выследить не добитые остатки культа. За это время она вместе с тенями уничтожила почти всех сбежавших ученых культа и единственный, кто смог избежать смерти, был Алаиад Стромхейл, которого укрыл мятежный реббхарский барон. После чего он исчез из поля зрения имперской Черной гвардии на долгих пять лет.

Шестнадцать месяцев спустя

Закончив ликвидацию ученых культа, Авангард теней во главе с Тассией вернулся в столицу империи Таллауров — Р» Хаалью. Там её тут час вызвал на разговор отец — император. Увидев её, он приобнял Тассию и произнес, не скрывая своего счастья:

— Таша, наконец-то ты дома, мне уже доложили о твоей победе над пожирателем, но меня по прежнему мучает вопрос: как вам удалось его одолеть, ведь тогда — четыре тысячи лет назад, чтобы его заточить, нашим перворожденным предкам пришлось пожертвовать несколькими старейшинами, чтобы заточить его в этом древнем колодце под цитаделью.

— Я ведь Аспект пустоты, как и ты, ты это не забыл, папа? — Он этого явно не ожидал. — Правда, перед тем, как он появился, Химера освободилась от чар и покончила с собой. Прости, что я не смогла спасти её. — не скрывая скорби ответила Тассия.

— Освободившись из-под влияния Кукловода, она видимо поняла, что натворила и решила искупить свою вину, не дав пожирателю набрать свою истинную силу, — с грустью в голосе произнес Дейвенскард, — Надеюсь, что после этого Най'Ата меня не возненавидит, где бы она сейчас не находилась.

— Раз уж мы разобрались с произошедшим, расскажи мне теперь о моей маме. Что с ней стало? Я уже выросла и обязана знать правду о случившемся! — гневно воскликнула Тассия.

— Ладно, раз уж просишь… Хоть мне самому и больно до сих пор, я всё равно поведаю тебе о том, как умерла твоя мать, — огорчённо ответил Дейвенскард а после начал рассказывать, — стоял весенний вечер, ничего не предвещало беды, как вдруг, на наш отряд обрушились горящие деревья, перекрывшие дорогу вперёд и назад. Я сидел верхом на дракогрифе и не знал, что твоя мать замаскировалась под легионера, хотя Мирра на это мне намекала. Небеса озарило множество огненных стрел и одна из них, явно чем-то пропитанная, попала в меня. Меня парализовало, и я упал.

— Расскажи мне, что было дальше! — возмущенно сказала Тассия.

— А дальше твоя мать раскрыла себя, вышла сражаться против наёмников, что шли на нас, приняла облик чёрной волчицы и в этот самый момент из полымя вышел он, облачённый в черные латрудиевые доспехи, с клинками наперевес, — Дейвенскард едва сдерживал слёзы, но не смотря на это продолжал рассказывать — он точно знал, за чем идёт. Подготовленный, тренированный, с чётким желанием, он шёл прямо на неё, и, когда они схлестнулись в бою, он парировал удар твоей матери и молниеносным ударом пронзил её сердце. Последние её слова были: «Его имя Ордемм, отомсти за меня, любимый!» Затем убийца, не замечая никого, пошёл на меня, но Мирра его спугнула.

— Значит, имя того ублюдка было Ордемм! И где этот Ордемм сейчас?! — Тассия злобно прорычала.

— По данным моей разведывательной сети, он, после этой «ликвидации», пошёл на повышение в рядах культа Падшего и сейчас ему дали особое задание. Какое, придётся выяснить тебе, — холодно ответил Дейвенскард.

— Я отправлюсь на его поиски, даже если это будет стоить мне жизни, найду эту мразь и точно так же заберу его жизнь! — с горящими, красными от гнева глазами сказала Тассия.

— Будь осторожна, дочь моя. Твой путь может быть ложным, и то, что ты ищешь, по итогу окажется пустышкой, да и за смерть Шалии будет ответственен кто-то ещё, а не только этот культист.

— За меня не беспокойся — за годы гонений, сражений и тренировок я поняла, что могу сделать то, ради чего была рождена. Ведь я — Заклинающая тени, а не абы кто! — усмехнулась Тассия в ответ на предостережение отца.

— Так тому и быть. Дам тебе подсказку к месту поисков — группу странных паломников видели вблизи мест силы у горы Навскаар, где в древности произошла кровопролитная война между светом и тьмой. Теперь же это место наполнено Неуспокоенными душами.

— Мне плевать на мертвецов, что живут там, я ищу убийцу моей матери. Где там ближайшее селение или город? — взбалмошно спросила Тассия.

— У подножия Теркейнского леса расположился фермерский городок, в тамошней таверне ты сможешь больше узнать обо всём, что творится в этих землях, — улыбчиво ответил Дейвенскард.

— Спасибо, отец, твоя помощь неоценима! — воскликнула Тассия и отправилась в путь, заглянув за снаряжением в Кузню Артефактов.

Когда девушка ушла, Дейвенскард шёпотом подозвал гвардейца Полуночной гвардии и попросил:

— Проследи за ней, но не приближайся. У неё острый нюх, когда дело касается слежки за ней.

— Ваше пожелание будет исполнено, мой господин.

— И вот что ещё: если она всё же вычислит тебя, расскажи ей про этот амулет для усиления разума. Но про наш разговор ни слова! — пригрозил Дейвенскард.

— Сир, ваше пожелание будет исполнено в точности, — гвардеец откланялся и вышел.

Окрестности Баклзбери. Ночь.

Тассия натянула на лицо капюшон, чтобы больше походить на местных, и первым делом, по совету отца, отправилась в таверну городка Баклзбери, что находился южнее леса, в который она планировала заглянуть позже. Там она уселась за столик у окна и заказала самый дешевый эль, какой только продавался в подобных злачных местах, и стала медленно осматривать местных. Те тоже смотрели на неё с опаской, ведь они впервые видели бледнокожую женщину с разноцветными глазами и иссиня-чёрными волосами. Тассия искала глазами человека, который подходил под описание брокера информации, что за определенную плату мог выдать различные сомнительные данные, которые и были ей нужны.

В самом дальнем тёмном углу таверны она увидела того, кто был ей нужен. Незаметно схватив свой Хекк» шалейн — клинок, выкованный в Кузне Артефактов и наделяющий свою владелицу сверх возможностями, медленно подошла к нему и молодым мистическим голосом спросила у него, вынув карту из-за пазухи:

— Я так понимаю, ты продаешь информацию, мне она как раз не помешает. Слышал ли ты о группе странных паломников, что собираются посетить старое место силы у горы Наваскар? Если да, то укажи мне место, где ты их видел. Я хорошенько тебе заплачу за эту информацию.

— Хм, а я смотрю, ты девчонка не промах, раз без приглашения подошла к моему столу да еще и с оружием наготове. Ребятки, что стоите? Припугните её, чтобы не шарахалась возле меня, — окликнув двух бугаев, сказал брокер.

— Ох, зря же вы затеяли это… Вы хоть представляете, кто я такая?! — усмехнулась Тассия, доставая Хекк» шалейн.

Стараясь не покалечить громил, она взмахнула над столами и стремительно ударила навершием по голове одного из громил; тот закачался и грохнулся на пол, второй попытался схватить её за ногу, но был отброшен в угол комнаты мощным ударом ноги Тассии, но снова встал, и получил кулаком между глаз.

Тассия вновь подошла к брокеру уже с более свирепым видом. И он, понимая, что если продолжит, его будет ждать судьба его прихвостней, приказал бугаям отступить. А затем неожиданно стал более вежливым и сказал:

— Ты уложила моих ребят, даже не вспотев… Не желаешь поработать на меня? Мне такие бойкие дамы бы пригодились… — промямлил брокер испуганным голосом.

— У меня нет времени на то, чтобы работать на всяких мелких преступников вроде тебя. Мне нужна информация о паломниках. Если она у тебя есть — выкладывай, если нет — убирайся вон, я найду того, у кого язык длиннее, — злобно фыркнула Тассия, сверкая своими разноцветными магическими глазами. Брокер начал выкладывать информацию о паломниках.

— Я слышал про паломников, которых ты ищешь. Они проходили по Желтой тропе на прошлой неделе, спрашивали про залежи минералов каких-то, накинули большую сумму золота за информацию о заброшенном руднике возле горы. Я подумал, это золотоискатели какие-то, поэтому значения не придал даже их внешнему виду, особенно эмблеме: череп и два меча, а в центре черепа — капля крови.

— Молодец, а теперь поподробнее расскажи мне об этой «Жёлтой тропе», заодно покажи на карте место, которым они интересовались. — Тассия снова усмехнулась.

— Желтая тропа — это путь, по которому контрабандисты вроде меня перевозят свои товары, — брокер стал водить пальцем по карте, попутно рассказывая, — Им так же часто пользуются такие вот личности, как твои «пилигримы». Находится она севернее чащи Теркейнского леса.

— Молодец. Больше мне ничего не требуется. — сказала Тассия, смотря на запуганного брокера.

Желтая тропа. На выходе из Теркейнского леса.

«Итак, если судить по информации, добытой у брокера, эти ублюдки искали некие «минералы» возможно — это магические кристаллы, которые они собираются пустить в дело в последующих своих ритуалах. Не зря же они так запаривались и отвесили огромную гору золота какому-то захудалому контрабандисту… Надеюсь, этот след приведет меня к убийце матери или хотя бы к тому, кто знает, где этого ублюдка искать». — Подумала про себя Тассия.

Идя по намеченному контрабандистом пути, Тассия преследовала «паломников». Она продвигалась вглубь по так называемой Жёлтой тропе и, смотря на дисплей, была рада тому, что нашла тот самый заброшенный рудник, о котором говорил брокер. Место выглядело покинутым, а следы жизни выдавал разве что потушенный впопыхах костер, но именно эта деталь помогла Тассии понять, что культисты остановились тут надолго, ничего не нашли и двинулись дальше. Она продолжала идти по их следу, который сходил с Жёлтой тропы и вел прямиком к прибрежному городку, в котором она надеялась найти следующую наводку.

В городе она снова применила свою маскировку, ведь её бледная кожа и магические разноцветные глаза очень выделялись на фоне смуглых жителей города. На сей раз она направилась на рынок, так как знала, что именно на рынке люди любят сплетничать и кто-то обязательно как-нибудь пересечется хоть с одним из паломников. Тассия стала расспрашивать местных о странных людях в странных одеждах, спрашивавших у них про «проклятие» или «заброшенные» места, в которых происходили какие-либо сражения. Поначалу её расспросы местным казались чудными и много раз она слышала ответ: «Извините, миледи, я не видел никого подозрительного». Но один кладоискатель, будучи навеселе, проболтался ей про группу странников, ищущих клад в районе горы Навскаар, в месте, где лежат не упокоенные тела солдат, сражавшихся в Черном походе Короля Хатрана.

«Вот и первые следы: они явно ищут какие-то древние артефакты, чтобы их силу использовать для своих грязных ритуалов; возможно, среди них будет и тот, кто повинен в гибели мамы. Отец сказал, что у него была примета — золотой амулет с черным камнем, так я опознаю этого ублюдка.» — подумала Тассия.

Для уточнения и пополнения материала она все же решилась заглянуть в местную таверну и спросить у ее владельца про этих паломников. Войдя в таверну, Тассия направилась к хозяину и, заказав эля, присела на один из стульев у барной стойки, спрашивая у него:

— Здравствуйте, у меня к вам не совсем обычный вопрос: видели ли вы в округе странных людей, одетых в робы или мантии паломников с эмблемой черепа, или же странного высокого человека с золотым амулетом с чёрным камнем в середине?

— Как не видел, видел, еще и говорил с одним из них, но ни у кого амулета с камнем не было. Все были в черных капюшонах, мрачные такие, спрашивали меня о гробнице короля и её местонахождении. Ну я и послал их к чертям, потому что они не местные и легенду о Черном короле не слыхали, — ответил хозяин таверны.

— Расскажите мне поподробнее про эту легенду. Я хочу знать, почему этим пилигримам так приглянулась эта гробница.

— Жил-был король по имени Хатран. — Хозяин таверны облокотился на стойку и начал, — Была у него прекраснейшая невеста, армия и королевство, но были и завистники. Решили они, что свести его с ума будет удачной идеей. Придворный маг был во главе этого заговора, звали его Нуззаром. Он наслал безумие на королеву, и от него она прыгнула с башни. Король после этого впал в горе, и в один момент его соседи решили воспользоваться этим и объявили войну именно в том месте, что сейчас зовется Гиблым могильником. Там произошла великая битва между силами короля Хатрана и Лорда-наместника Йониаса, что также был в сговоре с Нуззаром. В руках король держал магический меч, способный развеять любую магию. Победив в войне, Хатран вернулся безумцем, все вокруг казались ему предателями, и, распустив свою гвардию, он гордо восседал на троне в опустевшем зале. А Нуззар свой план все же воплотил, но не стал присваивать меч себе, а после убийства короля похоронил его вместе с ним. Ныне место проклято и мёртвый король ходит там вместе со своими верными воинами, и никто в здравом уме туда бы не сунулся даже ради меча.

— Интересная легенда. Значит, паломники идут туда. Хм, замечательно, — задумчиво ответила Тассия.

Выйдя из таверны, она отправилась в Теркейнский лес — зловещее место, которому после древней разрушительной войны был нанесён непоправимый ущерб. Ныне души умерших в те дни бродят по нему, не зная покоя, а звуки былой битвы эхом проносятся над некогда цветущим лесом. Тассия отправилась в него, чтобы разыскать лже паломников и, если и не найти убийцу матери, то хотя бы не дать культистам использовать мощный артефакт, как источник силы для своих нечестивых ритуалов.

Неделю и два дня она выслеживала их, пока наконец не настигла возле руин святыни, которую те безуспешно обыскивали в поисках меча. Тихо подкравшись к ним, Тассия подловила отбившегося от основного состава и перерезала ему глотку; также она поступила и со вторым. Остальные, заметив, что двое отсутствуют, засуетились и схватились за оружие.

Тассия пряталась под покровом густого тумана, выжидая, пока озадаченные культисты подойдут ближе к ней. Один из них подобрался достаточно близко, и она, спрыгнув с дерева, разрубила его надвое своим Хекк» шалейном. Кровь брызнула и окропила землю, магические глаза Тассии наполнились кроваво-красным сиянием. Она игралась с культистами.

Оставшиеся начали паниковать, кто-то даже пытался напасть на неё, но она с легкостью лишала их конечностей, окрашивая деревья проклятого леса кровью. Стремительно, перемещаясь в тенях, она убивала всех, кого заставала врасплох. Одного она даже осушила при помощи эмпирских способностей. Бушуя в яростном танце, она добивала убегавших культистов своими чарами, высушивая их трясущиеся в воздухе тела, а потом разрывала их. Ей доставляло неутолимое удовольствие убийство оккультных мразей. Когда врагов не осталось, девушка, стряхнув остатки энергии с резонатора, принялась искать среди тел культистов того, у кого на шее был амулет с черным камнем, но не найдя тело, разозлилась.

И когда Тассия уже собиралась отправиться дальше на поиски убийцы матери, смутное движение в глубине леса привлекло её внимание. Рука потянулась к Хекк» шалейном. Темный силуэт всадника выступил из чащи. В неверном лунном свете можно было различить его длинный истрепанный плащ и перо на шлеме. Она могла поклясться, что видела этот силуэт уже трижды на прошлой неделе. Всадник неспешно приближался. Тассия замерла, пальцы её крепко, до боли, сжали холодную рукоять Хекк» шалейна. Она всегда знала, когда наступает удачный момент. Нет, еще рано, рано. Еще шаг, два. Пора!

Одним стремительным броском она оказалась под правой рукой всадника, рывок вниз за подол плаща, всадник грузно рухнул на землю. Короткий замах, лезвие у горла, две капли крови… какое-то неясное чувство остановило её руку. Тассия доверяла своему чутью. Случайное движение, мимолетный взгляд, она всегда умела отличить друга от врага. Всадник не был врагом.

— Назови себя, — процедила она. — Назовись, иначе клянусь именем своего отца, я с огромным удовольствием перережу твою глотку.

— Леди Тассия, меня к вам послал ваш отец. — Всадник, с трудом выговаривал слова, — Прошу, не убивайте меня лишь за то, что я выполняю его волю. Он попросил передать вам этот амулет, сказав, что он усилит вашу силу разума, — гвардеец пытался подняться — Он сказал, что вы сами все поймете, — испуганно добавил Полуночный страж.

— Мое чутье никогда не обманывает меня. Ты врешь, говори, что отец еще хотел от меня утаить! Или я пущу лезвие в твою глотку! — яростно ответила Тассия.

— Так и быть, миледи, только позвольте мне встать. — гвардеец медленно поднялся, опасаясь, что клинок пронзит его горло. — Суть послания вашего отца в том, что амулет зачарован и связан с вашим отцом. Он сказал следующее: «Прислушайся к собственному разуму, очисти свои мысли, не дай своим эмоциям взять над тобой верх! Иначе этим воспользуется культ.»

Тассия опустила клинок, и гвардеец облегчённо вздохнул.

— А теперь можно мне продолжить путь?

— Иди. — ответила девушка.

Спустя время, когда гвардейца и след простыл, Тассия размышляла о словах отца и решила прикоснуться к амулету. В тот же момент её окружило подобие видения, в котором она увидела своего отца, стоящего на балконе дворца, с портретом её матери в руках — его возлюбленной. А после в её голове эхом прозвучал его могущественный голос.

— В этот день я похоронил твою мать. Мне было очень больно, я впал в апатию на следующие четыре недели, и все, что у меня от неё осталось, — этот портрет, на котором я запечатлел её такую жизнерадостную в день, когда ты родилась. Она была так счастлива, что целыми днями напевала мелодию себе под нос и танцевала. — тяжело вздохнув, продолжил Дейвенскард — Ты украсила собой хмурые, суровые дворцовые будни. Своей непоседливостью и неподдельной любознательностью, а также непоколебимой жизнерадостностью, видимо, доставшейся тебе от матери. Ты заставляла улыбаться всех слуг, даже тех, кто вечно ходил с хмурым и недовольным лицом, и даже дворцовых гвардиариев, которым по этикету не положено проявлять эмоций. Тот день еще долго не выйдет из моей памяти… Я не меньше твоего хочу, чтобы этот урод, что сделал это с твоей матерью, поплатился своей жалкой, безликой жизнью. Моя Шалия должна быть отомщена во что бы то ни стало! — по лицу Дейвенскарда скатилась скупая мужская слеза.

— Пока ты гонялась за культистами в Тенкейнском лесу, я узнал от доверенного разведчика, что этот ублюдок только недавно получил неслыханное повышение по чину, теперь его величают как «оккультных дел мастер Ордемм». Найди этого ублюдка и положи конец его жизни. Его направили на захват людского бастиона — Ствандара, — яростно ударил по столу Дейвенскард так, что эхо от удара сохранялось еще некоторое время.

— Отправляйся к истоку древней восточной реки Ча'ал, найди старую заставу Шеб, там ты встретишь моё доверенное лицо. Она — командир призрачного легиона Отвергнутых пустотой, и только ей я могу поручить твое сопровождение до бастиона. Останови вторжение или хотя бы попытайся. — в мистических глазах Дейвенскарда проявилась грусть, — Но будь осторожна, я более чем уверен: культ бросит все свои силы, чтобы уничтожить этот бастион, ведь он является последней преградой перед нашими землями. Иди же, дочь моя!

— Спасибо, отец, за информацию и единственные хорошие воспоминания из детства, которого у меня не было… — огорченно ответила Тассия.

Закончив разговор с отцом, Тассия отправилась в длинный путь, в земли людей. Ей предстояло не дать пасть последней людской твердыне на границе с Долиной Шадорнаал — древней плодородной земле, на которой издревле жили Таллауры. Именно там произошла последняя, самая жестокая Война крови, погубившая жизни многих Таллауров, в том числе самого императора, в честь которого она была названа. Он был и остается одним из самых великих воителей династии д'Саари и отцом текущего правителя Таллауров — Дейвенскарда.