Мстительные духи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

— Слишком большое, девочка, — сказал Гуан. — Мы не сможем его двигать без телеги.

— Тогда лучше сделать это тут и быстро, — сказала Янмей. — Вряд ли хозяйка будет долго набираться смелости вернуться.

— Надеюсь, она вернется одна, — сказал Гуан.

— Шшш! — зашипела Кира. Ей нужна была тишина, и было уже достаточно шумно из-за писка Шики. Она взглянула на маленького духа в складке своей хаори. — Это и тебя касается. Ты же хочешь, чтобы я нашла Харуто?

Шики свистнула и моргнула большими глазами.

— Хорошо. Тогда помолчи.

Кира выдохнула и прижала ладонь к поверхности зеркала. Они были далеко от замка, дальше, чем ей нравилось. Она ощущала другие зеркала по всему городу через это. Будто все зеркала вели в пространство, которое существовало и нет. Но даже это было не совсем правильно. Они не были связаны с местом. Они были соединены друг с другом.

— Это работает? — спросил Гуан.

Кира недовольно посмотрела на него. Она повернулась к зеркалу и смотрела на него. Гуан говорил, что императрица была тщеславной, любила свое отражение. Значит, в замке было много зеркал. Огромная коллекция, собранная вместе. Их было легко найти, но до них было сложнее дотянуться. Мудрец учил ее этой технике в Хэйве. Он смотрел в чашку чая и видел людей и места далеко от себя. Он говорил, что вся вода была связана, вся вода была едина, и она помнила, как была едина, так что через каплю воды можно было посмотреть на всю воду. Настоящая техника добавляла в воду ци, чтобы дать ей приказ, сказать ей, что ты хотел видеть. Кира так и не справилась с этим, и Мудрец сказал, что ей не по силам эта техника. Но она попробовала это один раз с зеркалами и связалась с местом между ними. Она направила ци через свою ладонь в зеркало.

Стекло треснуло, ледяной хруст был протяжным. Линия огня поднялась по шее Киры к щеке. Она увидела девочку, сидящую одиноко в кромешной тьме, где никогда не существовал свет. Она плакала. Нет, она пела. У песни не было слов, но Кира узнала мелодию. Девочка подняла голову и посмотрела на Киру. У нее не было глаз, ее глазницы были черными дырами.

Кира разбилась и отпрянула от зеркала, сдавленный вопль вылетел из горла. Осколки рассыпались вокруг нее, звякая, слетая с ее одежды, пропадая, когда они падали на пол.

Янмей оказалась рядом с ней, прижала ладонь к ее спине.

— Кира? Ты в порядке?

Кира кивнула, пытаясь найти голос. Сердце колотилось, и она сжимала кулаки, ногти впились в ладони.

— Ты не обязана… — сказала Янмей.

Кира стряхнула ладонь Янмей и прошла к зеркалу. Она должна это сделать. Должна найти Харуто, и ничто, особенно смутное воспоминание о прошлом, которое она не помнила, не помешает ей. Она прижала потную ладонь к зеркалу, на поверхности появилось пятно крови от места, где ногти пронзили кожу. Она посмотрела в зеркало. На ее коже не было трещин, ее глаза не были бесконечной пустотой. На нее смотрела только она. Она толкнула свою ци в зеркало, искала зеркала замка. И нашла их. Сотни, в каждой комнате, в каждом коридоре. Она смотрела через все. Она видела нарядных людей, пустые коридоры, роскошные комнаты, главный зал, полный людей и солдат, трон был вырезан как свернувшаяся змея. Она быстро обошла их, чтобы не засмотреться. Но она не нашла Харуто.

Кира вздохнула и тряхнула головой. Она снова подвела их. Они полагались на нее, и она была бесполезна.

— Я не могу его найти.

Гуан прошел в другую часть магазина, рыча, как голодный волк.

— Все хорошо, — сказала Янмей. — Ты пыталась.

Кира посмотрела на нее, на сострадание в ее глазах.

— Нет. Харуто у них, а я бесполезна, — она убрала ладонь от зеркала, услышала нить ци, соединяющую ее с отражением. Она была там на миг, нота задержалась, разносилась эхом, а потом звук угас почти до тишины. Но нота была там. Это была связь.

— Что теперь? — рявкнул Гуан.

— Шики сказала, что он был в замке, — сказала Янмей. — Но я не могу понять, как нам войти.

— Я не брошу его, — рявкнул Гуан. — Я не могу.

Янмей лишь покачала головой.

Гуан потер тонкую бороду.

— Может, я могу войти как поэт, убедить их дать мне выступить для императрицы. Или я могу сделать бумажную лестницу, чтобы забраться по стенам.

— За каждым дюймом стены следят, — сказала Янмей. — Может, через час или два, когда наступит ночь, мы сможем найти брешь, но… — она вздохнула.

Кира пыталась не слушать их. И Шики снова пищала. Шума было слишком много. Она прижала ладонь к зеркалу и пыталась связаться с зеркалом в замке. Она смотрела на украшенную комнату. Она казалась пустой. Кира убрала руку и снова услышала мелодию ци. Она держалась за нее в этот раз, слушала ее, напрягая уши, вливала в связь свою энергию.

Шики забралась на ее плечо и свистнула.

— Ты не знаешь, что я делаю, — сказала Кира.

Шики снова свистнула.

— Ладно, может, знаешь. Это может сработать.

Молчание маленького духа не поддерживало ее.

— Я все равно попробую!

Больше тишины.

— Я могу пройти, — сказала Кира, не давая Шики переубедить ее. — Наверное.

— Как? — спросил Гуан.

Кира посмотрела на Янмей.

— Думаю, я поняла, как использовать технику твоего друга.

Янмей нахмурилась. Она взглянула на зеркало, потом на Кру.

— Это слишком опасно.

Кира прикусила губу.

— Возможно, но я хочу попробовать. Прощу, позволь, — она улыбнулась, надеясь, что выглядела уверенно.

Янмей смотрела тихо на пол мгновение. А потом кивнула.

— Будь осторожна. Не рискуй. Если выглядит слишком опасно, уходи оттуда. Возвращайся сюда.

Кира кивала на каждое указание Янмей. Она сняла Шики с плеча и опустила духа на пол.

— Ты не можешь идти со мной, — Шики прыгнула на ногу Киры и стала забираться по ее штанам. Кира сняла ее и опустила на пол снова. — Ты не можешь идти. Я не смогу взять тебя туда, — дух посмотрела на нее и моргнула.

Кира выпрямилась, и Янмей обвила ее руками.