26862.fb2 Похожий на льва - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Похожий на льва - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Мурад. Как?!

Рамиз (усмехнувшись). Что значит - как? Через дверь.

Мурад. Простите... значит...

Входит Лена.

Здравствуйте, Лена... Это я...

Лена (подходит к нему). Здравствуйте...

Рамиз с усмешкой наблюдает за ним.

Раздевайтесь... Почему вы не раздеваетесь?

Рамиз. Я сделал все от меня зависящее.

Мурад. Спасибо... Я думал... Я хотел узнать...

Лена. Да. Я уже месяц, как снова живу здесь. Ну, с пальто...

Мурад. Что?.. Спасибо. (Раздевается.)

Лена. Я часто вспоминала вас. Как ваш сын? Нравится ему в школе? (Ведет Мурада к столу.) Познакомьтесь,

Мурад и Рамиз знакомятся.

Лена. Садитесь, пожалуйста...

Рамиз. Я сейчас уберу это. (Показывает на тряпку, банку, рапиру.)

Лена. Рамиз решил сегодня привести в боевую готовность свое вооружение. (Помогает мужу убрать со стола.)

Рамиз. Клинок потускнел. Надо чистить время от времени. Хотите посмотреть? (Подносит рапиру к лицу Мурада.)

Мурад (машинально). А мне казалось, что на конце шарик должен быть.

Рамиз. Да, был, но я снял его. На соревнованиях не выступаю, а для стены без шарика красивей.

Мурад. Острая.

Рамиз. Человека проткнуть можно.

Лена (подсаживается к столу). Ну, рассказывайте, как живете. Как работа, как сын?

Мурад. Спасибо.

Лена. Про сына расскажите. Как он учится?

Мурад. Нормально.

Лена. А я ему книжку купила. Тогда еще. Там рисунки прекрасные, и вообще очень хорошо издана. Ты не видел ее, Рамиз?

Рамиз. Нет.

Лена. Она в чемодане у меня, наверное. Я вам сейчас покажу, прелестная книжка. Про льва. Правда, не очень веселая история. (Идет в другую комнату за книжкой.)

Рамиз. Снегу много на улице?

Мурад. Да, идет не останавливаясь.

Рамиз. Это хорошо. Мы два дня из дома не вылезали. Не знаем, что в мире творится. Надо будет сегодня погулять пойти...

Мурад. Да, погода приятная.

Рамиз. Где-то я вас видел. Очень знакомое лицо.

Мурад. Не знаю... Может быть.

Рамиз. Вы спортом не занимались?

Мурад. Нет, никогда.

Рамиз. Очень знакомое лицо.

Лена (входя в комнату). У кого?

Рамиз. У нашего гостя.

Л е н а. Ну, вы все в Баку друг друга в лицо знаете. (Мураду.) Вот, посмотрите.

Мурад протягивает руку за книгой бессознательно, механически, находясь в каком-то странном, отсутствующем состоянии, словно после оглушительного удара по голове, вызванного сообщением Рамиза о том, что Лена опять живет здесь, в его квартире.

Я долго ждала вас...

Встречается с Мурадом взглядом.

А потом спрятала ее в чемодан.

Рамиз. Она же не по-русски написана.

Лена. Да. Это польский. Но понять можно. (Мураду.) У вас есть дома словарь?

М у р а д. Не знаю... По-моему, нет...

Лена. Мне рассказывали ее содержание.

Р а м и з (заглядывая в книжку). Лев уж очень тощий.