Андрей уже давно не думал робеть перед леди Блэк, но этот разговор дал ему почувствовать себя не в своей тарелке. Прежде всего потому, что леди сначала выгнала всех, а потом позвала его. И такого уровня заглушающих чар он давненько не видел — выплетала их леди едва не пять минут.
— У нас слишком много хороших мальчиков, — начала Вальбурга, но Андрей, уже насторожившийся, решил перебить, просто на всякий случай:
— Хорошего много не бывает.
— О, — улыбнулась Вальбурга. — Прекрасно, что ты это тоже понимаешь.
Андрей напрягся еще сильнее. Что она задумала? Если еще и эта леди начнет интриговать по-своему, его жизнь можно будет смело назвать трудной. И даже тяжелой. И весьма опасной. Нет, на такое он точно не подписывался!
— Я весь внимание.
— У наших мальчиков иногда избыток дурной силы и головы, к сожалению, не всегда способные этому противостоять.
«Уж не меня ли самого она относит к мальчикам?» — задумался Андрей.
В последнее время у него самого были к себе определенные претензии. Перестал просчитывать некоторые вещи, вон, даже от Снейпа отповедь заработал — и ведь справедливую! Расслабился… Супергерой, тьфу. Действительно, начал иногда вести себя как пацан, штаны на лямках.
Или это на него наконец подействовала относительная молодость этого тела? Полувеликану ведь около полтинника — как раз время взросления. Для вида «великан разумный», конечно. Так что да, вполне может быть. Ой… А если еще гормональная буря попрет? Хотя, оборотное-то ему на что, право слово, реально соображать стал хуже. Или этот мир так влияет — вон, волшебники иногда такие корки мочат, что детский анекдот про Вовочку «где логика, где смысл» просто идеально им подходит минимум в половине случаев.
— Надо бы, чтоб за ними было кому присмотреть. Например, хорошие девочки…
Андрей встрепенулся и непонимающе посмотрел на Вальбургу.
— Что вы имеете в виду… то есть кого? Э… я понимаю вашу озабо… ваш интерес, но…
— Семейный человек, как правило, меньше способен на глупости, особенно несовместимые с жизнью…
— И в качестве страховки вы предлагаете всех переженить? — брови Хагрида сами поползли наверх. — Да и где вы предполагаете найти столько «хороших девочек»?
Взгляд Вальбурги был пронзителен, как рентген:
— Поищем… и найдем!
— Э… простите, значит ли это, что я тоже некоторым образом должен буду поискать?
— Уж ты найдешь, — усмехнулась леди Блэк. — Из Запретного леса притащишь. И да, я в курсе по поводу вашей дриады, Снейпа и Люциуса.
— Люциуса Малфоя? — вытаращил глаза Андрей. — А этот-то каким местом?
— Как ты думаешь, молодой, здоровый и физически полноценный, но воспитанный, как положено в старинной семье, волшебник должен отреагировать на голую девицу в собственном доме, да еще при жене…
— Которая тоже воспитана в традициях старинной семьи, — продолжил Андрей. — Но голых там не было, я видел!
— Которая знала, кто снимал ее супругу метку, и наконец смогла лицезреть это, гм, существо.
— О, бля… простите, леди! Был скандал?
— Еще какой…
— Эх, — Хагрид зарылся руками в недавно подстриженные волосы. — Виноват.
— Вот-вот. Так что с дриадой своей разберись.
— Да вроде уже… Ей же триста лет!
— А по ней не скажешь.
— Магическое существо… — он развел руками.
— Хочешь, чтоб по Запретному лесу серебристые тополята бегали?
— Есть еще лох серебристый… Красивый, кстати. Облепиха еще.
— Или кое-кто поседеет.
— У блондинов не видно. Да нет, не будет там ничего.
— Снейп не даст? Кстати, вот за кем первый пригляд нужен!
Андрей и сам думал об этом, вот только как? Подводить Северуса он не хотел ни чисто по-мужски, ни по-дружески. Может, правда, его того, в школу пристроить? Но вспомнились канонные сцены, после чего идея довольно быстро отсохла прямо на корню, точнее, вместе с ним. Но правда, зачем женить-то, работает же. И пусть себе живет.
Что-то внутри говорило, что не все так просто, и вообще не работой единой. Неправильно, не должно быть так у совсем молодого еще парня.
— Трудный вопрос, леди, — вздохнул он. — Сбежит. И доверять больше не будет, а это последнее дело, вы же понимаете. Нет, нельзя с ним так. Вот что если… отправить их в небольшое путешествие и сказать, чтоб без невест не возвращались — просто якобы в шутку?
— Всех разом? Я, скорее всего, распрощаюсь со старшим сыном. А если ты думаешь так отлучить Снейпа от лаборатории, то на следующий день он явится к тебе женатым на вашей дриаде…
— Да нет, Ниночка не согласится. Все-таки она не человек, ей, конечно, было интересно, но…
— Не заинтересовалась? Уверен?
— Трехсотлетняя дриада двадцатилетним мальчишкой? Она согласна быть бабушкой…
— Кажется, место бабушек нашего Северуса занято. Обеих.
— Тогда прапрабабушкой или тетей, — быстро нашелся Андрей.
Да уж, если против него объединятся мадам Лонгботтом и леди Блэк, проще заавадиться. Или в горы к родственникам уйти, на вольный выпас, так сказать.
Вальбурга благосклонно кивнула и продолжила:
— Для начала отправим Северуса на Всемирный конгресс зельеваров. У него есть, что представить. Регулуса с ним и, возможно, Тома.
— А Дамблдор?
— А что Дамблдор? Пусть порадуется… за выпускника своей школы. А в остальном — какое ему дело?
* * *
Северус Снейп, не подозревающий о том, что ему собрались уготовить, продолжал опыты, на сей раз с искусственным «молоком единорога», которое, кстати, продолжало исправно поступать в семью Уизли, теперь совершенно официально, то есть открыто согласившихся оставаться подопытными, спасибо Хагриду и, как ни странно, Блэку с Люпином.
Северус был зол, несмотря на то, что Люциус Малфой продолжал усиленно втираться в доверие, в результате чего почти ежедневно элитным и околоэлитным алкоголем пополнялся какой-нибудь из снейповских баров, даже в Паучьем тупике, куда сам хозяин уже почти не заглядывал. И все бы, возможно, удалось, если бы Малфой в один прекрасный момент не попытался расспросить Северуса о личном. Да, о том, как оно, с дриадой. В ответ Снейп язвительным тоном предложил… вырезать дощечку, после чего они чуть не поссорились. По крайней мере, Малфой не появлялся целую неделю, и Северус с облегчением вздохнул. Ему и так было чем заняться.
Из головы у него никак не выходил донос господина директора и то, что последовало за ним. Ведь если бы не Хагрид и не Ниночка, сидел бы сейчас в Азкабане как миленький. А на то, что делает с людьми эта тюрьма, он уже насмотрелся и прощать тех, кто едва не поспособствовал отправке себя, пусть и не очень любимого, но все же чем-то дорогого, в места отдаленные и строго охраняемые, не собирался. И если Каркаров был пока недосягаем где-то в Европе, то Дамблдора за новый тесный контакт с Авроратом хотелось «от души поблагодарить», и с каждым днем все больше.
Но, видимо, воспитание Хагриду все-таки удалось — Северус, проведя ряд опытов, решил посоветоваться с ним прежде, чем продолжать. Чем немало его шокировал, видимо, не с того начал.
— Да что ты, я вовсе не собираюсь его отравить! — не совсем искренне возмутился он в ответ на прочувствованное заявление Хагрида о том, что брать на себя убийство, да еще директора Хогвартса и прочая, прочая — это чересчур. — Рубеус, я считаю, что это было бы слишком просто.
— То есть? — в черных глазах Хагрида блеснул искренний интерес.
— Я даже не намерен наносить ему вреда, — усмехнулся Северус. — Физического.
— Да? И что ты задумал?
— Вот скажи, тебе было бы интересно докопаться до совести Дамблдора?
— А ты думаешь, есть, до чего? А если выкопаешь что-нибудь совсем не то?
— Думаешь, этот вариант не пройдет? Жаль. У меня уже кое-что начинало получаться.
— Ну, жаль не жаль, а попробовать можно, почему нет? — Андрею и самому было интересно. — Если что, совесть можно сделать и фантомную…
— Как? — в расширившихся от предвкушения глазах Северуса снова загорелся азартный огонек.
— Ну это уже вам, менталистам-зельеварам, виднее.
— Скинешь мне свои воспоминания о директоре — разговоры там, — Снейп покрутил кистью руки, — вообще, что помнишь. Чем больше, тем лучше.
— Добро. Раз уж ты не намерен с ним разделаться…
— Ну уж нет. Пусть живет долго.
— И мучается?
— И страдает. От душевных мук.
— Прямо как ты, — рискнул затронуть больную мозоль Андрей. — Или ты ими наслаждаешься?
— Тьфу на тебя, — обиделся Снейп. — Просто не могу терпеть, как он живет себе дальше и в ус не дует, а те, кого он мог бы спасти… — он крепко сжал губы, явно не желая продолжать.
— Уверен, что после этого тебе полегчает?
— Мне? Ах, ну да… Понятия не имею. Но хотя бы попробую.
— Только держи меня в курсе, ладно?
Северус кивнул, принимая от Хагрида первый флакон с серебристыми нитями воспоминаний.
Через некоторое время в лаборатории дома Принцев появилось несколько коробок маггловских сладостей. Некоторые из них постигнет участь растворения в «молоке единорогов» и последующая конденсация, некоторые — другие процедуры, в основном с заколдованной водой из источника. Этим не могла не заинтересоваться известная всем дриада, снова ставшая довольно частой гостьей в лаборатории. Андрей, заметив восстановившийся тандем, даже подумал, не вернулись ли они и к «личной жизни», но быстро выяснил, что обоим было куда интересней работать вместе. У Ниночки выяснил, конечно. Та, к счастью, никогда и ничего не стеснялась. Дитя природы, что уж.
* * *
Выздоровление Крауча-младшего после разговора его отца с Янусом Тики, который полностью поддержал версию Снейпа, пошло почти семимильными шагами. Но что важно — миссис Крауч наконец тоже встала с постели, так что называть Бартемиуса Крауча-старшего несчастным стало в корне неверно. Тем более что спавшее проклятие наконец помогло установить пока шаткий, но такой приятный мир в семье. Наследник же при этом удивлялся, но радостное удивление — прекрасная эмоция, как ничто иное способствующая выздоровлению.
И через некоторое время младший Крауч начал общаться со Снейпом нормально, не выдвигая странных и не обоснованных претензий. Тот же ничего не говорил прямо, оставляя полунамеки и не договаривая, так что неудивительно, что не понадобилось и недели, как Барти-младший напросился с ним «туда, где он сможет узнать немного больше».
Да, молодой Крауч так и продолжал бредить Лордом. Но к знаниям он тянулся всегда…
Сообщать радостную весть очередному молодому олуху Андрей решил лично, остальные его поддержали. Особенно удивила Вальбурга неожиданными словами о том, что небольшой шок мальчику может быть полезен. Однако не успел Андрей, то есть Хагрид, открыть рот, как Барти, едва поздоровавшись, разразился длинной и не очень вразумительно тирадой по поводу умственных способностей лесника, прихвостня директора, так что пришлось немного на него надавить.
Оказавшись плотно вжатым в диванчик немаленькой дланью полувеликана, младший Крауч продолжал гневно сверкать глазами на Снейпа, Регулуса и даже леди Блэк, но притих. Может быть, наконец задумался о том, как вообще собралась такая странная компания?
— Заметьте, мальчики, единственный из ваших сверстников, кто в школе что-то полезное выучил, — Андрей явно пародировал кое-кого из преподавателей школы. — Давайте порадуемся, как он демонстрирует сохранность интеллекта, несмотря на выпавшие ему тяжелые испытания… Единственный, кто даже не попытался атаковать магией. Умница…
У Барти вытянулось лицо. Таких речей от Хагрида он не ожидал, естественно. Тем не менее он продолжил почти в том же духе — мол, ему тут делать нечего, как бы ни оказался в доме уважаемых дальних родственников человек директора. Простите, мол, и разрешите откланяться. И прожигающий взгляд в сторону Снейпа, конечно.
Андрею надоело.
— Мы тут твоего лорда воскресили, правда, получился слишком молодой, но это дело поправимое. С годами. И мы хотели тебя представить наследнику Гонту… Ну как, уйдешь?
— …! — выдал хороший мальчик Барти и умоляюще посмотрел на Вальбургу. — Леди, ради всего святого, это правда?
— Конечно, мистер Крауч. Меня обмануть невозможно, ведь я училась в одно время с ним и прекрасно знаю молодую версию вашего Лорда.
— Поэтому вы его и поддерживали? С тех самых пор?
— Не только, — предпочла ответить только на первый вопрос Вальбурга. — У Тома всегда были толковые мысли, которые стоило воплотить, и мне хочется верить, что вы это все же продолжите.
— Мы… — Крауч покосился на Хагрида, сглотнул… и снова повернулся к Вальбурге. — Он… Какой он сейчас?
«Интересно, — подумал Андрей. — Он не спрашивает, где, не стремится тут же бежать к своему кумиру… Лечение все же как-то, но подействовало?»
— Если хотите, скоро увидите. А пока я бы хотела пригласить вас и вашу уважаемую матушку поправить здоровье в морском климате…
— И потом я смогу увидеть Его?
— Полагаю, даже раньше, чем вы думаете.
— Я… что я должен буду за такое щедрое предложение?
— Быть верным.
— Моя верность принадлежит только од…
— Вот его я и имею в виду.
— Но леди, это… — Барти расширил глаза. — Неужели вы и сами?.. У вас тоже есть метка? И у… него? — он снова покосился на Хагрида.
— Нет, Том после всего, что недавно произошло, ликвидировал метки всем, до кого успел добраться раньше авроров. Терять людей ни за что — последнее дело.
— Он так изменился?
— Воистину к лучшему. Впрочем, скоро сами сможете порадоваться. А сейчас идите, договаривайтесь с родителями и напишите, когда будете готовы к небольшому путешествию в курортную зону Испании.
Немудрено, что переезд состоялся в кратчайшие сроки. И даже при участии мистера Крауча, совершенно спокойно поздоровавшегося с «очень дальним родственником» — красивый юноша произвел на него странное, но вполне приятное впечатление — оставлять супругу с тем, кто, будучи совсем юным, так ответственно заботится о маленьком ребенке, да и малыш отвечает ему искренней привязанностью, было позволительно. А на выходные он вполне сможет приезжать и работать здесь — ему даже готовы кабинет предоставить. Конечно, он не воспользуется этим, но… Нет, молва к Блэкам определенно несправедлива!
* * *
— Вот тебе слуга, Том. Самый верный. А заодно, смею думать, неплохой учитель для твоего младшенького, — напутствовал Регулус Блэк то ли бывшего, то ли будущего своего Лорда.
Встреча была бурной, со стороны Крауча, конечно. Правда, при матери тот еще держался, но когда она, ведомая хорошенькой горничной, отправилась обустраиваться в свои апартаменты, кинулся обнимать Тому ноги. И к счастью, не видел, как того передернуло. И выражения лица не видел. Повезло.
Однако Том наклонился, присел и аккуратно поднял своего фаната, заговорив с ним самым успокаивающим голосом, на который был способен.
За разговором, которым были поглощены, они оба не заметили одобрительного хмыкания Регулуса.
Тот, пару дней отдохнув на солнышке и позанимавшись с малышом Гарри, по которому — вот удивительно-то! — даже немного скучал, отправился домой.
— Ваш с Хагридом эксперимент, матушка, можно счесть удавшимся, — отрапортовал он, едва явившись на глаза Вальбурги. — Том изменился и продолжает меняться. И это хорошо. Он уже совсем другой! Даже не могу объяснить, но давайте все же думосбор, возможно, вы лучше меня разберетесь в том, что я увидел.
* * *
Тому было не по себе. Ладно мальчонка-змееуст, родственник, почти племянник, которым все-таки занималась вполне профессиональная дама, в придачу колдомедик, так что ему оставалось лишь пообщаться с ребенком, когда тот этого хотел. Это было необременительно. Но тут ему подкинули уже взрослого, ведущего себя хуже ребенка.
Ноги обнимать, мантию лобызать… «Ты бы еще на ручки попросился, — подумал Том, но сумел сдержаться и не произнес этого вслух, только щекой дернул. — Мерлин помоги, теперь еще и за этого придется отвечать! Что я с ним такое сделал-то, что он так себя ведет? И как это исправить? Мда. Если моей прошлой версии нравилось такое, то вполне понимаю своих врагов. Сам бы себя заавадил».
Он тяжело вздохнул — молодой фанатик наконец уснул, счастливый до кончиков ногтей одним лишь присутствием своего Лорда. Заавадить-то легко. А вот привести все в порядок… Это был вызов всем его, Томаса Гонта, возможностям!
Том еще раз посмотрел на сопящего Крауча и быстрым шагом направился в библиотеку — подборка была неплохой, вот бы еще получить доступ к фолиантам, хранящимся в Инквизиции…
Мысль была опасной, но весьма привлекательной. Но все же опасной несколько более, чем было приемлемо, а потому Том некоторое время бродил по улицам, просто заглядывая в книжные магазинчики. Он не так давно понял, что магглы большие затейники, и у них определенно есть что почитать практически по любой проблеме, не связанной с волшебством напрямую. А в жизни Тома, как ни странно, таковых почему-то становилось все больше и больше.
В конце концов он решил не отмахиваться от очередного продавца и задать тому вопрос:
— Есть у вас что-то о поведении?
— Молодой человек интересуется этологией или психологией?
«У них что, еще и целых две науки об этом есть?» — удивился Том, автоматически отвечая:
— Давайте и то, и другое.
И вскоре оказался растерянным обладателем очень объемной и увесистой стопки. А ведь лично пролистывал, читая несколько абзацев навскидку — именно так Том определял достойное своего внимания чтение. Оплачивал покупку он почти на автопилоте.
— Синьор желает сделать доставку?
— Э… Благодарю, я справлюсь.
Первую же книгу, «Кольцо царя Соломона» какого-то, кажется, немца, — конечно, первым делом Тома привлекло ее название, он прочитал буквально взахлеб. И понеслось. Но главное, жизнь постепенно облегчалась! Крауч все быстрее начинал понимать, чего от него хочет его Господин, и даже иногда стал обращаться к нему по имени.
«Положительное подкрепление, — искренне улыбался Том, довольный хотя бы тем, что перед ним перестали простираться ниц. — И еще раз положительное подкрепление. Какая же правильная идея посетила меня в том маггловском магазинчике! Зоопсихология — вот необходимая для настоящего властителя дисциплина!»
Дрессировался Крауч легко и с удовольствием и действительно в основном на положительном подкреплении. Стоило Тому всего лишь нахмуриться или еще каким-то образом высказать свое недовольство, как его подопечный терялся и начинал самое противное: самоуничижение. Смотреть на это было мерзко, так что к своей предыдущей версии, которая, по всей видимости, и довела до такой преданности своего сторонника, стал относиться не то что отрицательно — брезгливо.
И метку на руке Барти Тому хотелось снять так, что его едва не трясло… Чем он и занялся, попутно припахав и Крауча, объяснив тому, что осознание сделанных ошибок куда важнее радости от мысли, что ни в чем и никогда не ошибался.
После этого Крауч долго выглядел задумчивым, и наконец с ним стало можно разговаривать по-человечески. А то Том уже малышу Гарри начинал завидовать. Малыш, кстати, тоже прекрасно отвечал на некоторые полезные дрессировочные приемы, а его воспитательница начинала смотреть на Тома все с большим и большим уважением. И это было странно приятно.
В конце концов миссис Миллер задала ему вопрос, довольно специализированный… и Том вместо того, чтобы возмутиться, ответил. После чего завязался профессиональный разговор, за которым оказалось весьма приятно выпить чаю.
«И я воспринимал ее как прислугу! — Том был удручен. — Сколько раз читал о том, что не стоит недооценивать людей, кем бы они ни были — и вот опять. Дневник, что ли, завести для живописания своих проколов?»
Сближение состоялось, и Том, с удивлением открыв ранее недоступную ему истину, что женщина тоже человек, и еще какой, увлекся исследованием этого самого человека, пока что в одном экземпляре. Миссис Миллер была польщена.
— Я давно так не смеялась, — призналась она однажды. — И никогда бы не подумала, что с таким молодым человеком, как вы, уж простите, Том, но вы действительно очень молоды, может быть настолько интересно.
— Если бы я мог, я бы, наверное, влюбился, — ответил в глубине души довольный редкостно удачным комплиментом в свой адрес Том, мысленно листая Фрейда.
— В вас проснулась страсть к археологии? — язвительно, но совершенно по-доброму улыбнулась сто тридцатилетняя миссис Миллер. — Усыпите ее, юноша. Прогуляйтесь, в конце концов, посмотрите на прекрасных испанок — некоторые того определенно стоят! Почему вы продолжаете хоронить себя в этих стенах? И своего странного приятеля возьмите, вам обоим не помешает развеяться.
К «развеиванию» Том приступил через несколько дней — до этого составлял максимально подробный план…
* * *
Андрей даже не понял, когда снег возле его избушки сменился травой. Это было так странно — не заметить промелькнувшие месяцы, да что там, весь учебный год. Хогвартс, еще вчера такой шумный, внезапно стих, и громада старого замка молчаливо возвышалась на фоне вечереющего неба.
«Вот так да, — почесал он затылок. — Каникулы. А хорошо бы и мне отдохнуть! Надо бы подумать, как это получше преподнести директору».
Хотелось и по Англии попутешествовать, да и в Испанию тянуло, благо оставить без присмотра часть своей компании он, кажется, уже мог бы не опасаясь. А вот на Тома собственными глазами посмотреть стоило. И не только посмотреть — пообщаться.
Он довольно долго просидел на крылечке, иногда почесывая за ухом молоденького Клыка, и в конце концов решился.
Наутро Хагрид явился к директору одетым в походную одежду (кротовая шуба сверху на всякий случай прилагалась) и протянул коряво и с ошибками исписанный листок.
— Отпуск? — воскликнул Альбус. — Тебе понадобился отпуск? Свежего воздуха не хватает?
Андрей оценил, но, естественно, молча пропустил легкую язвительность в тоне своего покровителя и работодателя, приняв все, как полагается, за чистую монету.
Взамен минут пять он распинался по поводу чистого воздуха. И его свежести, конечно. Правда, в результате ни он сам, ни директор так и не поняли, предлагает ли он вырубить часть деревьев Запретного леса или наоборот, посадить.
Когда глаза директора словно подернулись легкой поволокой, Андрей продолжил:
— Того-этого… В Грампианские горы бы сходить, маму, значится, навестить бы. Что-то того, внутри тянет и тянет, и мама чегой-то снится… Вот прямо почти с тех самых пор, как я, это, на голову упал с мацацы…
— Хорошо, отправляйся! Но не забывай о том, что до начала учебного года должен быть на месте! — Альбус сделал широкий росчерк на «Заивлении» — именно так «полуграмотный лесник» подписал «важную бумагу», и задумался, кто же, собственно, посоветовал верному Рубеусу обратиться именно с письменным заявлением.
Вы удивитесь, но отправился Хагрид как раз по направлению, которое указал директору. Ненадолго, правда. По пути он успел (под оборотным, конечно) посетить Дурслей и полюбоваться на двух аккуратных мальчиков, с воплями, но без разрушений носящихся по небольшому садику. Ну как носящихся — как бегают обычные двухлетние дети, довольно часто плюхаясь на траву. Петунья Дурсль оказалась неподалеку, занятая пересадкой какой-то неизвестной Андрею флоры. Особо вникать он не стал, поприветствовав хозяйку, одобрил игры на свежем воздухе, спросил, не нуждаются ли они в чем-либо, и получил ответ, что, мол, все пока нормально и, возможно, Дурслям удастся вырастить Гарри «нормальным человеком».
— Нисколько не сомневаюсь в ваших педагогических талантах, миссис Дурсль, — раскланялся с дамой Андрей, оставив той «уникальное удобрение для роз», и отправился дальше.
В Оттери-Сент-Кэчпоул его радостно встретило все семейство Уизли. Молли сияла: Артур с помощниками, коими числились бывшие Мародеры, сумел заставить работать маггловский телевизор, который они, особо не мудрствуя, решили назвать колдовизором, и буквально вчера наконец получили на него документы из патентного бюро. Самое замечательное, маггловские передачи тот тоже мог ловить, правда, не всегда качественно, но тем не менее.
Уизли при деле, Ремус — тоже, даже какую-то уверенность приобрел, особенно рядом с Сириусом, который вроде даже почти перестал раздолбайничать (Андрей скрестил пальцы и трижды сплюнул, пока никто не видел). Немудрено вообще-то, когда в руках интересное дело, а вокруг большая семья с кучей детей, которые почти постоянно чего-то хотят. Поле для приложения сил, мозгов и усилий просто непаханое. Хотя сама Нора уже стала выглядеть похожей на дом, пусть и волшебный, но не вкривь и вкось слепленный на коленке макет чего-то странного.
В то, что Ремус был-таки не самым плохим старостой Гриффиндора, Андрей наконец поверил — выводок Уизленышей едва ли не по пятам за оборотнем ходил, и даже неуемных близнецов тот ухитрился построить — теперь у них был собственный сарай для экспериментов, причем детки строили его сами, всей толпой. Под руководством, конечно, и с помощью старших, но не это самое важное. Важно, что разнести ради шалости плод собственных трудов, свою гордость — нет, не настолько детки тупы оказались. Так что Фред и Джордж активно учились читать на — та-дам! — «Руководстве юного зельевара».
Старшая же часть семейства собиралась серьезно развернуться и переплюнуть наконец Малфоев, так что теперь им всем было совершенно не до проектов директора, который — Молли это прекрасно запомнила — один раз уже их обманул.
— А может, и не один? — всего лишь спросил Хагрид, покидая гостеприимный дом, с карманами, полными пирожков с сосисками. Теперь Молли вполне могла это себе позволить. За его спиной остались задумчивые лица, и не только Уизли.
После этого он все-таки дошел до великанов, обошел стойбище по периметру, и, нарвавшись на одного из сторожей, мгновенно активировал специально под него адаптированный благодаря Регулусу фамильный портал Блэков на тот самый солнечный берег, о котором уже так много узнал от других.
И только старый завхоз, которому некуда было податься из школы, тихо скучал в пустых коридорах замка. Но продолжалось это не более пары недель — серая неприметная сова принесла и совершенно вежливо, что для сквиба было редкостью, передала ему небольшую посылку.
Аргус Филч долго хихикал над коротким посланием с незнакомым почерком, но довольно знакомым слогом, после чего стал гулять по коридорам все чаще, в основном около директорской башни. И вскоре, конечно, встретился с самим директором.
— Аргус, вы тоже в отпуск собрались? — подозрительно блеснул очками Дамблдор.
— Лимонную дольку, директор?
— Что? Э… — Альбус не смог скрыть удивления. Кто угодно, но Филч?!
Откуда у Филча вообще взялись маггловские конфеты? С другой стороны, почему бы не попробовать и заодно не разобраться?
— Благодарю, — он взял пару долек и, незаметно проверив на примеси, положил одну в рот и расплылся в улыбке. — Какой изумительный вкус, Аргус, дорогой… Ум-м-м… Где вы их берете?
Но Филча и след простыл…
Больше книг на сайте - Knigoed.net