26924.fb2
Потом умерщвляй.
Фингал
Живи; безоружных в Морвене не бьют,
И дикие римлян научат, как светлую сталь
Бессильною кровью позорно мрачить.
Но ты отвечай:
Чего вы в Морвене искали?
Публий
Победы и славы, иль верных друзей.
Фингал
Победа и слава не встретили вас:
В Морвене ж мечами друзей не находят.
Публий
С мечем обнаженным римляне даруют народам и дружбу, и мир.
Фингал
Мы дружбы покорством не ищем,
А мира нарушить ни с кем не хотим;
Но тот, кто приходит с оружием к нам,
Нас встретит готовых к сраженью и внукам своим запретит
И думать нас страхом смущать.
Публий
Но Цезарь, с нумидским отрядом пред войском пославший меня,
Союз предлагает Фингалу.
Фингал
К чему сей союз?
Не просим мы римлян мешаться в соседние распри,
Их кончить умеем без вас:
И мы не хотим
На гибель народов, в неправде, в. разбое,
Вам помощь давать.
Публий
Ты можешь, страны неизвестной неведомый царь,
Здесь нагло злословить властителей мира:
Они не услышат тебя.
Фингал
Нет, скоро услышат: и сам же ты скажешь властителям мира,
Что в мире есть лоскут земли,
Где власть их ничтожна; ее не знавали Фингаловы предки,
И знать не захочет Фингал.
Я слышал, что ваш повелитель в киченьи зовется вселенной царем;
Но знать бы желал:
Кем власть над вселенной ему вручена?
Публий
Мечами и силой римлян.
Фингал
Так сила на силу, мечи на мечи найдутся для римлян в Морвене.
Публий
Еще ль ты не знаешь судьбы Албиона?
Фингал