Антуан прислал уже знакомую служанку, которая помогла мне привести себя в порядок. Двигаться после двухнедельного сна было тяжело, из-за слабости, потому казалось, что моё тело за всё это время восстановиться не успело.
Тяжело вздохнув, я быстро искупалась, а затем, с помощью служанки, надела тёплое, зелёное платье с длинными рукавами и ботинки на небольшом каблуке. Не знаю, захочет ли навестить меня Галиярд, но я хотела немного пройтись.
Служанка собрала мне волосы в низкий хвост, витиевато скрутив пряди у самой ленты, что выглядело очень изящно. Украшения я решила проигнорировать, потому сразу направилась в столовую, где, по словам девушки, меня и ждал брат.
Надавив на ручку нужной двери, я толкнула створку, невольно зацепившись взглядом за знакомую, мужскую фигуру.
С удивлением замерев на пороге, я увидела улыбающегося Антуана, который разговаривал с Галиярдом. Он уже здесь? Так быстро?
— Как себя чувствуешь, Хиро? — поинтересовался вампир, заметив меня.
— Всё хорошо, спасибо, — кивнула я, вновь переведя взгляд на графа Йорского, который обернулся, едва услышав вопрос брата. — Доброе утро.
— Да… Доброго дня, — заторможено отозвался Галиярд, отчего-то судорожно вздохнув.
Несколько секунд неловкого молчания, а затем парень вдруг срывается с места, чтобы мгновением позже сжать меня в крепких объятиях.
— Я очень рад, что с тобой всё хорошо, — прошептал он мне в волосы, ласково коснувшись губами виска. — И спасибо, что спасла меня тогда…
Я ничего не ответила, тихо выдохнув и обняв его в ответ. Сердце невольно ускорило свой ритм, и я почувствовала то же сумасшедшее биение в груди некромага. Почему-то это вынудило расслабиться.
— Кстати, тебя хотел видеть Родерик, — вдруг произнёс граф Йорский. — Он несколько раз приходил к тебе, пока ты была без сознания, а недавно выразил желание, чтобы ты стала его правой рукой.
— Что? — удивлённо выдохнула. — Почему?
— Потому, что именно он будущий король Мерила, а не первый принц, — ответил парень. — В нашем королевстве издавна правят и светлые, и тёмные, но если среди наследников престола есть феникс — он и должен стать королём. Первый принц, к слову, был рад этому известию. У него слишком велика любовь к путешествиям и свободе, чтобы до конца дней своих сидеть на троне. Ну, это он так выразился. А Родерик слишком привязан к тебе, хотя я и не понимаю, почему. Вы вроде не так и долго знакомы, хотя, возможно, здесь сыграл тот факт, что ты была рядом с самого бала и до того момента, пока его не перенесли к королеве.
— Фениксы древние существа, как и друиды, — невольно вспомнила я. — Может, он почувствовал что-то… знакомое?
— Не знаю, может быть и так, — хмыкнул Галиярд, а затем чуть отстранился, вдруг опустившись на колено. — Хиро… я понимаю, что сейчас не лучший момент, но, всё-таки… Ты станешь моей женой?
Удивлённо выдохнув, я невольно заметила, что Антуана в столовой нет.
Я знала, что Галиярд испытывает ко мне что-то, но не думала, что эти чувства могут быть столь сильными, чтобы он захотел видеть меня своей женой.
Хотела ли я быть с ним? Да, он мне нравился и очень. Выйти замуж? Ох, очень быстро… Но и никого другого рядом с собой я представить не могла.
— Да, — выдохнула, чувствуя, как горят щеки. Ситуация была крайне неловкой.
Неверие в красивых чертах лица, а, мгновением позже, чёрные глаза засияли. Молодой мужчина резко поднялся на ноги и поцеловал, мягко сминая губы. В этот раз поцелуй не был необходимостью для передачи энергии, сейчас он был искренним желанием. С обеих сторон.
Казалось, прошло совсем мало времени, чтобы действительно полюбить, но мне нравились те чувства и эмоции, которые он вызывал во мне. Сейчас он казался кем-то очень родным и тёплым, кого не хотелось терять, да даже отпускать.
— Мои поздравления, детишки, но давайте завтракать, — раздался рядом голос Антуана. — Хиро две недели нормально не ела.
Галиярд с неохотой отстранился, невольно фыркнув на слова невозмутимого вампира. Заметив моё смущение, он мягко улыбнулся, поцеловав в кончик носа.
— Не хочешь погулять, после завтрака? — спросил… будущий муж, отодвигая для меня стул за большим, овальным столом.
— Я не против, — ответила, берясь за столовые приборы. — Как раз собиралась немного пройтись. Всё-таки, спать две недели — это слишком много.
— Вот и отлично, — улыбнулся некромаг. — Хочу кое-что тебе показать.
— Что это?
— Увидишь, — улыбка Галиярда стала хитрой.
Кое-что оказалось аккуратным, небольшим особняком в два этажа, который возвышался над синим озером, недалеко от центра столицы. Мне не доводилось бывать здесь ранее, но место было очень красивым, с учётом того, что природа начинала просыпаться.
Берег зеленел первой травой, между веток деревьев мелькали птицы, чьё пение было слышно везде. Впрочем, мне нравилось.
Как оказалось, особняк принадлежал Галиярду с недавних пор, и некромаг очень надеялся на то, что мне дом понравится. И если раньше я бы удивилась подобному заявлению, то сейчас, услышав предложение стать его женой, я лишь кивнула. Дом мне нравился, особенно озеро и деревянная беседка рядом с ним, что я и озвучила.
Счастливая улыбка на губах Галиярда подсказала, что я не пожалею о своём выборе.
— Пойдём, посмотрим, как внутри, — произнёс граф Йорский, потянув меня за собой.
— Ты ещё не входил?
— Нет, решил осмотреть его с тобой, если получу согласие, — пожал плечами молодой мужчина. — Если бы ты отказала, я, вероятно, продал бы его.
— Почему?
— Мне не нужен этот дом без тебя. Жизнь в особняках без семьи только усиливает чувство одиночества, потому, я надеялся, ты поможешь сделать его уютным.
— Он не будет пустым, — отозвалась я, оглядывая просторный холл. — И ты одиноким тоже не будешь.
— Верю, — тихо ответил некромаг, ласково коснувшись губами тыльной стороны моей ладони. — Кстати, когда ты хочешь провести свадебную церемонию?
— Третий месяц весны, — не задумываясь, ответила я. — Шестнадцатое число. Пригласим Герберта с Ирэн? И Родерика?
— Кого пожелаешь, — кивнул Галиярд, с улыбкой наблюдая за мной. — А ещё здесь скоро будет твоя лошадь. За домом небольшая конюшня, думаю, ей понравится.
— Бэрлиен? Она во дворце?
— Думаю, уже на полпути сюда. Она очень скучала по тебе.
— И я по ней. Хотя, я уверена, что она в порядке. Отправимся потом в Тартар? Я знаю, что там сохранились некоторые архивы, вдруг найдётся что-то интересное?
— Ты уже была там, верно? С Бэрлиен? Я не против путешествий. Кстати, у тебя теперь есть доступ к королевскому архиву. А сюда скоро перевезут и мою личную библиотеку.
— Да, после путешествия в храм бога Шезму на неё повлияла богиня Морриган, — отозвалась я. — Только она не проводила слияние с демонической сущностью, как ты подумал вначале. И почему у меня появился доступ в главный архив королевства?
— Ну, ты же всегда интересовалась всем, чем только можно, — со смущением ответил парень. — Король согласился, что эти знания, в твоих руках, не смогут навредить другим, да и отблагодарить хотел.
— Серьезно? — удивлённо спросила, обернувшись к нему. — Спасибо!
Поддавшись эмоциям, я поцеловала некромага в щёку, получив в ответ его улыбку.
— Это лучший подарок!
— Тебя даже дом так не вдохновил, как доступ в архив, — рассмеялся мужчина.
— Мне очень понравился дом, честно, — искренне ответила, продолжая осматривать просторные комнаты с большими окнами. — Я очень благодарна за всё, что ты делаешь.
— Приятно слышать.
Он мягко потянул меня на себя, затягивая в омут своих чёрных глаз, и медленно склоняясь ко мне.
— Я люблю тебя, мой ангел. Давно люблю.
Судорожно выдохнув, я невольно поддалась к нему, касаясь прохладных губ своими. Галиярд тут же сжал мою талию ладонями, отвечая на поцелуй вначале с нежностью, но затем касания губ становились всё более жадными.
Любила ли я его? Я была влюблена. Но знала, что это чувство и с этим парнем способно очень скоро перерасти во что-то большее.
Не знаю, что нас ждёт, вероятно, будет немало приключений, проблем и путешествий, но больше всего — счастья.
Я хотела отправиться в Тартар и узнать подробнее о друидах, о том, что случилось в императорском дворце, как они смогли мне помочь, но о многом догадывалась и сейчас.
Возможно, через несколько лет появится новое поколение Йорских, но до тех пор ещё есть время. Может, мы даже решим наведаться в гости к родителям — и моим, и Галиярда, но сейчас я не хотела этого. И не была готова к подобным встречам.
— Храм Морриган, — произнесла я, спустя какое-то время. — Я хочу провести свадебную церемонию в её храме.
— Вот как? — широко улыбнулся мужчина. — Нас соединит богиня войны и тёмных? Что ж, звучит безумно, но мне нравится.
Идея понравилась не только ему. Мелодичный смех богини на краю сознания подтвердил мои мысли. Морриган были приятны мои слова и желание. Раньше её знали только как богиню разрушения и войн, но, думаю, позже появится немало желающих соединить судьбы в её храме. А пока мы будем первыми.
Больше книг на сайте - Knigoed.net