27531.fb2 Продавец прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Продавец прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

«Полковник Тапиока» — сеть магазинов одежды для отдыха в тропических странах.

  • Bufo alvarius — латинское название колорадской жабы.

  • Термином «антиклимакс» в риторике обозначается снижение эмоциональной содержательности и насыщенности; здесь: разрядка.

  • Концлагерь для политических заключенных был организован в поселке Таррафал в 1936 г., закрыт в 1954 г. В 1961 г. он был вновь открыт — для заключенных из португальских колоний.

  • Кота — обращение, заимствованное из кимбунду, можно перевести как «уважаемый».

  • Героями Шавеша называют в Португалии республиканцев, давших отпор монархистам 8 июля 1912 года в местечке Шавеш.

  • Дэвид Хокни (р. 1937) — английский художник, график, сценограф и фотограф, заметный представитель поп-арта.

  • Волнистый астрильд.

  • Мухоловка.

  • Красноухий астрильд.

  • Певчая ангольская птица.

  • Центральная площадь Лиссабона, названная так в честь участников заговора 1 декабря 1640 года, который привел к реставрации португальской монархии.

  • «Счастье лишено грандиозных эффектов» — цитата из антиутопии «О дивный новый мир» (1932) Олдоса Хаксли (1894–1963).