Дом Андрей увидел без проблем, да и Снейп тоже — адрес-то запомнил, а вот войти… Они даже постучать не могли! Дверь только что током не продирала — то ошпаривала, когда они касались старой скобы, чтобы постучать, то из нее выскакивали неприятного вида колючки — едва отдернуться успевали. Но вот за ребенком не углядели. А потому слегка обалдело смотрели, как Гарри бодро молотит внизу по двери своей маленькой ладошкой — насмотрелся на их пример. Вот прямо только что. Но самое главное — дверь наконец отворилась, скрипя и нехотя, но все же. А потом они мгновенно оказались внутри, дверь захлопнулась, и ощущение, что они заперты в опасной ловушке, ледяными мурашками просквозило по спине — Снейп даже зубами скрипнул.
— Мда. Неприятно… — вполголоса протянул Андрей. — Ну что ж, будем работать с тем, что имеем. Кровь из носу, но втереться в доверие мы должны!
— Для начала надо выжить, — Снейп подхватил на руки Гарри, уже готового обследовать все, что попадется на пути.
— У нас есть варианты?
— Сейчас узнаем…
Из них троих прекрасно чувствовал себя только Гарри, который тут же начал вертеться на руках у Северуса и тянуться к довольно опасного вида барельефу на стене.
Раздался шорох, словно распахнулись крылья гигантской летучей мыши, и на верхней площадке лестницы появилась худая женская фигура, затянутая во все черное.
Вальбурга Блэк, уже несколько месяцев живущая в полной изоляции, а с известием о пожизненном заключении ее старшего сына в Азкабан потерявшая последнюю в ее жизни надежду, собиралась остаться одна — она даже выгнала последнего домовика, чтобы ей никто не мешал. Не мешал умирать и убивать то последнее, что оставалось от гордой и многочисленной семьи — их дом. Дом противился, дом умирать не хотел, то высасывая из нее силы, то добавляя, когда их совсем не оставалось, ластился, как старый пес, но Вальбурга Блэк не могла позволить себе проиграть свою последнюю битву.
И теперь в недоумении взирала с лестницы на двух неизвестно как вошедших в ее идеально защищенный дом незнакомцев. В подвалы и пытать, пока не скажут, как им это удалось, и кто они! Впрочем, одного из них она признала — хогвартский лесник! Как он посмел?! Ей едва не стало дурно от гнева, но потом стало еще хуже…
— Здравствуйте, мэм, — вежливо поклонился Северус, не выпуская Гарри, но успев прикрыть его полой мантии еще до появления хозяйки дома. — Нам нужно с вами поговорить. Не подскажете, где нам лучше разместиться, чтобы вам не мешать, если вы пока заняты?
Вальбурга Блэк прищурилась, набрала воздуха, вскинула палочку и уже открыла рот, чтобы проклясть обоих незваных гостей самым любимым проклятием Блэков, желательно не одним, и еще как-то так, чтобы подольше помучились, как вперед выдвинулся лесник, закрывая своего напарника, и выдал:
— Мы тут ваш род пришли спасать, так что немного задержимся. И где тут можно водички попить, а то так кушать хочется, что переночевать негде?
От гнева в голове стало горячо и больно, перед глазами неожиданно поплыло, ноги подкосились, и она, кажется, умерла — ее поглотила полная темнота.
* * *
— Похоже на инсульт, — нахмурился Хагрид, устраивая леди Блэк поудобнее на подушках, благо в гостиной их оказалось немеряно, и в ответ на вопросительный взгляд Северуса пояснил: — Кровоизлияние в мозг нарушает связь головы с телом.
— А связь головы с жизнью? — деловито осведомился тот.
— Тоже бывает.
— Получается, у Блэков врожденный инсульт?
Андрей вздохнул — придется объяснять. Хотя для начала вылечить бы. Но если судить по тому, что он читал, волшебники — ребята крепкие.
— Давай о медицине попозже. Ты можешь ей как-то лишнюю кровь убрать из мозга? — спросил он у Снейпа.
— Лишнюю? — Наклонился тот, внимательно разглядывая леди. — А как узнать, сколько лишней?
— То есть просто откачать ты сумеешь? — поразился Андрей.
— Так жидкость же, — пожал плечами Снейп. — Что тут не суметь. Сколько раз из котла то лишние примеси убирал, то воду.
— Приступай, аккуратненько только. Остановишься, когда я скажу. Или… смотри на цвет лица.
Снейп достал палочку и направил ее на леди Блэк.
— Кажется, все. Хорош!
Боль понемногу отступала…
* * *
…А нет, не умерла. И очень зря. По крайней мере, очнувшись в грязных руках того самого лесничего, Вальбурга содрогнулась и решила именно так, но сил не было даже рот открыть. К счастью, ее чем-то прикрыли и отошли, так что она могла сквозь ресницы наблюдать за происходящим — Мерлин, какой позор! — в ее собственном доме. Зря она прогнала Кричера, он бы мгновенно выставил мерзавцев вон!
— Мне вообще не нравится, когда слова так расходятся с делом, — где-то позади нее произнес приятный юношеский голос того молодого человека, который первым с ней поздоровался. — Ты заявляешь, что род спасать собрался, а на самом деле едва досрочно не угробил его последнего представителя… представительницу. Кое-кого напоминает, уж извини.
— Ну я же не знал, что она такая нервная! — оправдывался полувеликан. — Ну, виноват, ну, больше так не буду. Доволен?
Юноша фыркнул. А потом наклонился к ней.
— Леди Блэк, я вижу, что вы уже пришли в себя. Вы можете говорить?
— Как вы? — рядом опустился на корточки Хагрид и смотрел на нее так…
Вальбурга Блэк с детства очень ярко реагировала на чужие чувства — они не просто отражались в ней, они словно прошивали ее насквозь. Ее научили сдерживаться, но полностью обуздать это ужасное, ненавистное качество она не могла — потому у нее практически не было близких. Ведь рано или поздно ко всем приходят черные чувства и гадкие мысли. Бывает… Как жаль, что она не умела ничего забывать.
А Хагрид и этот юноша искренне беспокоились о ней! Она не видела — она это чувствовала и знала. В них обоих была странная смесь — обреченность и бесшабашность, безнадежность и надежда, и горящее ярким огнем желание и уверенность вырвать свой шанс, чем бы он ни был. Это пьянило, словно крепчайшее вино. И на этом фоне она читала их чувства, как свои.
Лесник… Мерлин, как его много. Он действительно сильно волнуется за нее и хочет… ей… чтобы было все хорошо? Беспокоится за род?! Да кто он такой?! Не может быть. Нет, не может быть.
Но так есть. И она знает, что это правда.
Нет, она бредит. Или просто умерла. И это такое… такой… посмертие. За что?!
А потом она услышала звук, от которого сжалось все ее существо, звук, который — она была уверена! — никогда больше не раздастся в этом доме. Дробный топоток маленьких ножек.
— Кто, — она не узнала своего голоса. — Кто… там… так?
— Гарри! — испуганно рявкнули оба мужчины и вымелись прочь, оставив ее в совершенном недоумении.
* * *
В коридоре Гарри Поттер упоенно гонялся за Кричером, который счастливо улыбался и все время поддавался, хихикая, когда малыш цеплялся за него, и поддерживая, когда того заносило на поворотах. Увидев их, домовик выпрямился, Гарри схватился за него, провозгласив:
— Мака! Сам! — и гордо уставился на Северуса, а потом потащил к ним домовика, который оказался только за.
— Полукровные гости привели ребенка с кровью Блэков в дом Блэков! — поклонился тот. — Кричер благодарит. Род Блэк не прервется. Ребенок с кровью Блэков чувствует Дом, и Дом чувствует ребенка! Хозяйка выгнала Кричера, но Кричер вернулся, не мог оставить хозяйку, — в глазах с выраженной сумасшедшинкой блестели слезы, но говорил домовик вполне неплохо.
«Значит, одичать и окончательно спятить еще не успел, — подумал Андрей. — Отлично».
— Маленький хозяин позвал старого Кричера, Кричер будет слушать маленького хозяина…
— Думаю, хозяйка скоро не будет против, чтобы Кричер вернулся и к ней, — покивал Хагрид. — Я с ней поговорю.
— Молодые хозяева разбили сердце хозяйки, — завел свое Кричер.
— Хозяйка жива и скоро будет здорова, — перебил его Снейп. — Ее сердцу пока ничего не угрожает. В доме есть укрепляющее?
— Для хозяйки? — недоверчиво спросил тот.
— Ну не для меня же, — фыркнул Северус, и Кричер испарился почти бесшумно.
* * *
Когда они вернулись в комнату, Вальбурга попыталась приподняться с дивана, и Андрей бросился к ней чисто инстинктивно — поддержать. Она совсем как его жена двигалась — робко и скованно, перед тем, как… Пришлось усадить ее обратно, видимо, потрясение все же было слишком сильным. Он уже приготовился извиняться, только не знал, с какого конца начать. Вальбурга сейчас вызывала у него очень, очень странные чувства.
— Что я вам такого успела сделать, что вы так… беспокоитесь обо мне? — не выдержала она, не отводя глаз от бодро топающего к ней Гарри Поттера.
— Может, дело в том, что как раз пока ничего? — предположил Снейп самым вежливым голосом.
Она с удивлением посмотрела на него, усмехнулась и хотела уже что-то ответить, но тут до нее добрался Гарри, похлопал по коленям и выдал свое коронное:
— Мама!
Вальбурга поперхнулась.
— Не берите в голову, леди, — снова встрял Снейп. — Он сейчас всех мамами зовет, начиная с меня и заканчивая вот им, — он кивнул на Хагрида.
— Мама, — кивнул Северусу Гарри, и тот развел руками.
Леди Блэк, взглянув на Хагрида, слабо улыбнулась и протянула сухие старческие руки к Гарри.
— Позвольте представить, — прокомментировал Андрей. — Гарри Поттер, ваш внучатый племянник.
— Внук Дореи?
— Он самый.
— И что случилось с Поттерами? Его родителями, я имею в виду?
— Вы не в курсе? Не читали «Пророк»?
— Кричер!
— Да, госпожа Вальбурга, — домовик ткнулся носом в пол, но укрепляющее, кстати, доставил. После чего снова испарился, куда послали, то есть за газетой.
Снейп взял у него флакон, внимательно осмотрел и хмыкнул.
— Что-то не так? — нахмурилась леди Блэк.
— Напротив, — ответил тот. — Хорошее зелье.
— На Блэков всегда работали лучшие зельевары! — Вальбурга поднесла питье ко рту.
— Благодарю вас. Вроде и сами Блэки в этом были не последними.
— В ядах, молодой человек, исключи… За что вы меня поблагодарили?
— Вы сменили зельевара два года назад, верно?
— Откуда вы… Вы знали Регулуса?
— Он делал мне заказы. Позвольте наконец представиться, Северус Снейп, мастер зельеварения.
— Мастер? Вы?
Северус молча снял с левой руки небольшой перстень-печатку и протянул ей вместе с ее же опустевшим пузырьком для зелья.
— Сличите клеймо.
— Невероятно… Сколько вам лет? — леди Блэк вернула ему перстень, но продолжала сжимать в пальцах пузырек.
— Двадцать один.
— Как семейный зельевар Блэков, вы отныне имеете право приходить в любое время, предупредив меня, находиться в доме и пользоваться частью библиотеки и лабораторией, — заявила Вальбурга.
— Благодарю за оказанное доверие, — в глазах Снейпа зажегся интерес — о библиотеке Блэков он был наслышан, да и Регулус его пару раз успел облагодетельствовать парой ценностей из семейного собрания.
— Когда я могу осмотреть… место работы и какие зелья будут необходимы в первую очередь?
— Вы так любите работать, мистер Снейп? Это прекрасно…
— Зельеварение — его страсть, — встрял Андрей, но его смерили таким взглядом, что слова едва не вернулись к нему обратно в рот.
«Вот, значит, леди какая, когда чувствует себя бодрей, — прищурился он. — Да, поначалу я был о ней лучшего мнения. Забавно, я, кажется, обиделся».
И встретился с внимательным взглядом Вальбурги — она медленно кивнула. А ведь пикировка с ней могла бы получиться очень интересной, вот только при условии, что леди больше не будет столь эмоционально реагировать. В конце концов, для ее здоровья это может быть довольно опасным, как выяснилось. А Вальбурга нужна ему… им живой, здоровой и максимально дееспособной. И вообще они здесь по делу.
— Сударыня, вы знаете, что ваш младший сын совершил подвиг?
— Что? — Вальбурге моментально стало все равно, кто перед ней, она бы и с кентавром, и с паршивой вейлой говорила бы. — Что ты знаешь о Регулусе?
— Позовите Кричера и прикажите ему принести вещь, которую оставил Регулус. Без этого рассказ мой будет не полон.
— Кричер! Я знаю, ты все слышал. Исполняй. Говори!
Снейп, занимающий Гарри какими-то трансфигурированными фиговинами — что это такое, Андрей определить так и не смог, а спросить потом забыл, насторожился. А потом последовало бурное объяснение — про Лорда и крестражи, про Регулуса, про Сириуса, который невиновен, но, кажется, уже в Азкабане…
Леди Блэк, казалось, была ни жива, ни мертва от таких новостей. Ее губы твердили «не верю», но она так жадно ловила каждое слово, что было понятно — это лишь самообман, самозащита, так что Андрей кивнул Снейпу, а тот, умница, порылся в собственных карманах и вручил мадам успокоительное.
— Регулусу уже не помочь, но я бы хотел доставить хотя бы его тело, — закончил Хагрид. — А потом нужно будет заняться Сириусом. Невиновный не должен находиться в Азкабане.
— А предатель должен получить свое, — в голос дополнили леди Блэк и Снейп и переглянулись.
— Работаем, — Андрей кивнул. — Кричер сможет перенести нас туда, где он оставил хозяина?
— Я пойду с вами, — заявила хозяйка дома.
— Вряд ли это будет разумно, — Северус выдержал ее взгляд спокойно, но Андрей заметил, как дернулась его рука. — Вам необходимо восстановиться, а на это уйдет пара дней минимум. Можем ли мы себе позволить промедление?
— Это исключено, — поддержал его Андрей. — Я бы сходил прямо сейчас. Но… у Кричера хватит сил аппарировать меня?
— Я и сам прекрасно справлюсь, — заверил Снейп их обоих.
— Кричер, — нахмурилась леди Блэк. — За зельевара отвечаешь головой.
Снейп изумленно взглянул на нее.
— Блэки не любят признавать свои долги. Но всегда их платят.
В это время они услышали детский визг, и разом сорвались с места. Гарри, о котором в пылу страстей и новостей забыли, добрался-таки до того самого черного барельефа в прихожей. Он забрался на троллью ногу и, держась за стенку, совал пальчик прямо в пасть жуткой демонической роже, а когда та пыталась его цапнуть страшными кривыми, но острыми зубами, отдергивал руку и заходился от хохота.
Снейп сглотнул. Вальбурга ахнула, прикрыв рот рукой. Андрей дернулся было к малышу, но едва не упал — ноги словно прилипли.
— ..ять! — вырвалось у него, а леди Блэк и Снейп согласно кивнули — они тоже не могли сделать ни шага.
— Молотятя, — откликнулся Гарри, дружески похлопав черную рожу по щеке и наконец соизволил слезть с ноги, протопать к ним и протянуть руки к Снейпу.
— Кусть! Дяй!
— Надеюсь, у нас есть, чем покормить ребенка?
— Настоящий Блэк, — выдохнула Вальбурга, влюбленными глазами глядя на Гарри. — Ифрит всегда покорялся только главе…
— Кася! Дя-ай, — просительно заскулил будущий глава.