Оковы огня. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Глава 19.1

Свечение фиолетового купола нарастало. По поверхности щита пошли пока едва заметные волны. Алан и Джером с беспокойством переглядывались. Их внимание то и дело обращалось к Эверарду, который так и застыл посреди печати в медитации. Магическое напряжение увеличивалось, но слишком медленно, и этого бы не хватило, чтобы опередить тот выплеск силы, что готовился по ним.

Вот под защитным куполом показалось движение. И сквозь поверхность, как сквозь толстую плёнку, прошли несколько десятков чёрных фигур. Они выстроились по краям нарастающего проёма, как почётная стража.

— Всем быть наготове, — сказал Алан. Но напоминать об этом было ни к чему: гвардейцы и сами находились в полной боевой готовности. Небольшая передышка и избыточное магическое напряжение помогли восстановить силы, и теперь они были готовы к новому бою.

Прошло ещё несколько долгих мгновений. Воздух внутри печати неожиданно раскалился, поднялся ветер, но за границей стеклянных линий всё так же стоял штиль. Только люди внутри чувствовали эти потоки ветра и магии.

— Поторопись, парень, — прошептал Алан. Он с тревогой вглядывался в то, как в щите демонов образовалась прореха, смотрящая чёрным зевом прямо на них. У Алана не было сомнений, что вот-вот и оттуда, прямо из самого нутра демонического логова, по ним ударят чем-то мощным. Оставалось надеяться, что защита выдержит, но, по тому напряжению с которым и Джером наблюдал за происходящим, у Алана было мало надежды, что они выживут после такого удара. — Проклятье, стоим тут, как самые настоящие утки в ожидании стрелы, — усмехнулся он.

Он не успел услышать ответ Джерома, как под щитом демонов что-то глухо ударило, и по земле прошла волна, от которой воины чуть не попадали.

— Щиты! — взревел Алан. Джером в это время резкими движениями рук послал вперёд лепестки оранжевого пламени, которые сплелись в тонкий огненный узор по периметру.

Появился гул надвигающегося урагана, внутри проёма в куполе заклубился туман и стал всполохами вырываться наружу. Часть тёмных фигур по краям проёма упала на колени, словно в какой-то молитве или ритуале, а другая часть бросилась вперёд, к печати. И с каждым шагом вокруг каждого из них нарастало облако тьмы.

— Проклятье, Эверард, поспеши. — По рукам Алана поползли змеи молний. Он выругался про себя. Из-за страха нарушить печать он не мог использовать магию в полную силу.

— «Ветер Островов Тьмы», — прищурившись сказал Джером. — Самоубийцы пробьют первую линию защиты, а затем придёт главный удар. — Он с беспокойством посмотрел на Эверарда. — У нас мало времени.

Первая фигура, окутанная чёрным туманом, с шипением врезалась в огненный щит Джерома и расползлась по его поверхности, как чернильная клякса, словно не было внутри неё живого человека, и вся она состояла из густой тьмы. Туман с шипением принялся разъедать огненные линии, пытался просочиться внутрь, добраться до людей. Следом за первой фигурой в щит врезалась вторая, в этот раз удар оказался намного сильнее. И так, раз за разом. Каждый новый удар — сильнее предыдущего.

Прошло всего-то с десяток секунд, а весь щит был уже со всех сторон облеплен щупальцами из тьмы. Проглядывала только верхушка купола, продолжающего пылать, но теперь в нём виделась слабость.

Алан с напряжением смотрел, как вражеская магия охватывает щит всё сильнее и изредка тонкими струйками проникала внутрь, но здесь уже он вступал в дело и испепелял их молниями. Только долго так продолжаться не могло. Джером, весь в поту, упал на одно колено. Все его силы уходили на то, чтобы как можно дольше удерживать щит. Если бы не подпитка от печати и высокое магическое напряжение, то он бы не выдержал и первых десяти ударов.

Вдруг пространство погрузилось в полутьму: остались только блеклые линии огненного щита и свет от время от времени вспыхивающих молний Алана.

— Плохи дела, — сказал тот.

И в этот момент по земле снова прокатилось эхо от мощного удара. На плечи легла непомерная тяжесть, точно их тела стали весить раза в три больше.

— Основной удар. — Джером с каким-то обречённым взглядом посмотрел на Алана, а потом — на Эверарда. — Прости, Хозяин.

И будто в ответ на его слова всё под щитом окрасилось синеватым свечением. Кто-то из гвардейцев с удивлением вскрикнул, и вот все уже смотрели, как по стеклянным линиям печати расползаются язычки огня, и от этого синего, как морозное зимнее небо, пламени повеяло ледяным холодом, казалось, что они все оказались под землёй, в какой-то промёрзшей за тысячи лет пещере.

Оглушительный гул приближался. Пара ударов сердца, и он обрушится, сметая всё на своём пути. Глаза Эверарда распахнулись, и в них плескался яростный потусторонний огонь, он вырвался из-под маски через глазницы, пробился через трещину, рассёкшую лицо, как глубокий шрам.

— Хозяин, — Джером улыбнулся, но его тут же согнуло в приступе кашля — он потратил слишком много сил.

— Давно пора, — усмехнулся Алан. Он почувствовал лёгкость во всём теле, груз напряжения спал.

Эверард невидящим взглядом обвёл пространство, на мгновение задержался на чём-то впереди, чём-то невидимом, но неотвратно надвигающемся, а в следующий миг его взгляд обратился вверх. Он развёл руки в стороны, как человек, с предвкушением ожидающий проливного дождя посреди пустыни.

Алан хотел спросить, что тот делает, но гул внезапно утих, и на смену ему пришла оглушительная тишина. Он не слышал даже биения собственного сердца, своего дыхания, и, сам не зная почему, тоже посмотрел вверх. Ослепительное белое свечение. Сияние тысяч звёзд ослепило его.

Сверху на печать обрушился огромный столб света, разметал в стороны и испепелил щупальца тумана, развеял огненный щит Джерома и в полной тишине врезался в магический рисунок печати. В стороны разлетелись песчаные брызги, а стеклянные линии начали наполняться светом. Сначала белым, незамутнённым, но вот Эверард опустил руки, прошептал несколько слов, и по земле заструился свет серебряный. Эверард снова воздел руки вверх, и свет, послушный ему, устремился вверх, собираясь в одну огромную сферу, от которой в стороны расходилось слепящее сияние. Эверард как будто держал над головой звезду с неба.

Сквозь ослепительный свет он видел, как спереди к ним приближается луч тьмы, исторгнутый откуда-то из глубин купола демонов. Но Эверард не желал обращать на него внимания: в его руках сейчас была сконцентрирована такая сила, что всё вокруг казалось ничтожным, он ощущал себя настоящим гигантом, порождением древности, от одной мысли которого могла расколоться земля, от одного его шага вверх вздыбились бы горы. Невероятное чувство.

— Эверард! — Сквозь свет прорвался знакомый голос. — Время уходит.

Время. Что время? У него было всё время мира.

«Ты найдёшь её? Обещаешь?»

В голове пронёсся тонкий, тихий голос. Тело Эверарда остолбенело, а разум начал просыпаться от охватившего чувства всесильности. Он вдруг посмотрел вокруг себя, пытаясь понять: где же он и что делает? Он помнил, что должен уничтожить врагов, должен активировать печать. Но что-то беспокоило его. Он не мог привести мысли в порядок. И тут в глубине сознания вспыхнуло воспоминание, картины прошлого хлынули бурным потоком. И он закричал.

Водопад белоснежного света с неба резко прекратился, линии печати вспыхнули с яркостью солнца, и та звезда, что сформировалась над Эверардом, начала яростно вращаться, полыхая серебряным светом.

Чёрный туман был всё ближе и ближе, он нёсся с огромной скоростью, но ускоренное Волей сознание Эверарда видело всё в замедлении. Он с усилием направил оставшуюся часть света из печати в звезду. Магия пронзила тело волной обжигающей боли, казалось, он слышал протестующий треск костей. Но вот звезда над ним замерла, сжалась, подрагивая, и с протяжным свистом устремилась вперёд, навстречу тьме.

Эверард в изнеможении упал на колени, но продолжал неотрывно следить, как серебряная комета пронеслась над пустошью, вспорола наступающую тьму, рассеяла её, как солнце — тьму ночи, и устремилась дальше. Он видел, как повыскакивали фигуры в чёрном, как замерцали магические потоки в бессильных потугах задержать приближающуюся смерть.

Комета, как острый нож, взрезала все линии защиты демонов, пронзила купол так, что после неё осталось ровное круглое отверстие. Магия демонов не успела отреагировать, и внутри теперь разгоралось белоснежное пламя, выжигающее всё, на что падал звёздный свет.

Даже на таком отдалении Эверард слышал отчаянные, полные боли и гнева крики, рык и предсмертные стоны. На лицо сама собой наползла довольная улыбка. Наконец-то, он смог отплатить демонам болезненным ударом. Но всё ещё только начинается. Он поднялся на ноги. Фиолетовый купол вдалеке стал бледнеть и искажаться, по нему поползли уродливые змеи черноты, точно нагноившиеся сосуды. Щит сопротивлялся недолго. Пара секунд, и стены его вздулись — купол вскрылся, как назревший нарыв.

— Вперёд, — отдал приказ Эверард, и гвардейцы, разбившись на пятёрки, последовали за ним. В воздухе на высоте кружили виверны, в любой момент готовые прийти на помощь хозяевам.

Теперь на месте бывшей границы купола вокруг ущелья волнами поднимались барханы серого песка. Не ощущалось ни малейшего признака жизни: свет звезды выжег всё, оставив только безжизненное пространство.

Эверард внимательно осмотрел место, откуда раньше выходили демоны. Там оказалась лестница, выдолбленная в камне, её широкие ступени уходили глубоко вниз, во мрак. Он кивнул спутникам и начал спускаться. Чувство опасности вернулось с новой силой, оно не отпускало, заставляло торопиться. И Эверард спускался быстро, иногда перепрыгивая через массивные ступени, но никогда не ослабляя контроля за окружающим пространством.

Когда Эверард ступил на дно ущелья, то вокруг царила такая же серая безжизненность, как и на верху. Только здесь тут и там попадались следы гари, того что ещё недавно было демонами и их изменёнными приспешниками.

— И что дальше? — раздался голос Алана. — До ущелья мы добрались, но оно тянется на несколько километров. И по тому, что я вижу… — он демонстративно обвёл каменные стены взглядом. — Логово демонов где-то в другом месте.

— Нет, оно здесь, — сказал Эверард, с напряжением осматриваясь по сторонам. — Я чувствую это. Они где-то рядом.

— Что ж, тогда нужно взяться за поиски. Времени у нас мало.

Гвардейцы рассредоточились, осматривая каждый сантиметр, выискивая малейшие отклонения в магическом поле, пытаясь обнаружить следы потайных ходов.

Эверард же остался на месте, пока его люди сновали во все стороны, он погрузился в лёгкий транс. Сила Печати Повелителя Звёзд уничтожила демонов и развеяла все их защиты, но вместе с тем она выжгла и все следы пребывания демонов, и, чтобы что-то здесь найти, придётся постараться. Эверард тихо усмехнулся.

По взмаху его руки в стороны разлетелись прозрачные нити поисковой паутины. Найти следы будет сложно, но другого выхода нет. Пространство вокруг всё ещё полнилось остаточной магией звезды, она была похожа на постоянно присутствующее, раздражающее жжение, которое отвлекало и мешало сосредоточиться. Эверард усилил потоки магии, и вокруг заструились ручейки воздуха, поднимая вверх серые песчинки.

В три стороны магия распространялась равномерно, а вот справа она замедлялась и искажалась, словно попадая в какую-то трясину, спиралью засасывающую воздух внутрь себя. Эверард повернулся в ту сторону, как ни странно, но эта стена оказалась ближайшей к нему. Гвардейцы проходили рядом с ней не раз, но не обнаружили ничего.

Эверард взглядом подозвал к себе Джерома, и вместе они принялись пристально изучать камень стены. Серый камень уходил вверх на несколько сотен метров и заканчивался линией темнеющего неба. Эверард провёл рукой по поверхности стены — сухой, шершавой, ещё немного тёплой после испепеляющего огня. Ничего необычного. Под ногами тонко поскрипывал песок и мелкие камни.

Взгляд герцога обратился к драгоценным камням на наручах, к тем, которые ещё функционировали: часть из них после магических потоков той силы, что проходили через него, не выдержали и потемнели, а по части других пролегли тонкие трещины. Камни молчали — вокруг не было следов демонической магии. Или они просто не могли их найти.

— Проклятье, — выругался Эверард. Время уходило, минута текла за минутой, а они топтались на месте. От отведённого времени оставалось меньше часа.

— Хозяин, могу я? — спросил подошедший Джером. Его поиски тоже не увенчались успехом.

Эверард вопросительно посмотрел на друга, в руке тот сжимал тонкий кинжал, расписанный черными рунами.

— Здесь нет жертвы для твоей магии, Джером, — с тенью улыбки сказал Эверард.

— Чтобы найти госпожу, она мне не понадобится. — В голосе Джерома звучала решимость.

— Что ты задумал? Нам нужно не просто найти её, но прежде всего — отыскать путь к ней.

Джером помедлил с ответом, несколько раз неуверенно сжав кинжал.

— Есть одно заклинание. Им пользовались магистры Южных Империй для призыва демонов. — Он осторожно посмотрел на Эверарда. — Источником для этого служит сам призывающий.

— Самопожертвование? — прорычал Эверард. — Даже не думай. Мы найдём способ и без этого.

— Не волнуйтесь, Хозяин, смерти это не предполагает, иначе все магистры Юга уже были бы иссушенными мешками костей, — усмехнулся Джером.

— Уверен?

— Да, Хозяин. Не беспокойтесь. Я смогу показать вам ближайшие источники демонической магии, а завершать призыв поблизости от логова демонов, я думаю, нам ни к чему.

— Хорошо, приступай. — Кивнул Эверард после недолгого раздумья. — Тебе что-нибудь нужно?

— Нет. Только немного тишины и времени.

— Ну, с первым проблем не будет, а вот насчёт второго… Нам нужно торопиться. — Он пристально посмотрел на Джерома.

— Я понимаю, Хозяин, — сказал тот и с невозмутимым поклоном уселся на землю, скрестив ноги.

Эверард тем временем подозвал Алана, отдавая распоряжения, после чего с ожиданием принялся следить за тем, как Джером на сером песке начал вычерчивать кинжалом линии и магические символы. Как и вся магия призывов, очевидно, это заклинание требовало концентрации нескольких потоков энергии. Что-то сродни Печати Повелителя Звёзд, только проще и для другой цели. Это тебе не огненный шар запустить.

Закончив с рунами, Джером вонзил изогнутый кинжал в песок перед собой и аккуратно вырыл две небольшие ямки по обе стороны от клинка. Прошептав слова заклинания, он схватил кинжал. Сталь вспыхнула ледяным светом, и Джером рассёк себе сначала одну ладонь, уверенно перехватил клинок раненной рукой, даже вида не подав, что ему больно, и рассёк другую ладонь. Окровавленными руками он снова воткнул кинжал в песок. Руки взметнулись вверх и в стороны, чтобы оказаться прямо над небольшими лунками в земле. Джером сжал кулаки, и кровь тонкими струйками потекла в углубления, а сам он принялся читать текст заклинания, что-то больше похожее на мантру или молитву, чем на магическую формулу.

Джером повторял слова и фразы снова и снова. Эверард уже начал понемногу терять те остатки терпения, что всё ещё сдерживали его, не позволяли разметать тут всё вокруг, обрушить огненный дождь. В голове беспрестанно набатом звучало чувство опасности, а ощущение утекающего времени было острым клинком у горла.

Но вот возле Джерома стал появляться призрачный туман, и в воздухе засквозило демонической магией. Эверард мгновенно напрягся, бросил взгляд на наручи — несколько камней начали неуверенно переливаться красноватым светом. Взгляд герцога сразу заскользил по стене перед ним. Он искал хоть что-то, что даст подсказку, где искать проклятый проход. Где-то же демоны устроили логово. Он буквально чувствовал его поблизости той своей частью, от которой воротило каждый день, той частью, от которой он с радостью бы отказался.

Показалось, что магические линии стекаются к одному из участков стены в десяти метрах правее Эверарда. Он посмотрел на Джерома, хотел попросить его усилить призыв, но тот уже был мертвенно бледен и дышал через раз. Слова заклятья теперь с хрипом вырывались изо рта с иссушенными губами, как будто Джером целый день провёл без воды под палящим пустынным солнцем.

— Довольно, Джером, — резко сказал Эверард. — Этого достаточно. — Он подошёл и положил руку на плечо мужчины, осторожно вливая часть своего резерва.

— Получилось? — немного потерянным голосом спросил Джером, и тут он заметил поток энергии, устремившийся в него. — Спасибо, Хозяин, но вам лучше беречь силы.

— Ничего, от меня не убудет, — усмехнулся Эверард. — Главное, что у тебя получилось, — сказал он, хотя и не был уверен в этом. Потоки магии были слишком тонки и обрывчаты.

Участок стены, от которого тянулись нити демонической магии, ничем не выдавал себя. Эверард приложил руку к камню. Пару секунд он направлял магию, пока не уловил тонкие, почти исчезнувшие, следы магии.

— Ну, посмотрим, — хмыкнул он. Энергия со всего тела сосредоточилась в руке, хлынула в ладонь, и он с силой ударил по стене. На поверхности чётко отпечаталась его пятерня, как слепок.

Эверард глубоко выдохнул, и его дыхание попало прямо на отпечаток ладони. В центре вспыхнул одинокий лепесток огня, который, пару раз неуверенно трепыхнувшись, исчез, юркнул в камень, как пугливая мышь прячется в нору при виде хищника. Этот маленький лепесток огня послужил финальным ударом: по стене от центра ладони поползли тонкие трещины, с каждым новым сантиметром они ширились и углублялись. Пара ударов сердца, и участок стены метров в десять покрылся паутиной трещин.

— Значит, здесь. — В глазах Эверарда блистал предвкушающий огонь. Правая рука вспыхнула синим пламенем, и его кулак с силой обрушился на истрескавшуюся стену. Камень с громким треском и грохотом разлетелся в стороны, обрушился вниз, но ни один кусок стены не попал на Эверарда, ни одна пылинка не осела на него — незримый щит коконом оплетал его.

За обрушившейся частью стены чернел каменный коридор. Опасности Эверард не чувствовал и без страха шагнул вперёд. Алан, поддерживая Джерома, спешно бросился вслед за ним. Гвардейцам лишь оставалось прикрывать тыл.

Два десятка метров коридора минули незаметно, и синее пламя Эверарда выхватило каменную стену впереди.

— Неужели тупик? — спросил Алан. Они потратили столько сил и времени, а в итоге всё ради того, чтобы оказаться там же, с чего и начинали.

— Не совсем. — В голосе Эверарда слышалось сомнение и нерешительность, так не присущая ему. — Это портал. — Он указал на выложенный камнем участок коридора перед стеной, и то же — на потолке. По бокам в камне были небольшие углубления, шедшие от пола и до потолка.

— Сможешь открыть его? — Алан отпустил Джерома, и тот, покачнувшись, поспешил встать ровно.

Эверард посмотрел на мужчин пристально:

— Этот портал может открыть только демон. — Он отвёл взгляд. — Защитой они озаботились серьёзно.

— Проклятье. И что теперь? Время истекает, а ждать подкреплений придётся ещё несколько часов.

— Я справлюсь, — глухо сказал Эверард.