Кровавый росчерк пророчества - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Часть 1. Глава 17. Первая победа

4 ноября 1995 г.

Шотландия, Хогвартс

— Гарри! — выкрик Алисии размазался от скорости и боевой медитации. Я поймал брошенный квоффл и сразу изменил траекторию полёта, падая вниз.

Над головой просвистел бладжер, отправленный в меня Грегори Гойлом, новым загонщиком Слизерина. Вторым загонщиком стал Винсент Кребб. Если судить по звуку, то этих силачей не зря поставили на эти позиции, бладжеру придали ускорение, сравнимое со скоростью пикирующего ястреба. Одно хорошо, Винс и Грег за час игры ни разу не отправили бладжеры в Малфоя, но зато всем остальным доставалось прилично, особенно Рону, который стоял на кольцах ворот. Братья еле успевали его защищать. Впрочем, Рон и сам неплохо уворачивался.

В пределах слышимости раздался глухой звук биты, это Фред отправил бешеный мяч в сторону Ургхарта, который, по всей видимости, заметил снитч. Я сделал обманный финт и через половину поля бросил квоффл Анджелине, которая как раз была у штрафной площадки.

«И Джонсон забивает го-о-о-ол! — продублировал происходящее на поле Ли Джордан. — Восемьдесят — тридцать в пользу Гриффиндора!»

— Хороший пас, Гарри! — зависнув рядом, сказал Фред. Близнецов на поле было легко различать из-за инициалов на форме. — Берегись!

Мы разлетелись в разные стороны, избегая столкновения с бладжером, запущенным Крэббом.

— В зрителей! — предупредил я Фреда, но он уже и сам увидел и помчался наперерез мячу.

«Монтегю получает квоффл от вратаря Майлза Блетчли! Кажется, капитан сборной Слизерина настроен очень серьёзно, — надрывно прозвучал голос Джордана. — О Мерлин! Похоже, что Ургхарт снова заметил снитч! Ситуация на поле накаляется…»

Дальше я уже не слушал, прижимаясь ближе к древку «Молнии», чтобы увеличить скорость. С тех пор, как я подрос и потяжелел, метла стала слушаться лучше. Как я и подозревал, рассчитана она была на более взрослых игроков. На краю поля замельтешила наша группа поддержки, что-то выкрикивая и создавая построения. Скандирование зрителей воспринималось как ровный гул.

— Чёртов Поттер! Откуда он взялся?! — выкрик Монтегю, который хотел бросить мяч Пьюси. Но не добросил.

Я только ухмыльнулся, крепче прижимая перехваченный квоффл к себе. Ворота были свободны, Фред и Джордж разогнали защитников, а охотники Слизерина остались на другой стороне поля у наших ворот, хотя за «давиловку» могли бы и назначить штрафной. Блетчли, заметив меня, заметался, но повёлся на обманный финт и дёрнулся влево, тогда как я пробил центральное кольцо.

«Го-о-ол! Новый гол Гриффиндора! На этот раз отличился Гарри Поттер! Счёт девяносто — тридцать!»

За спиной раздался свист бладжера, и я упал в бок, уворачиваясь от бешеного мяча, пущенного, кажется, Гойлом.

— Майлз, осторожней! — но мой предупредительный выкрик вратарю Слизерина уже не помог.

Блетчли был занят квоффлом и, видимо, расстроен, так что не смотрел по сторонам, да и моя фигура закрывала ему обзор. Раздался неприятный треск и хриплый выдох. Удар бладжера пришёлся прямо по грудине, и Блетчли, теряя сознание, упал вниз. Я успел его подхватить и осторожно уложить на землю. Рёбра как минимум треснули, такая вмятина в защите. Бледный Майлз судорожно пытался сделать вдох, по щекам его текли слёзы.

«Похоже, что бладжер, пущенный одним из загонщиков Слизерина в Поттера, попал по их вратарю — Майлзу Блетчли! — пояснил ситуацию для зрителей Ли Джордан. — Он потерял сознание, но был пойман Гарри, чтобы не встретиться с землёй. Игра приостановлена. Где же мадам Помфри?!»

— Гарри! Что с ним? — первым рядом со мной оказался Драко.

— Он не может дышать, наверное, продавило лёгкие или внутренний ушиб, может, от болевого шока, — я заметил мадам Помфри, которая только появилась на противоположном конце поля и двигалась к нам не со скоростью снитча, надо сказать.

Драко вытащил из ножен палочку и быстро послал диагностирующие заклинания в Блетчли.

— Что ты делаешь, Малфой? — агрессивно спросил Монтегю. Команда Слизерина тоже оказались на земле у ворот.

— Тихо ты, Драко изучал медицинские чары, при такой травме надо действовать быстро и хотя бы диагностировать, что с ним, — шикнул я.

— Сейчас я сниму боль, она мешает понять, насколько всё серьёзно, — сказал Драко и вывел замысловатый пасс палочкой.

Майлз выдохнул и вдохнул, выругавшись сквозь зубы.

— Всё в порядке, это просто сильный ушиб. Защита его спасла, — ответил Драко, снова направляя диагностирующие заклинания на Блетчли, который повернулся на бок и закашлялся. — Были чуть защемлены межрёберные нервы, так что это вызвало сильный болевой синдром. Лёгкие в порядке. Дыши, Майлз, всё нормально будет.

Как раз в этот момент подоспела Помфри, которая подтвердила вывод Драко. Блетчли даже попытался встать самостоятельно и продолжить игру, но наша целительница его усыпила и сказала Монтегю, что команда Слизерина или будет играть без вратаря, или пусть они выставляют замену.

«Дорогие зрители, вратарь сборной Слизерина Майлз Блетчли не сможет продолжить игру из-за ушиба, но на его место встаёт игрок замены — Крофорд Вейзи, четвёртый курс», — через пару минут после того, как мадам Помфри отлевитировала Блетчли с поля, оповестил зрителей Ли Джордан.

Игра продолжилась, Вейзи даже смог вполне достойно отбить броски Алисии и Анджелины, потому что меня жёстко прессовали, не давая подлететь к воротам Слизерина ближе, чем до середины поля. Рядом постоянно тёрся кабан Уоррингтон, который пытался перехватить пасы. Уоррингтона не могли отогнать от меня бладжеры, пущенные близнецами, да и Гойл постоянно висел на хвосте. Такая тактика дала Слизерину некоторые преимущества, и в следующие сорок минут Монтегю и Пьюси агрессивно атаковали наши ворота, Рон держался, отбивая бросок за броском, но всё же пропустил три практически не берущихся гола.

«Счёт девяносто — шестьдесят в пользу Гриффиндора, но у команды Слизерина, кажется, открылось второе дыхание… Подсечка! Куда смотрит судья?! Уоррингтон снова сделал подсечку Поттеру! Он коснулся его метлы!» — с негодованием выкликнул Джордан.

На этот раз свисток мадам Хуч всё же раздался, и она подлетела к нам.

— Уоррингтон! Первое предупреждение! — Хуч снова свистнула и забрала квоффл, который мне не дали перехватить у Пьюси. — Штрафной!

«Судья Хуч назначает штрафной бросок в ворота Слизерина. Исполнять его будет Гарри Поттер», — сообщил Джордан.

Я полетел за Хуч к центральной площадке. Наши и слизеринцы, включая ловцов, замерли на гриффиндорской стороне поля. По правилам между мной и воротами должен был оставаться только вратарь.

— Квоффл, Поттер, — отдала мне мяч Хуч и пронзительно свистнула.

Я полетел на ворота, бросок следовало делать от линии штрафной площадки. Вейзи внимательно следил за мной и даже угадал, куда я брошу, но не достал до мяча каких-то пару футов. Квоффл всего на дюйм разминулся с нижним ободком левых ворот и прошёл кольцо.

«Точно в цель! Поттер забивает штрафной! Счёт сто — шестьдесят в пользу Гриффиндора! — объявил Джордан. — Игра продолжается, игроки рассредоточились по полю, но посмотрите! Драко Малфой замечает снитч! Ургхарт тоже заметил снитч и летит к нему!..»

— Некогда расслабляться! Играем! Не сбавляем темпа! — зычно крикнула Анджелина, нагоняя Уоррингтона, которому Вейзи бросил квоффл.

Алисия зависла над Пьюси, вынуждая Уоррингтона пасовать Монтегю.

— Не поймал! — буквально в футе от капитана сборной Слизерина выхватил я мяч.

— Поттер-р! — зарычал мне вслед Монтегю и попытался меня нагнать, но куда ему до «Молнии», тем более, что близнецы отрезали ему преследование запуском бладжера.

Трибуны что-то вопили, я старался сосредоточиться на воротах, надеясь, что Драко сработает как надо. Вейзи отвлёкся, наблюдая за «догонялками» ловцов, которые как раз пролетели совсем рядом.

«Го-о-ол! Гол в пустые ворота забивает Поттер! Сто десять очков в пользу Гриффиндора!»

Вейзи слишком поздно заметил меня и летящий квоффл, так что поймал мяч уже за кольцами, от досады неудачно пасанув Пьюси, промазав по нему больше ярда.

«И квоффл у Анджелины Джонсон! Удачный бросок Поттеру… и новый гол забивает Гриффиндор! Сто двадцать — шестьдесят! Какая игра! — надрывался Джордан, перекрикивая рёв болельщиков. — Но смотрите… Смотрите… О Мерлин! Малфой! Он ловит снитч! Ургхарт ничего не успевает противопоставить ловцу Гриффиндора! Драко Малфой поймал! Снитч у Гриффиндора! Какая игра! Какая игра! На сто тридцать второй минуте матч «Гриффиндор — Слизерин» завершается полной победой Гриффиндора со счётом «двести семьдесят — шестьдесят». Это невероятно! Потрясающая игра!»

* * *

После игры в раздевалку к нам зашёл Оливер, и мы почти двадцать минут выслушивали хвалебные оды в свою честь. Я даже прикололся, что Вуд просто никогда не видел ни одного школьного квиддичного матча с трибун зрителей, всё сам играл. Но это от смущения, никогда не знаю, что делать, когда так хвалят.

Первая игра, конечно, выдалась жаркой, но сборную Слизерина подвело множество новичков: оба загонщика, ловец, вратарь на замене, тогда как мы, за исключением Рона, играем вместе уже не один год и хорошо понимаем друг друга. В следующем году, когда Хогвартс закончат Анджелина и близнецы Уизли, ещё неизвестно, как у нас всё будет.

Наконец наш бывший капитан иссяк, пожал всем руки и откланялся, мы привели себя в порядок и переоделись в мантии, оставив форму на чистку и стирку эльфам. Вот вроде в воздухе летали, а извозились как поросята. Или это уже потом, когда поздравляли Малфоя на земле?

— Меня родители и дедушка ждут, пойдёшь со мной, Эр Джей? — спросил Драко, когда мы вышли на улицу.

— Эй, Гарри, можно тебя на минутку? — не давая мне ничего ответить, окликнула меня какая-то незнакомая девчонка.

— Ты иди, а я, может, позже подойду, — кивнул я другу и подошёл к девушке, которая выглядела как семикурсница или чуть постарше. Вспомнилась даже «кузина Лаванды», про которую она упоминала за завтраком. Потому что у незнакомки были золотисто-рыжеватые волосы и большие голубые глаза, как у Браун.

— Привет, — поздоровалась девушка и поправила волосы. — Это я… В смысле… — девушка сменила цвет волос с рыжих на тёмно-русые. Глаза стали зелёными, точь-в-точь как у меня.

— Тонкс? — удивился я, сообразив, что почти не чувствую от неё того «магического фона», который был раньше.

— Ага, — смутилась она. — Пришла сказать, что всё получилось. У меня правда всё получается теперь, хотя для этого надо быть внимательной и в зеркало поглядывать…

— Ты стала похожей на меня, словно сестра, — прищурился я, разглядывая её.

— Пока целенаправленно получается менять только что-то одно, цвет волос, например, — пояснила Тонкс, — но проще как бы копировать то, что уже видела или видишь перед собой. Ну, как тебе?

— Отлично. А как с твоей неуклюжестью?

— Пока никак, — вздохнула она. — Эта трансформация очень мелкая, и мне не удаётся… Пока получается влиять на что-то более глобальное, вроде цвета волос, глаз, формы губ и носа. Ещё с ростом пробовала, но масса остаётся прежней, так что…

— Если ты ниже, то толще, если выше, то худее, — подытожил я. — Скорее всего, трансформация влияет на твой вестибулярный аппарат, из-за этого мелкая моторика не всегда получается. Знаешь, что это?

— Конечно, — надулась Тонкс, — у меня отец магглорождённый.

— Да я пошутил. Ну ладно, хорошо, если всё нормально, рад за тебя.

— Гарри… — замялась Тонкс. — А это правда, что ты про профессора Снейпа написал? Что он помог мне? А я ещё газеты читала… ну, про то, что метка у него фальшивая. Мне теперь так стыдно. Правильно меня из Аврората уволили, я такая дура…

Она склонила голову и всхлипнула, крупные слёзы набухли на ресницах и прокатились по её щекам.

— Эй… Не реви, ты чего? — слегка запаниковал я. — Ты молодая просто была, сейчас умнее будешь.

— Да, наверное. Прости, — утёрла глаза Тонкс. — Я хотела бы поблагодарить профессора Снейпа. Ему, конечно, вряд ли нужно моё «спасибо», но… это для меня. Может, он ещё здесь? Вроде бы не все разошлись, там с родителями всех фотографируют и с учителями.

— Ну, пойдём, поищем его, если так хочется, — повёл я её на поле с беседками, которые подготовила Алиса. — Как у тебя дела вообще?.. Нашла работу?

— Нет. Меня только недавно окончательно рассчитали, ещё на допросы всякие ходила, думала, что со следующей недели буду что-нибудь искать. В Министерство только вряд ли сейчас возьмут… Может, в лавку какую-нибудь устроюсь. Не знаю. Пока вернулась к родителям, — тяжко вздохнула Тонкс. — У нас с матерью сложные отношения… Неприятно вернуться, «поджав хвост». Я думала, что всё наоборот будет, ну, вроде того, что она ещё оценит меня…

— Эм… в чём-то я тебя понимаю, — хмыкнул я. — Вот и профессор Снейп. А рядом новый директор, мистер Скамандер, и младший Барти Крауч, он со мной перед матчем познакомился.

Мы подошли поближе, но встали чуть в стороне от что-то обсуждающей троицы.

— Профессор Снейп, — кашлянул я, — тут с вами поговорить хотели…

Снейп-сенсей пристально взглянул на меня, потом на Тонкс. Они отошли, зато ко мне подошли Барти и директор.

— Мои поздравления, мистер Поттер, вы блистали на сегодняшнем матче, — кивнул Скамандер.

— Спасибо, сэр, мне нравится квиддич, — поблагодарил я, искоса наблюдая, как Тонкс что-то очень тихо говорит сенсею, а ещё сменила цвет волос на светлый, как у Барти.

— Да, должен признать, великолепная игра, — пробормотал младший Крауч. — Слизерин проиграл, но игра была хорошей и очень волнительной. Кстати, мистер Поттер, я теперь буду преподавать зелья у младших курсов Хогвартса, жаль, но вы ко мне не попадаете, Северус говорил, что вы неплохо разбираетесь в его предмете.

— Ого! — вырвалось у меня. — Значит, вы будете преподавателем?

— Приходящим. У меня будут студенты первого и второго курсов, плюс дополнительные занятия для старшекурсников, кому необходимо подучить и повторить основы. Это всего по одному сдвоенному уроку в день. Хотя директор Скамандер обещал мне выделить собственные апартаменты, а не только стол в учительской, — улыбнулся Барти. — Состояние моего здоровья оставляет желать лучшего, но в прошлом в Хогвартсе преподавал ваш крёстный, Сириус Блэк, который тоже сидел в Азкабане по сфабрикованному обвинению… Профессор Снейп, если вы помните, присматривал за его здоровьем, и в целом магия школы благотворно влияет на восстановление. Так как директор Скамандер в любом случае хотел взять младшего ассистента для профессора Снейпа, а он предложил мою кандидатуру. Дети придают сил. Это так Северус сказал. И теперь, побывав на этом матче, я с ним согласен. Забыть все ужасы можно лишь почувствовав себя нужным и в окружении подрастающего поколения волшебников.

— О, поздравляю тогда, сэр, — кивнул я, стараясь скрыть свою радость.

— Благодарю, мистер Поттер, — улыбнулся Барти. — Всё же мой отец весьма занятой человек, и мне лучше тоже чем-нибудь заниматься и общаться с кем-нибудь ещё. Северус — мой старый друг, ему тоже нужна компания. Но я вам этого не говорил, мистер Поттер.

Ньют Скамандер лишь улыбнулся на эти «тайны», но согласно покивал. С другой стороны, возьмёт он кого-то «левого» на эту должность ассистента и добьётся лишь неприязни Снейпа-сенсея: «учит не так», «оценки ставит не так», «варит не так», а тут он сам привёл того, кто его устроит. Да и оказать услугу старшему Краучу неплохо, всё равно, хоть как вертись, а подвязки в Министерстве директору школы нужны. Фадж может уйти с поста, а дружить с Министерством надо в любом случае. К тому же по идее на Барти можно впоследствии спихнуть зелья для Больничного крыла и какой-нибудь факультатив, чтобы он подольше задерживался в Замке.

Снейп-сенсей со страшно недовольным лицом снова подошёл к нам, причём вместе с какой-то подозрительно сияющей Тонкс.

— Директор, — кашлянул сенсей, — это Нимфадора Тонкс, одна из тех, кто был обманут Альбусом Дамблдором. По глупости поддалась уговорам более старшего по званию и вступила в «Орден Феникса», а когда об этом узнали в Аврорате, её уволили. Прошла обязательный курс аврора, была уволена по окончанию стажировки. Вы искали преподавателя на замену Римусу Люпину. Насколько я помню, послезавтра, в понедельник, он не сможет присутствовать на своих занятиях по ЗОТИ. Возможно ли дать шанс Тонкс? Проверить её знания. Она, конечно, очень молода, но… Тонкс, покажи.

— Я могу стать старше, — пискнула она, и её волосы приобрели седину, как у Скамандера, а также появились морщинки у глаз.

— Вы метаморф? — уставился на неё директор. — И в состоянии контролировать свой дар?

— Да, — более уверенно сказала Тонкс. — Я могу контролировать свой дар. Я — метаморфомаг. Я хорошо знаю защиту. Дайте мне шанс, пожалуйста.

— К тому же Тонкс не против патрулировать школу, отлавливая нарушителей, — коварно усмехнулся сенсей. — И она хочет жить в Хогвартсе.

— А ещё я хороший секретарь, я могу помогать с делами и разными бумагами, — зачастила Тонкс. — И я нравлюсь детям, честно-честно!

— Ну хорошо… — всё же с лёгким сомнением протянул директор. — Давайте пока условимся на испытательном сроке, мисс Тонкс. Возьмёте расписание у нашего преподавателя по ЗОТИ, подготовитесь. Я понаблюдаю за вами. Конечно же, скрытно, не смущая студентов. Если вы справитесь, то должность ваша.

— Спасибо, спасибо! — мгновенно помолодела Тонкс, широко улыбнувшись.

— Пока — не за что, мисс Тонкс, — строго сказал директор Скамандер, — вы лишь на испытательном сроке. Следуйте с нами в Хогвартс, в любом случае стоит подписать временный контракт.

Они ушли, а я отправился разыскивать Малфоев.

Неплохая идея пришла Снейпу-сенсею, я как-то о таком и не подумал. Если Хигэканэ будет что-то замышлять относительно Хогвартса, то он в первую очередь свяжется с МакГонагалл и Тонкс. С Тонкс даже предпочтительней, эту «пешку» ему совершенно не жалко «разыграть». Надеюсь, в этот раз у неё хватит ума обратиться ко мне, сенсею или Алисе, впрочем, полагаться на сообразительность Тонкс не стоит, проще всё это чётко разъяснить…

А что, неплохо, в нашей команде прибыло, стягиваем силы в Хогвартс, чтобы не пропустить ответный удар, а в том, что он обязательно будет, я не сомневаюсь.