Попрощавшись с трактирщиком, Керо приблизился к нам с шахагром, а затем легко взлетел в седло, рассчитанное на двоих, и подал мне руку. Едва я сжала широкую ладонь в кожаной перчатке — он потянул меня на себя, помогая подняться, а спустя мгновение я оказалась в седле позади него.
— Держись за меня, шахагр быстр, — проговорил парень, чуть повернувшись ко мне. — До столицы Мерила доберёмся дня за два, но если что-то понадобится — говори мне.
Кивнув, я послушно обняла его со спины, невольно вздрогнув, когда Керо спрятал мои ладони под полами собственного плаща. Пусть я и была в перчатках, но вряд ли они защитят от морозного ветра и неутихающей метели, что, видимо, понимал и Керо.
Странно, что он проявляет столько заботы ко мне, той, которую толком и не знает. Неужели благодарность за спасение? Но он помог мне, когда я свалилась от яда, да и за комнату, еду и одежду тоже платил Керо. Может, он сам по себе такой? Или видит во мне кого-то из близких людей, которых потерял? Возможно, он нашёл во мне младшую сестру, как я в нём — старшего брата.
Впрочем, думать о странном поведении моего спутника мне не хотелось, так что я просто прижалась к нему, стараясь согреть и себя, и его, едва шахагр бросился с места, всё увеличивая скорость.
Ездовой ящерице не мешала ни метель, ни высокие сугробы, даже груз в виде нас двоих и сумок с вещами. Сейчас я понимала, почему Керо настоял на тёплой одежде, несмотря на то, что ни ему, ни мне холод был не страшен — морозный воздух, с учётом высокой скорости, доставлял немало неприятных ощущений.
Из-за непрекращающейся непогоды я даже не сразу заметила, что небо чуть посветлело — занимался рассвет и Керо направил шахагра к лесу, видимо, чтобы не привлечь лишнее внимание. Но, кто может блуждать в такую метель — я не представляла. Хотя, мы же здесь.
Но, как оказалось, парень не столько пытался скрыться, сколько хотел просто найти подходящее место для привала, пока наша ящерица не устала.
Забравшись неглубоко в лесную чащу, мы направились к высоким елям, стоящим довольно близко друг к другу. Невольно хмыкнув, я поняла, что Керо собирался повторить мою недавнюю затею, когда я затащила его под хвойное дерево, спасаясь от метели и возможных недругов. И спаслись же.
Остановив ящерицу, парень резво спешился, а затем помог слезть и мне, потому что самостоятельно я бы это сделать не смогла — от неудобной позы ноги затекли, и сейчас я едва чувствовала конечности.
Взяв одну из сумок, Керо достал большой кусок мяса, который бросил шахагру под одну из елей, а затем прошептал какое-то заклинание, чтобы животное не сбежало. Ящерица довольно схватила угощение, а вскоре уже дремала, свернувшись в клубок.
Мы же забрались под соседнее дерево — лучше бы, конечно, под бок к лохматому шахагру, но места нам не хватит, да и, кто знает, вдруг человечиной он тоже питается?
Керо достал несколько тёплых шкур, две из которых постелил на землю, а одной укрыл наши ноги, после чего протянул мне остывшее мясо и кусок хлеба. Сам он тоже принялся за еду, так что я не стала медлить, с удовольствием поедая мясо.
Когда с завтраком, а в нашем случае с ужином, было покончено — парень протянул мне флягу с горячим отваром из лесных ягод, в котором нужная температура поддерживалась с помощью моего заклинания. Всё-таки, не хотелось пить его холодным.
Сделав несколько глотков, я вернула флягу, после чего отвар отпил и сам Керо.
— Ложись, нам нужно отдохнуть, пока метель не прекратилась, — проговорил он, опускаясь на шкуры. — Не бойся, я не кусаюсь.
Фыркнув на его слова, я, с неожиданным смущением, легла рядом. В прошлый раз меня такая близость не волновала — он был ранен, и я думала только о том, чтобы не дать ему умереть. Сейчас же всё было иначе.
Тяжело вздохнув, Керо вдруг перехватил меня за торс и осторожно притянул ближе к себе, накрыв нас шкурой.
— Замёрзнешь — толком не отдохнёшь, — тихо проворчал парень, обдавая дыханием мои волосы. — Не бойся меня, маленькое сердце.
Невольно вздрогнув, я вспомнила, что так же меня назвала и Джоан, когда притянула мою душу в комнату пыток. Тогда это прозвище оставило меня равнодушной, а сейчас было, неожиданно приятно, услышать такое сравнение.
Повернувшись на другой бок — я оказалась лицом к лицу с уснувшим магом. Невольно разглядывая красивые, но не смазливые, черты, я отметила, что он куда старше, чем мне показалось в первую нашу встречу. Да и позже тоже. Сейчас он не выглядел на девятнадцать, казалось, ему не меньше двадцати двух. Или, это из-за усталости? Всё же, на его рану, оставленную архонтами, должно быть, ушло немало сил. Но что-то определённо изменилось.
Тихонько вздохнув, я невольно подалась ближе и обняла парня, ставшего единственным близким существом в новой жизни. Уже засыпая, я почувствовала, как меня обняли в ответ, на что лишь слабо улыбнулась.
Вечером я проснулась раньше Керо, прислушиваясь к происходящему снаружи, за елями, ставшими нашим укрытием. Кажется, метель почти успокоилась, а на небе уже виднелись яркие звёзды, не скрытые тяжёлыми тучами.
Впрочем, выбираться из-под тёплых шкур — желания не было. К тому же, спящий маг продолжал обнимать меня, даря уют и чувство защищенности.
Но что-то мне не давало покоя. Керо спал, казалось, вполне спокойно, если бы не напряжение в каменных мышцах и сжатых зубах. Он не был в порядке, но я не могла понять, что не так.
Приподнявшись на локтях, я сняла плотные перчатки, после чего коснулась ладонью его щеки и вздрогнула. Он был горячим, просто обжигающим, но это не был жар — такая температура, казалось, была почти нормальной для него. Что это? Неужели магия взбунтовалась? Но почему?
Нахмурившись, я достала из сумки пастилу, которую так же готовили в храме, но уже без моего участия. Она должна помочь Керо успокоить силу, потому я заставила его разжать челюсть, надавив на щеки, а затем дала сладость, отдающую горечью из-за добавления одной ягоды, способной расслабить мышцы и успокоить, при надобности.
Минуты напряженного ожидания оправдали себя, когда парень начал расслабляться. Вскоре его температура стала нормальной, и он открыл глаза цвета карамели.
— Ты в порядке? — в моём голосе едва заметно звучала паника, на что он тихо засмеялся.
— Почему ты паникуешь из-за состояния других, но совершенно спокойна, когда ранят тебя? — спросил ненормальный маг, продолжая посмеиваться.
— Да ну тебя, — буркнула я, поднимаясь. Похоже, с ним и впрямь уже всё хорошо.
— Не обижайся, Хиро, — проговорил Керо, последовав моему примеру. — Кстати, что ты мне дала?
— Пастилу из ягод и мёда, — бросила я, обернувшись. — А что?
— Да просто, — он пожал плечами, а затем невольно скривился. — Не люблю сладкое.
Хохотнув, я не стала ничего отвечать, помогая магу собрать шкуры обратно в сумку. Выбравшись из-под опущенных веток хвойного дерева, мы быстро перекусили, заодно накормив и проснувшегося шахагра. Всего несколько минут, чтобы размяться, а затем мы продолжили путь.
Благодаря тому, что снежная буря стихла — шахагр мог передвигаться ещё быстрее и, уже ближе к рассвету, впереди показалась городская стена столицы. Честно говоря, я даже не заметила, когда мы преодолели границу между Авигеей и Мерилом.
Судя по словам Джоан, когда мы изучали политику обеих государств, монастырь при храме Иошихиро находился на севере империи, как раз у границы, а если двигаться на юг — за пару дней пути можно достичь и столицу соседей. С учётом скорости нашей ящерицы — неудивительно, что мы добрались так быстро, всего за сутки, если не брать во внимание сон и отдых.
Как и говорил Керо, он не собирался ступать на территорию столицы, потому остановил ящера метрах в пятидесяти от стены.
— Дальше справишься? — спросил парень, повернувшись ко мне.
— Конечно, — я улыбнулась. — Спасибо тебе, Керо.
— Не за что, — хмыкнул маг, разглядывая меня. — Я вернусь в империю, так что, если соберешься в Авигею — буду рад увидеться.
— Посмотрим, — я пожала плечами, — может, занесёт и туда. Но сейчас мне нужно помочь кое-кому. Тебе нужна пастила? На случай, если магия опять взбунтуется. У меня её достаточно.
— Я бы с радостью отказался от этой приторной гадости, но, может, и впрямь ещё пригодится, — фыркнул парень. — Тебе она не нужна?
— Я её использую не в лекарских целях, — смеясь, я достала небольшой свёрток со всем запасом, который и вручила магу. — В отличие от тебя, я сладкое люблю. Забирай, если мне понадобится — сомневаюсь, что не найду её в городе.
— Ты же без денег, — спохватился он, после чего наклонился к одной из сумок, но я перехватила его руку.
— Не думай даже, я и так за твой счёт живу последние дни, — возмутилась я, заметив недоумение в карамельных глазах. — В городе есть банк, а у меня на счету остались кое-какие сбережения, так что не пропаду.
— Точно? — кажется, Керо мне не поверил.
— Точно-точно, — заверила его, после чего спрыгнула с ящерицы, разминая ноги. — Спасибо тебе большое, но дальше я справлюсь. К тому же, некромаги всегда пользуются спросом, даже такие недоучки, как я.
— Ты училась магии мёртвых? — удивился парень, спрыгнув следом, после чего снял с шахагра мою сумку.
— Я не всю жизнь провела в храме, — улыбнулась я. — Даже не её часть. И да, я училась, притом очень хорошо.
— Сможешь поднять кладбище? — фыркнул маг, явно сомневаясь в моих словах.
— Смогу не только поднять, но и удержать под контролем всех восставших, — пожала плечами, забрав сумку из его рук. — Говорю же, я способная ученица.