«Прошу, не заставляй меня бросать тебя».
Они так далеко забрались. Тамсон все еще был на виду. Они могли закончить миссию этой ночью.
«Прошу, беги дальше».
— Мика, — сказал Калеб. — Не останавливайся.
«Не…».
Калеб упал. Он рухнул на улице и покатился под ноги солдатам, бегущим за ней. Мика выругалась и продолжила бежать, зная, что если она этого не сделает, последствия будут хуже. Он был прав. Она не могла останавливаться. Она не могла провалить задание.
Она бежала, боясь услышать звук меча, рассекающего плоть.
Он не раздался.
Мика рискнула оглянуться. Толпа окружила упавшего беглеца и солдат, которым он смог попасть под ноги. Больше солдат спешили к нему.
Мика бежала, надеясь, что отряд Эйдена не накажет Калеба без суда. Капитан Брокдиер была благородной. Мика надеялась, что и в военное время она осталась такой.
«Я вернусь за ним, — поклялась Мика, смаргивая слезы и дождь. — Вернусь, как только заберу формулу у Тамсона».
Бородатый матрос все еще был впереди. Она следовала за ним, быстро расстегнула плащ и превратила его в юбку. Она сделала свои волосы длиннее, они стали черными, как ночь, и Мика сделала кожу оливковой, чтобы сочеталось. Она за секунды стала не такой женщиной, за какой гнались солдаты. Она не шутила, сказав Калебу, что могла скрыться.
Тамсон двигался быстро, но Мика легко следовала за ним, вед теперь ей не нужно было скрываться от властей. Она шла за Тамсоном до края города. Они миновали дома на востоке от порта и спустились к воде. Берег тут был неровным, и огни порта Эшер бросали странные тени среди камней, было сложно видеть.
Тамсон шел по заброшенному пляжу, и Мика следовала как можно тише. Она тяжело дышала, сердце гремело в ушах. Вот оно. Ей нужно было забрать сумку и убедиться, что там была информация, которую она искала. Она почти справилась.
Тамсон перестал идти.
Мика вытащила нож из рукава и пошла дальше, дождь и шелест моря заглушали ее шаги.
А потом тень, которую она приняла за камень, пошевелилась, и высокая фигура встала в паре футах перед Тамсоном. Свет луны блестел на светлых волосах и бледной коже.
Обсидианец. Мика застыла, не зная, заметили ли ее.
— Лорд Морган тебя послал? — у Тамсона был музыкальный голос, несмотря на грубый облик.
Обсидианец кивнул.
— У тебя что-то для него?
— Я должен доставить это лично.
Мика сжала нож и придвинулась ближе, чтобы следить за обеими фигурами в профиль. Обсидианец был с длинным носом и мускулистыми руками, и он был под два метра ростом, от этого Тамсон еще больше напоминал гнома. Мика не знала, могла ли одолеть обоих. Но она должна была попробовать. Калеб был пойман, и это был ее последний шанс получить формулу до того, как она попадет в руки обсидианцев.
Обсидианец настороженно смотрел на Тамсона, ладонь лежала на мече на поясе.
— Лорд Морган сказал, что ты докажешь свою личность.
— Но ты меня знаешь, Элрик, — сказал Тамсон. — Вот доказательство.
Борода Тамсона пропала, черные волосы отросли, стали пышными и кудрявыми. Его тело стало пухлым, а не мускулистым, а ладони — женскими и изящными. Мика поняла вдруг, что знала эту женщину. Точнее, когда она носила определенный облик.
Это была Брин, служанка принцессы Джессамин и организатор нападения на баржу в конце прошлого лета. Брин была гонцом лорда Обера.
Глаза обсидианца расширились. Элрик явно знал это лицо. Он был среди напавших, которые убежали в ночи, убив несколько аристократов Виндфаста?
Но Брин/Тамсон не закончила. Ее волосы стали длиннее, выпрямились, пока не превратились в шелковистые и светлые, как у другого мужчины. Ее кожа тоже стала светлее, но черты остались почти такими же, только получили цвета жителя Обсидиана.
— Я думал, ты была мертва, — прошептал Элрик.
— Я была под прикрытием, — мимик из Обсидиана звучала не как взволнованная Брин, которую помнила Мика. — Я расскажу по пути. Ты можешь отвести меня на корабль Моргана?
— Да. Я скрыл лодку тут в камнях. Никто не увидит нас из-за дождя.
Две фигуры спустились по камням к воде, набегающей на берег. Мика следовала, стараясь не шуметь. Ей нужно было напасть неожиданно. Она приближалась. Еще немного.
Два обсидианца добрались до лодки, укрытой тканью. Лодка выглядела как мусор, выброшенный морем, но Элрик сложил ткань и бросил в лодку.
— Поможешь? — сказал он.
Мика готовилась. Она будет двигаться, когда они поднимут лодку. Она могла разрезать ремешок сумки Брин, пока их руки были заняты. Она представила, как бумага шуршала внутри, пока Брин склонилась, чтобы схватить лодку.
— Эй, вы! — громкий голос рассек тьму. — Стоять! Именем императора!
Брин подняла голову, светлые обсидианские глаза увидели Мику в паре футов от нее.
— Стоять на месте!
Три имперских солдата спускались по камням к ним, вытащив мечи.
Обсидианцы выругались и толкнули лодку в воду. Мика бросилась за ними, но они заметили ее. Брин уклонилась от ее ножа, прыгнула в лодку. Мика схватилась за край, пытаясь не дать им сбежать. Ее ноги скользили по камням.
— Стойте!
Солдаты были ближе, но недостаточно. Мика держалась, занозы впивались в ладони, обсидианцы пытались направить лодку дальше в воду.
«Я не отпущу вас», — Мика впилась ногами в дно мелководья, удерживая лодку, пока солдаты не доберутся до них. Плевать, если ее арестуют за измену. Ей нужно было получить формулу.
Она посмотрела в глаза Брин, бледные ладони мимика сжали сумку, защищая тайны внутри.
А потом весло взлетело и ударило Мику по лицу. Она упала.
Глава третья
Принцесса Джессамин Стилдиер сжала железные перила балкона. Холодный ветер дул из бухты Капли, трепал ее короткие рыжие волосы и успокаивал нервы. Она выдавила улыбку. Она не могла позволить другим видеть ее страх.