Оружие Темноты - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

— А инженер Раф уже знает, что случилось с его докладом? — поинтересовалась Ида у Силии, возвращая их разговор к более безопасному направлению. Она уже поняла, что попытка рассказать о своих чувствах была ошибкой. Быть может именно потому, что в качестве своего собеседника она выбрала не кого-нибудь другого, а Осару!

— Точно не знаю, но думаю, что вряд ли, — та качнула головой, слегка поморщившись, и, очевидно, ничуть не удивившись внезапной смене темы в разговоре. — Скорее всего, герцог Вейд сделает все от него зависящее, чтобы Раф как можно дольше оставался в неведении: пока он верит, что его доклад благополучно летит к императору, он не будет предпринимать никаких новых шагов!

— Хотелось бы мне все-таки знать, что же было в той папке!.. — задумчиво проговорила Ида, обращаясь скорее к самой себе, а не к своей первой придворной даме. Но та все же решила ответить:

— Полагаю, теперь у тебя есть только одна возможность выяснить это, — проговорила она, как-то особенно внимательно следя за реакцией Иды. — Ты должна отправиться на шахту и сама поговорить с инженером Рафом!

— Я — на шахту?! — переспросила девушка. Нет, она была так удивлена предложением Осару отнюдь не потому, что не представляла себя где-либо за предела привычной роскоши собственных апартаментов. Просто она слишком хорошо помнила весь их предыдущий разговор. — Ты полагаешь, мне так просто позволят туда улететь?!

— Император-основатель, Ида! — воскликнула Осару, проводя рукой по лбу, словно пытаясь показать, какого труда и терпения ей стоит выносить столь очевидную глупость своей собеседницы. — Ты дочь императора! Кто может тебе не позволить?! Разумеется, о своем желании посетить шахту не стоит сообщать Оуэну Вейду — он не откажет, но этот человек способен в течение ближайших пары недель придумывать для тебя одну отговорку за другой, как это было с самим Рафом. Я думаю, лучше всего будет завтра с самого утра отправиться прямо в ангары. Начальник, Рего Далг, не производит впечатление человека, сведущего в придворных интригах. Мы будем действовать жестко и решительно, и он не посмеет отказать дочери императора! Тебе нужно будет всего лишь приказать ему…

"…нужно приказать ему оставаться вне…" — в голове дочери императора прозвучал вдруг совсем другой голос. Это было так недавно, и слова очень похожи, и смысл, вложенный в них, почти одинаков. Вот только Силия говорит о служащем в ангаре, а Кайрен — о демоне из Заграни! А от нее требуется всего лишь отдать им приказ…

— Прежде, чем отдать приказ, нужно быть твердо уверенной в том, что его выполнят, — проговорила она. — Или в том, что у тебя хватит сил заставить его выполнить! — Ида не знала, почему она вдруг позволила себе озвучить эту мысль. Она вообще-то была из тех, что дочь императора не произносила вслух: мысль для личного пользования, не подобающая наследной принцессе. А точнее, просто одна из тех, что ни при каких обстоятельствах нельзя было позволять себе додумывать до конца: слишком много смертельно опасного яда в ней было!

Ида посмотрела на Силию. От Осару можно было ждать какой угодно реакции: и криков, и обвинений, и очередной лекции на тему долга перед империей, соответствующего положению дочери императора… Но вместо всего этого девушка вдруг шагнула к Иде и, положив руки ей на плечи, осторожно притянула к себе. Это было не совсем объятием, но это было уже так несравнимо больше того, что обычно позволялось в отношениях между наследной принцессой и ее первой придворной дамой! Ида осторожно обняла Силию в ответ и подумала, что у нее, кажется, есть пара мгновений, чтобы представить: каково это — быть просто людьми!..

— Ты ведь родилась принцессой, Ида! — вновь заговорила Силия, слегка отстранившись — ровно настолько, чтобы можно было заглянуть в лицо своей подруги. — Тебя с самого детства окружали бесчисленные няньки, гувернантки, учителя… Каждый день, от рассвета до заката, тебя учили истории империи, тебе рассказывали о вселенной — обо всех тех звездах, что входят в состав государства, тебя обучали экономике и политике, и еще огромному количеству наук… Но как, скажи мне, всем этим людям, главной обязанностью которых являлось учить тебя, удалось не донести до тебя одну единственную мысль: однажды ты все-таки будешь править империей, Ида?!

Светло-карие глаза Осару смотрели на дочь императора с расстояния какого-нибудь десятка сантиметров так, что совершенно невозможно было спрятаться от их требовательного взгляда, но Иде это все же удалось. Она отступила назад и, накрыв руки Силии, по-прежнему лежащие на ее плечах, своими, слегка сжала пальцы подруги.

— Значит, завтра мы летим на шахту?..

— И только попробуй утром, когда я приду тебя будить, сказать, что ты не выспалась! — в глазах, голосе и улыбке Осару не осталось и тени беспокойства. И Ида, наконец-то высвобождаясь из ее объятий, подумала, что она, кажется, очень вовремя вспомнила, как должна вести себя идеальная наследная принцесса!

Они еще какое-то время потратили на обсуждение деталей завтрашнего плана прежде, чем Силия наконец ушла, и Ида осталась одна в своей огромной бело-синей спальне. Часы на экране управления, встроенном в каминную полку, показывали время далеко за полночь. Значит, если утром она хочет встретить Силию в более-менее адекватном состоянии, нужно ложиться спать прямо сейчас! Ида покосилась в сторону огромной кровати, возвышающейся на полукруглом подиуме, застеленной идеально гладким шелковым покрывалом, с целой горой в тщательно продуманном беспорядке разложенных подушек… Нет, с прошлой ночи, однозначно, ничего не изменилось, и это «ложе» отнюдь не стало казаться более уютным! Ида, вздохнув, опустилась на софу перед камином и, протянув руку, прикоснулась к кнопке выключения света. Ксолы мгновенно погасли, погрузив комнату в темноту, в первое мгновение показавшуюся абсолютно непроницаемой, и даже пламя в камине, по-прежнему методично облизывавшее бруски топлива, не способно было разогнать ее!

Ида лишь усилием воли удержала себя от того, чтобы вновь не прикоснуться к кнопке, возвращая свет в спальню. Ее глаза постепенно привыкали к темноте, и вскоре Ида уже могла различить очертания отдельных предметов. Девушка забралась на диван с ногами, поджав их под себя и прижавшись затылком к жесткой изогнутой спинке. Она знала, что нужно просто закрыть глаза, всего лишь перестать вглядываться в темноту! Чем дольше она смотрит на неровные сгустки теней, тем больше вероятность того, что в одном из них она увидит демона Заграни!.. Так просто: не открывать глаза ночью, не произносить их имени вслух днем… и держаться как можно дальше от азрака! Ида вздрогнула. Последняя мысль прогнала весь сон. Как ей удастся не приближаться к синим бриллиантам, если она согласилась завтра вместе с Силией отправиться на шахту — туда, где азрак будет фактически повсюду?! На мгновение мелькнула паническая мысль броситься к Осару, отменить их поездку, но Ида вновь заставила себя остаться на месте: слишком поздно… Теперь уже слишком поздно, чтобы изменить план, не вызвав при этом подозрений. Ида машинально опустила руку в карман своего халата, нащупав там крошечный сверток с рдином. Она все-таки забрала его с собой, и теперь была как никогда рада этому. Вполне возможно, завтра он станет ее единственным спасением. Усмешка, едкая и совсем не веселая, тронула губы Иды: кажется, за эту ночь ей придется решить один совсем не простой вопрос: что шокирует придворных в меньшей степени — сумасшедшая дочь императора или дочь императора, находящаяся под воздействием наркотика?!

Глаза Иды постепенно все больше привыкали к темноте. Теперь она различала уже и противоположную стену комнаты, влажно мерцающий прямоугольник зеркала на ней, кривые, словно изломанные, линии стульев вокруг стола… а еще окно, широкое, закрытое белыми шторами. Их ткань, кстати, как ни странно, сейчас казалась куда более прозрачной, чем днем или при свете ксолов. Ида почти без труда различала галерею, проходящую за окном, черные провалы окон в ее внешней стене… Из-за угла галереи, видного сквозь окно, вдруг показалась человеческая фигура — угольно-черная тень на фоне темноты! Она стремительно пересекла галерею по диагонали, приблизившись к окну спальни дочери императора. Оказавшись напротив балконной двери, неизвестный остановился и, прижавшись к ней, заглянул внутрь!

Ида замерла, сжавшись в комок на своем диване. Она знала, что в темноте сквозь шторы человеку не удастся ничего разглядеть внутри спальни. Не поможет даже горящий камин, лишь сгущающий тени вокруг, но все равно невольно затаила дыхание. Ровно две секунды человек на галерее не двигался, а потом, отпрянув от окна, стремительно зашагал дальше.

Ида, ни на мгновение не задумавшись, что и зачем она делает, соскочила с дивана, метнувшись к балконной двери, резко дернула в сторону шторы, едва не запутавшись в них, и прижала раскрытую ладонь к сенсорному замку. Кто был этот человек и что он пытался разглядеть в ее спальне?.. В том, что это был именно живой человек, а не один из демонов, Ида могла бы поклясться божественной сутью императора-основателя! Тварей Заграни она научилась отличать от жителей этого мира задолго до того, как узнала, что они не порождение ее фантазии! Но, увидев одного из демонов, Ида уж точно удивилась бы гораздо меньше!

Замок тихо щелкнул, открываясь. На самом деле прошла лишь доля мгновения, но Иде она показалась целой вечностью, наполненной лихорадочным стуком сердца и обрывками мечущихся по кругу мыслей! С силой толкнув дверь в сторону, девушка вылетела на галерею. Неизвестный уже успел скрыться за очередным поворотом. Галерея была абсолютно пуста, словно на ней никого и не было вовсе, но Ида точно знала, что неизвестный мужчина, заглядывающий в ее окно, ей не привиделся! Еще раз оглянувшись на спальню, Ида решительно шагнула в ту сторону, куда скрылся человек. Каблучки ее туфель звонко стукнули по мраморному полу, и девушка быстро стянула их и, закинув через порог назад в комнату, побежала дальше уже босиком.

Торопилась Ида все же не напрасно: завернув за угол, она метрах в двадцати от себя снова увидела знакомый темный силуэт! Человек быстро шел по галерее, и девушка устремилась за ним, готовая в любое мгновение отпрянуть назад, прячась за многочисленными выступами стен. Но, пока человек не оглядывался, Ида могла позволить себе рассмотреть его. Это был мужчина среднего роста, довольно худой (насколько это позволял различить плащ-покрывало, скрывавший его фигуру). Он шел быстро, но при этом немного ссутулившись и опустив голову, словно ему навстречу дул сильный ветер. А еще — Ида далеко не сразу заметила это — под складками плаща, прижимая одной рукой к груди, мужчина осторожно нес что-то довольно объемное и, очевидно, весьма тяжелое!

Человек еще прибывал шаг. На мгновение Ида даже предположила, что он каким-то неведомым чутьем ощутил, что его преследуют. Но мужчина по-прежнему не оборачивался, а дочери императора теперь приходилось практически бежать за ним. Мраморный пол холодом обжигал ее босые ступни, ветер, врывавшийся на галерею сквозь ничем не закрытые окна, бросал в лицо девушки пряди спутанных волос, но Ида даже не трудилась убирать их. Она надеялась лишь, что этот самый ветер не донесет до человека звук ее прерывистого дыхания!..

Внезапно мужчина оглянулся! Ида, сама не зная, как ей удалось двигаться с такой скоростью, отпрянула назад, укрывшись за выступом стены. Она прижалась лопатками к холодному камню и закусила губу, стараясь даже не дышать. Она не знала, успела ли она спрятаться вовремя, или тот, кого она преследовала, все же заметил ее!

Ничего не происходило… Вокруг было все также темно и абсолютно тихо. Ида подождала еще пару мгновений и, почувствовав, что ее ноги начали замерзать, осторожно выглянула из своего укрытия.

Галерея была пуста!

Девушка, забыв, что нужно прятаться, стремительно бросилась вперед. Теперь она боялась только одного — того, что человек, за которым она следила, просто исчезнет, и ей и не удастся узнать, куда же он так спешил посреди ночи!

Ида завернула за очередной поворот и чуть не налетела на распахнутую дверь. Из проема за ней на галерею падал слабый свет. Девушка еще раз посмотрела вперед. Человека в темном плаще по-прежнему не было видно, и она, решившись, заглянула внутрь комнаты. Первым делом Ида отметила, что та явно была не жилой — очевидно, одна из небольших приемных зал, которыми так изобиловало южное крыло. На ее дальнем конце девушка увидела мужчину, за которым следила. Только теперь он был уже не один. Рядом с ним с противоположной стороны от низкого круглого столика стоял еще один мужчина. Он был примерно одного роста с первым, но немного плотнее и шире в плечах. Правда, традиционный для Эспенансо темно-зеленый плащ точно также мешал разглядеть его фигуру.

В комнате был зажжен всего один ксол — как раз над столом между мужчинами, а противоположный конец комнаты — тот, где была Ида — оставался в темноте, но девушка все равно осторожно отступила назад, решив не рисковать, и скрылась за створкой двери. Мельком еще успела порадоваться, что эта дверь отличается от той, что была в ее собственной комнате: за прозрачной створкой, к тому же отъезжающей в сторону, а не открывающейся наружу, было бы не спрятаться!

"Кто эти люди? — подумала Ида, осторожно положив руки на прохладный феропластик. — Зачем я устроила эту нелепую слежку?!"

Впрочем, несмотря на мелькнувшие мысли, дочь императора твердо знала: теперь, когда она позволила своему любопытству завести себя так далеко, отступать уже поздно!

Мужчины тем временем, очевидно, решили обойтись без ритуального приветствия.

— Почему так долго? — спросил второй — тот, что был в темно-зеленом плаще. Он нетерпеливо шагнул навстречу своему гостю — тому, за кем шла Ида. На мгновение он закрыл от девушки единственный светильник, а его длинная кривая тень пересекла пол, вымощенный мраморными плитками, приблизившись к ней. — Я жду уже целый час!

— Я пришел, как только смог! — ответил первый мужчина, и в его тоне не было и намека на извинения. А Ида, услышав его голос, вздрогнула: она могла бы поклясться, что он был ей знаком! Но как из того невозможного количества людей, с которыми она встречалась за последние пару дней, вспомнить нужного?!..

— Ну что ж, не будем терять время! — второй мужчина, очевидно, решил держать свое раздражение при себе. Во всяком случае, пока. — Надеюсь, вы пришли не с пустыми руками?

— Разумеется, нет! — первый мужчина шагнул к нему, одновременно откидывая с головы капюшон плаща. Свет ксола упал на его лицо, неярко, но четко выделив его из окружающего мрака, словно специально позволяя рассмотреть. Черты лица человека были тонкими, но в то же время их ни в коей мере нельзя было назвать женственными! Скорее они наводили на мысль о мордочке мелкого, но очень опасного хищного зверька из тех, что в случае неудачной охоты не брезгуют и падалью. Нет, человек, которого Ида видела перед собой, не был уродлив в том смысле, какой обычно вкладывают в это слово, но было в его лице что-то донельзя отталкивающее, причем с первого взгляда и уже навсегда! И еще: теперь Ида уже не сомневалась, что он ей знаком! Девушка вспомнила: она видела его в первый день своего прилета на Эспенансо и потом еще несколько раз позже. Он был в свите Оуэна Вейда, почти всегда сопровождая его. Кажется, правящий герцог даже представлял его дочери императора… Ида напряженно перебирала свои воспоминания, отыскивая нужное… Да, Вейд, безусловно, называл ей его имя: барон… Ида на мгновение прикрыла глаза, пытаясь вспомнить, но простое, казалось бы, слово упорно продолжало ускользать от нее! Барон…

Тем временем мужчина, которого она преследовала, и имя которого теперь никак не могла вспомнить, откинул за спину полы своего угольно-серого плаща и осторожно, словно донельзя хрупкую вещь, достал из-под него шкатулку. Ида невольно подалась вперед, пытаясь лучше рассмотреть вещь, которую человек все это время так тщательно оберегал! Еще на мгновение, словно колеблясь, мужчина задержал ее в руках, а потом все же передал человеку, стоящему напротив.

Любопытство Иды, кажется, достигло уже крайней степени, когда она увидела, как второй мужчина принял шкатулку с ничуть не меньшей осторожностью и каким-то даже благоговением! Ему словно не пришло в голову, что гораздо удобнее было бы поставить ее на столик! Вместо этого мужчина пристроил шкатулку на локте согнутой руки и ловко, словно уже много раз раньше проделывал это, отщелкнул небольшой замочек. Человек приподнял крышку… И Ида шагнула вперед из своего убежища, мгновенно забыв об осторожности. Вообще обо всем забыв, потому что в резком свете низко висящего ксола было видно, что шкатулка в руках у мужчины доверху наполнена темно-синими чистейшей воды бриллиантами азрак!

Мужчина запустил руку в шкатулке, перебирая, пересыпая между пальцами камни, а Ида заставила себя отступить назад, вновь прячась за дверью. Теперь она больше не жалела, что, поддавшись внезапному импульсу, решилась проследить за человеком, заглянувшим посреди ночи в окно ее спальни! Вот только она даже приблизительно не могла предположить, свидетелем чего она стала! Ей внезапно вспомнились слова Кайрена о том, что на Эспенансо азрак достать проще, чем пресную воду… но все же не до такой степени! И уж точно не в то время, когда герцог Вейд один за другим шлет императору доклады о том, что месторождения истощены до предела, и хороших бриллиантов почти не удается добыть! Такое количество азрака, как в той шкатулке, что перекочевала от одного мужчины к другому, раньше Ида видела только в императорской сокровищнице! Здесь было целое состояние… Если бы стоимость синих бриллиантов можно было измерить в деньгах!

— Обычная партия, — словно насмехаясь над мыслями Иды, проговорил тот мужчина, кого она узнала как барона, вновь привлекая к себе внимание второго человека. — Надеюсь, вас все устраивает?

Мужчина в темно-зеленом плаще так поспешно, словно пропускание сквозь пальцы темно-синих бриллиантов было постыдной слабостью, за которой его застали, захлопнул крышку, но по-прежнему не выпустил шкатулку из рук.

— Почему вы спрашиваете? — он посмотрел на барона. — Мы не в первый раз заключаем сделку, — свободной от шкатулки рукой он достал из кармана небольшой плотный мешочек и протянул его барону. — Обычная партия — обычное вознаграждение. Надеюсь, вас тоже все устраивает?

Ида сразу же поняла, что передаваемый в обмен на шкатулку мешочек — это кошелек с деньгами. Причем, он только внешне напоминал то, какими их делали на заре цивилизации — из плотной ткани или кожи, стянутой шнурком. Здесь материалом явно служил гемопластик, а по горловине вместо завязки бежал едва заметный ряд слабо светящихся сиреневых огоньков. Барон протянул руку за кошельком. Второй мужчина положил деньги ему на ладонь и, ни на мгновение не разрывая контакта гемопластика с собственной кожей, сжал пальцами запястье первого мужчины. Точки огоньков на секунду вспыхнули ярко-белым, потом вновь загорелись ровным сиреневым. Мужчина в зеленом плаще сразу же убрал руку, оставив кошелек у барона. Ида как-то раз уже наблюдала подобную процедуру, поэтому теперь прекрасно поняла, что произошло: в гемопластик была встроена система защиты и распознавания свой/чужой. Только тот, кого эта система признавала владельцем кошелька, мог достать из него деньги, не рискуя получить серьезные повреждения кожи. Кратковременная смена цвета индикаторов с сиреневого на белый говорила о том, что владелец только что изменился… И еще одно Ида знала абсолютно точно: подобные охранные системы из-за сочетания портативности и надежности стоили не просто дорого, а очень дорого. Поэтому их использовали, только когда нужно было передать от одного человека другому по-настоящему большую сумму денег! Большую даже по меркам дочери императора и ее окружения! Впрочем, после шкатулки, доверху наполненной азраком, Иду уже вряд ли что-то могло удивить!..

Барон взвесил кошелек в руке. Хотя, судя по задумчивому выражению его лица, скорее этот жест был просто машинальным, и на самом деле мужчина отнюдь не сомневался в должном количестве его содержимого. Если бы сомневался — взялся пересчитывать!

— Разумеется, меня все устраивает, — проговорил он наконец, пряча кошелек себе за пазуху. Его рука на мгновение исчезла под полой плаща на груди, а в следующую секунду показалась вновь. Только теперь в пальцах мужчины вместо денег был зажат кинжал с тонким чуть изогнутым лезвием, матово блеснувшим в слабом свете единственного ксола! Покупатель азрака мгновенно понял, что происходит. Ида видела, как в ужасе расширились его глаза. Мужчина отступил назад, пытаясь спасти собственную жизнь, но он просто не успел. Быть может, ему помешал столик, об который он споткнулся, или тяжелая слишком громоздкая шкатулка, которую он так и не решился выпустить из рук…

Барон стремительно шагнул вслед за своим противником. Или, скорее, своей жертвой!.. Левой, свободной от кинжала рукой, он обхватил человека за шею, словно в дружеском объятии, притягивая его к себе так плотно, что тот не мог даже пошевелиться. Одновременно правая рука барона завершила короткий замах, и лезвие клинка вошло в живот человека, снизу вверх, под ребра! Мужчина глухо застонал, по его лицу мгновенно разлилась сероватая бледность, но барону этого, очевидно, показалось недостаточно. Он выдернул кинжал из его тела, оттолкнув человека от себя, а затем ударил еще раз — в грудь. Ида, словно завороженная, наблюдала разворачивающуюся перед ее глазами сцену. Дочь императора не могла бы сказать, что часто в своей жизни имела возможность наблюдать за драками, но даже она видела то, что было очевидно: движения барона, все до одного, были не просто абсолютно хладнокровными, а точно выверенным и словно бы профессиональным! Он четко рассчитал последний удар так, чтобы лезвие кинжала прошло между ребрами человека!..

Два пятна крови, казавшейся черной на темно-зеленой ткани, стремительно расползались по плащу покупателя азрака. Мужчина пошатнулся и тяжело осел на пол. Ножка стола, за которую он зацепился плечом, помешала ему упасть, а его рука, сведенная судорогой, продолжала прижимать к груди шкатулку с синими бриллиантами. Его глаза, по-прежнему широко раскрытые и устремленные на своего убийцу, теперь уже не выражали ничего: ни понимания, ни страха. Его рот раскрылся, и из угла губ по подбородку потекла тонкая струйка темной крови.

Ида поняла, что стоит, вцепившись правой рукой в створку двери, а левую прижимая к лицу, чтобы не закричать. Кажется, последние несколько мгновений она не дышала вовсе! А еще теперь она точно знала, как зовут того человека, за которым она пришла сюда: барон Алье! Удар кинжала, разворотивший грудь человека, словно прорвал какую-то пелену и в ее памяти, наконец-то позволив ей вспомнить.

Барон Алье наклонился, брезгливо вытирая испачканный в крови кинжал об одежду убитого им человека, и одновременно вынимая шкатулку из его рук. Тело покачнулось и, проехавшись спиной по ножке стола, грузно упало на пол, с глухим стуком ударившись об него головой. Из раскрытого рта на мраморную плитку выплеснулось несколько сгустков темной крови. Ида почувствовала, как ее ноги подкосились, а к горлу подступил ледяной комок, мешая дышать. Она заставила себя отступить назад и отвернуться. Ей больше не на что смотреть в той комнате! За сегодняшнюю ночь она и так уже видела более чем достаточно! Голова кружилась, и от этого темнота, окружавшая ее, казалась словно еще более плотной, мечущейся вокруг нее бесформенными черными пятнами. Уцепившись рукой за стену, девушка сделала шаг прочь от страшной комнаты. Последнее, о чем ей еще удавалось думать, это о том, как бы случайно не толкнуть дверь и не привлечь к себе внимание барона Алье!

Пошатываясь и цепляясь за стену, Ида кое-как преодолела пару десятков метров по галерее прежде, чем вновь обернулась. Дверь и прямоугольник слабого света, падающий из нее, по-прежнему были видны, а значит, барону достаточно просто шагнуть за порог, чтобы увидеть дочь императора! До ближайшего поворота оставалось не так много, но этот путь — тот самый, по которому она бежала вслед за мужчиной — вдруг показался Иде совсем ненадежным! Девушка огляделась по сторонам и, заметив рядом с собой закрытую темную дверь, не задумываясь, толкнула ее, ввалившись в одно из внутренних помещений дворца.

В комнате, в которой она оказалась, было темно и немного душно, а в воздухе витал какой-то странный, незнакомый Иде запах. Девушка огляделась вокруг. Благо ее глаза, успевшие привыкнуть к полумраку, различали достаточно. По-видимому, она попала в один из музыкальных салонов, потому что большую часть просторного помещения занимали мягкие стулья, расставленные несколькими рядами, а в дальнем от Иды конце возвышалось какое-то странное сооружение, больше всего напоминавшее небольшой орган. Впрочем, ни кресла, ни музыкальный инструмент ее внимание не привлекли, гораздо больше Иду заинтересовала дверь в противоположной стене комнаты! Дочь императора устремилась к ней, с облегчением отметив, что ноги, кажется, начали слушаться ее немного лучше.

Быть может, дело было в тепле внутренних помещений дворца или в том, что ее, кажется, так никто и не заметил и не собирался преследовать, но Ида постепенно начала приходить в себя. Ее руки по-прежнему дрожали, а сердце колотилось где-то в горле, но она, по крайней мере, снова могла дышать, не давясь казавшимся каменным воздухом! А самое главное — к ней наконец-то возвращалась способность думать!