***
Спустя сорок минут
Вот сижу и не могу понять ничего. Прошло уже достаточно много времени, даже больше обозначенного, наверное, а за мной так никто и не приходит. Я уж успел все свои дела сделать и просто сидел за столиком с последним наполненным фужером вина. Пустую бутылку и тарелки убрала официантка ещё минут десять назад, а я всё ждал того парня в маске, неспешно растягивая остатки странного напитка. Неловкая ситуация сложилась. Михаил вроде бы по-человечески попросил меня о помощи, но всё никак не приходит, хоть время давно вышло. И мне так просто уходить, наверное, неправильно…
А вдруг случилось чего у человека?
Ситуации разные бывают и я, как свинья, просто уйду и будет меня он опять искать.
Пойти искать его самого?
Сомнительное решение. Как назло, именно в этот момент он может неожиданно вернуться, а меня уже и не будет. Да и стоит всё-таки адекватно учитывать масштабы самого города, в котором я нахожусь. Это не мелкая деревенька из десяти домов и покосившегося сарая на отшибе. Мондштадт — город далеко немаленький, хоть и до масштабов того же Петербурга определённо не дотягивает, и изучен он мною не полностью. Плутать можно долго и, скорее всего, даже безрезультатно…
Вот и сижу на месте и съедаю себя изнутри, не решаясь на действие.
Хочется просто плюнуть и пойти по своим делам, но совестливо мне. Не могу я так, хоть ты тресни.
***
Спустя ещё двадцать минут
— Как думаешь, он придёт или нет? — спросил я пушистую серую кошку, развалившуюся на моих коленях пузом кверху и громко мурча от моих неспешный поглаживаний.
— Мяур-р… — тихо мяукнула кошка, не открывая глаз, но зато махнув хвостом.
— Эх, понимаешь ты меня, а вот я тебя — нет, — подытожил я, продолжая почёсывать кошку.
Удивительное создание. Я уже и не вспомню, когда в последний раз трогал животинку. Особенно такую пушистую и ласковую. Кошечка не так давно сама пришла ко мне и начала тереться у ног, невольно заставляя меня взять её и погладить такую вертихвостку. Искушение было ещё тем на самом деле, и сопротивляться ему я не стал, да и делать мне было нечего, а тратить ещё деньги на еду и напитки, чтоб время потянуть не хотелось. Вот и нашёл себе необычное занятие.
Сама кошка оказалась непростой, даже особенной. Зелёные выразительные красивые глаза у неё глядели в разные стороны, придавая ей необычайно добрый и милый вид. Впервые такое увидел у животных. Жалко сразу стало. У людей, помнится, видел такое не раз и даже умудрялся лечить недуг этот, а вот у животных впервые такое вижу, отчего решил попробовать использовать свои способности и тут. Идея была в том, что это ведь тоже Божье создание, и я должен на практике так же исцелять и их.
И я оказался прав! Всего пару минут, и постепенно взгляд кошки стал совсем иным — зелёные, словно яркий изумруд, глазища украдкой оглядели округу и меня, а потом исчезли под веками, а сама кошка превратилась в вибрирующую мягкую подушку у меня на коленях.
И вот сижу я на своём месте, размышляя о перспективах данного направления, но уже с «серой подругой».
— Ещё пять минут, и я пойду, — уверенно заявил я, чуть потянув за ухи кошку.
Народу на центральной улице становилось всё больше и больше, как и посетителей данного ресторанчика. В основном люди заходят внутрь заведения, но и столики на улице тоже стали занимать. Остался всего лишь один свободный столик неподалёку.
— Мр-р… — длинный хвост завилял туда-сюда, но мурчать она от этого не перестала.
— Я предупредил.
Вокруг стало больше шума, и в этом я находил определённую пользу. В изучении иностранного языка немаловажно общение и не всегда необходимо являться участником диалога. Просто слушая разговоры окружающих, я ещё глубже продвигаюсь в изучении тейватского языка. Это Елизавета и другие из моего окружения при общении со мной так или иначе стараются говорить неспешно и внятно, чтобы точно всё дошло, а обычный человек себя подобным не утруждает как правило.
Например, за моей спиной в метрах трёх находится ещё одно заведение поменьше, но явно с питейным уклоном. Народец пьёт, отдыхает и болтает. И разобрать такую речь довольно сложное дело. Примерно к этой же категории можно отнести и гостей Мондштадта. Через один столик от меня прямо сейчас сидели люди, явно не из этих краёв — молодой мужчина и две женщины смиренно ждали свой заказ и обсуждали дела. Я даже не стал делать акцент на их одежде — максимально закрытой, что не свойственно жителям этого города и из плотной хорошей ткани.
Меня привлек их язык. Они говорили достаточно негромко, но услышать можно, а вот понять — уже сложнее. В диалоге между собой они использовали как тейватский язык, так и ещё какой-то диалект, который на слуху резко отличался всё от того же тейватского. Лишь обрывки фраз про камни и какие-то «материалы» были понятны, но этот аспект меня заинтересовал. Кто же это такие вообще? Внешне они практически не отличались от местных жителей, такие же по внешности люди, но вот язык прямо уши резал. Даже греческий, как по мне, был более складным и красивым на слух и не выбивался на фоне других известных мне языков.
Да и в голове вертелась навязчивая мысль, что я где-то слышал этот язык, но не могу вспомнить, где и когда…
— Ох, ладно, — наконец решившись и взяв на руки кошку, я встал со стула и отошёл чуть в сторону. — Я уже достаточно тут прождал. Если нужно будет, то найдёт ещё раз.
Я посадил кошку на серую брусчатку и начал стряхивать с себя кошачьи волосы, которых осталось на моей одежде немало.
— Верно говорю?
— Мряу-р… — мяукнула в ответ «серая тучка», внимательно следя за моими руками.
— Ладно, пойду я, а ты иди давай, — я мотнул головой в сторону бара, где неподалёку развалились на травке две другие кошки. — Тебя тоже там женихи уже заждались. Удачи, тучка и не болей.
Ещё немного почесал кошку за ухом и быстрым шагом отправился в библиотеку, попутно собирая в голове все накопившиеся за день вопросы, которые непременно нужно задать «своему учителю».
***
Библиотека Ордо Фавониус
— Хм, а он так и не пришёл? Какой негодник… — задумчиво протянула Елизавета, отпивая немного чая из своей чашки. — Ммм, какой вкусный чай!
Мы сейчас вдвоём сидели на втором этаже библиотеки Ордена непосредственно за рабочим столом библиотекаря, где распивали чай, который я купил по дороге сюда. Этого в планах изначально не было, но, видимо, сам Бог направил меня той дорогой, где был аж целый чайный прилавок из каких-то дальних мест. Торговец, смуглый парень лет двадцати с повязкой на голове, громко и на всю улицу рассказывал удивительные истории про свой товар, заманивая прохожих к себе. И я не стал исключением, уж красиво пел этот туземец.
Различные места под названием «Лиеюэ» или «Сумеру», о которых размыто рассказывал торговец при демонстрации того или иного чая для меня ровным счётом ничего не означали. Понятное дело, просто на уши людям садится и втюхивает самое дорогое. Я же взял самый ароматный чай, как мне показалось, грамм двести и не заморачивал себе голову.
На нижнем этаже, где мы обычно проводили занятия, сейчас находились редкие посетители, и обсуждать какие-либо вещи на привычном месте было неудобно. Человек десять, наверное, решили сегодня наведаться в читательский зал. Небывалое на моей памяти количество народу. Хотя, может, это я так заморачиваюсь попусту. Когда я пришёл, девушка в шляпе сидела за своим местом и откровенно бездельничала, скучающе читая какую-то потрёпанную старую книгу в яркой синей обложке.
Чай пришёлся весьма кстати. Пока тот заваривался на интересном приборе неподалёку, я успел многое рассказать Елизавете, в том числе и про прогулку по самому городу, и про остров в небе, и про пожар в таверне, и про встречу с тем странным парнем в маске упомянул. В общем, доложил обо всём, ничего не скрывая. Только про кошку забыл сказать, но пускай этот пустячок останется моей небольшой тайной.
Про мою небольшую прогулку девушка высказалась в положительном ключе, признавшись, что догадывалась, кем мог быть таинственный пьяница.
Про остров в небе, что Селестией у местных значится, она не смогла дать мне внятного ответа, предложив несколько возможных причин того, почему я не вижу ничего на небе. Но всё сводилось в конечном итоге к моим способностям. Но выглядели они, на мой взгляд, несостоятельными. Да, я видел колдовство и сам что-то умею, но даже просто поверить в летающие острова для меня сложно, хоть все вокруг и твердят, что они существуют. В общем, Елизавета пообещала, что сегодня будет рыскать по книгам в поиске ответов и даже подключит к этому делу «бездельников в штабе», хотя кто бы говорил…
Про пожар в таверне я получил небольшой комментарий, приправленный ухмылкой:
— «Да, я слышала краем уха. Жаль, что так получилось, капитан Кэйа будет крайне расстроен этим событием. Знаешь, он частенько туда наведывается, когда ему совсем скучно становится, то есть почти каждый вечер. Даже теперь и не знаю, где его искать в случае чего. Это одно из тех немногих мест, где его можно было всегда застать…»
А вот про парня в маске я рассказал только-только, тем самым заканчивая свой «доклад» и беря в руки фарфоровую чашку с чуть остывшим чаем. Совсем уж кипяток пить не хотелось.
— Насчёт этого Михаила, с которым ты пересёкся, я хотела бы с тобой обсудить пару моментов, если ты не против, — Елизавета заговорила чуть более серьёзным голосом, чем до этого.
— Я не против выслушать… — ответил я, но тут же прервался.
Вдруг с нижнего этажа начал подниматься один из рыцарей ордена, который с крайне задумчивым видом и с пустыми руками прошёл мимо нас и отправился на выход из библиотеки. Внизу всё так же звучал приглушённый шум голосов.
— А что с ним? — продолжил я чуть тише — Мне он показался обычным парнем, хоть и выглядел в этой своей маске странно.
— Они…
Повисла небольшая пауза. Елизавета, держа чашку с чаем в руках, призадумалась над чем-то, даже нахмурилась.
— Оу. Они послы другого государства, — удовлетворённо кивнула девушка, отпивая чай. — Напомни потом, чтобы я составила тебе ещё один список слов. Я что-то сейчас вспомнила моменты, которые могла упустить.
— Ладно.
— Все эти люди в масках состоят в организации под названием «Фатуи». Они на бумаге якобы послы доброй воли, но на деле обладают немалой силой, что политической, что военной. У нас с ними, да и не только у нас, напряжённые отношения, история которых тянется не первый год. Не хочу вспоминать тёмное прошлое, но прошу тебя, Александр, быть с ними предельно осторожным, — девушка посмотрела на меня серьёзным взглядом. — Я не могу просто запретить тебе что-либо или оградить от них, а потому уповаю на твоё благоразумие.
— Я услышал тебя и буду осторожен впредь, но слишком уж расплывчато, — ответил я, в голове прикидывая возможные причины вражды.
— Фатуи используют скрытые и насильственные методы, чтобы получить то, что они хотят от других королевств, и из-за этого обычно рассматриваются как угроза для других. Например, эти товарищи не брезгуют воровством, подкупом мелких дворян, могут устраивать диверсии и даже бывали открытые стычки со стражей.
— И что, прям в Мондштадте?
Молча кивнула мне девушка, отпивая ещё немного из чашки.
— И не только у нас, — добавила она.
— Тогда почему их всех не вышвырнуть отсюда или не посадить в клетку, если такое происходит?
— Это можно сделать, конечно же, и многие этому даже обрадуются, но не стоит забывать, что это всё элементы сложной политики, и за каждый наш опрометчивый шаг придётся расплачиваться. Вообще в политику я предпочитаю не углубляться без необходимости и тебе не советую, уж больно грязное это дело, — подмигнула мне Елизавета и едва заметно кивнула на лестницу, по которой к нам поднимались другие посетители библиотеки.
Молодые немногим младше меня, девушка и парень поднимались по лестнице.
Невысокая девушка была красивой. Кожа её бледна, один выглядывающий глаз из-под чёлки имеет травянистый зеленый оттенок, а светлые волосы по бокам перевязаны черными лентами. Левый глаз девушки скрыт чёрной повязкой, что напомнило мне об одном капитане.
Девушка носила крайне вычурный наряд, как и многие в этом городе. Платье её имеет полупрозрачные и фиолетовые вставки, а также вышивку в виде крестиков. На шее оно крепится кружевным воротником с фиолетовым бантом. На руках полупрозрачные чёрные перчатки с фиолетовыми резинками на плечах, а на ногах — чулки, один из которых крепится к платью подтяжками и чёрные туфли на низком каблуке.
Она несла большую толстую книгу в фиолетовом переплёте, крепко прижав двумя руками к груди и внимательно смотря своим одним глазом прямо на меня. Сбоку от неё шёл паренёк и что-то тихо нашёптывал ей, стреляя изумлёнными глазами то на меня, то на Елизавету. Кого-то он мне напоминал из «прошлой жизни», но не могу вспомнить кого.
Пепельные волосы, светлая кожа и такие же ярко-зеленые глаза. Одежда у него была гораздо проще, чем у его подруги.
Тёмно-синие шорты с манжетами и пояс, на который крепится пузатая сумка с красным глазом бога, как у Эмбер, и небольшая карта. Колдун, значит. Он носил кремовую жилетку с темно-коричневым воротником и так же ярко-жёлтую повязку на правой руке рядом со глубоким старым шрамом. Парень носит перчатки светло-коричневого цвета, а также носит пару высоких сапог с белым носом и жёлтыми манжетами с белыми носками.
К нашему столу подошла только сама девушка с книгой, а парень остался стоять чуть поодаль, заинтересовано выглядывая из-за её спины.
— Я ведь могу оставить эту книгу ещё на неделю, госпожа Лиза? — спросила она Елизавету, выпрямившись как струна.
Голос красивый и мелодичный, но ощущалась в нём некая наигранность.
Библиотекарь поставила чашку на стол, а на лице появилась небольшая расслабленная улыбка. Я же продолжил пить горячий напиток, внимательно слушая.
— Мне казалось, что за два месяца с небольшим эту книжку можно было уже выучить от корки до корки, — ответила «госпожа Лиза». — У тебя возникли какие-то трудности по материалу в этой книге? Может, мне стоит помочь?
— Кхм, благодарю, но не стоит. Это лишь одно из незначительных препятствий на моём пути, и я сумею развязать свою нить судьбы. Этот кладезь знаний необходим мне для отработки некоторых практических занятий… — кивнула блондинка, натурально прожигая ленивого библиотекаря своим взглядом. — Для их закрепления.
Елизавета легонько пожала плечами, беря перо из чернильницы и делая какую-то запись в раскрытой книге на своём рабочем столе.
— Фишль, я ведь уже не раз говорила, пока ты возвращаешь книги в библиотеку вовремя и в полной сохранности, то можешь продолжать спокойно брать новые или продлевать сроки старых.
— Благодарю за доброту и понимание, владелица знаний о вселенной, — выдохнув, ответила девушка, чуть поклонившись и бросив на меня изучающий взгляд.
Я ответил на взгляд, не опуская глаза. Лишь горячий пар из моей чашки прерывал игру взглядов.
— «Чего ей нужно?» — подумал я, но девушка сдалась первой и быстро потопала к своему протеже, беря его под локоть и уводя на выход.
— А как же?.. — вопросил парень у своей подруги, растерянно кивая в мою сторону.
— Идём. Нам нужно срочно обсуд… — услышал я часть ответа странной блондинки перед тем как они покинули библиотеку.
Я повернулся обратно к Елизавете, у которой в руках опять уже была чашка с чаем. Вид у девушки был крайне расслабленным и довольным, а на лице играла небольшая лукавая улыбка.
— Необычные у тебя посетители, — высказался я.
— Ну, почти все искатели приключений необычные люди со своими странностями, но ты ничего не подумай. Фишль хороший ребёнок. Она очень часто заходит ко мне в библиотеку, чтобы набрать фантастических романов, и эта книга не была исключением, хотя там и есть пару интересных моментов для изучения… Она всегда возвращает книги за три дня до истечения срока и очень хорошо за ними ухаживает.
— Кстати, о книгах. Я бы хотел побольше узнать про вашу магию, хотя бы простейшие основы, и про историю города тоже почитать хотелось. «Госпожа Лиза» подскажет какие книги помогут мне в этом вопросе? — немного съёрничал я, припомнив, как та девушка обратилась к ней.
Чашка со звоном была поставлена на блюдце. Елизавета начала поправлять шляпу на своей голове, отчего колокольчик на окончании немного позванивал.
— Для своего ученика я сделаю всё что угодно, хи-хи, — хитро подмигнула она, улыбаясь. — Только давай сначала всё-таки допьём чай? — чашка вновь оказалась в руках библиотекаря. — Давно я не пила чай из Ли Юэ. Навеивает воспоминания…