Падение Демонического Паладина - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 8

Прошло еще два года, и за это время королевство сильно изменилось.

Ради восполнения флота пришлось напрячь всю производственную мощь королевства, из людей выжимали все соки, однако таки теперь пятьдесят эсминцев и шесть крейсеров бороздили небеса над королевством, бросая вниз мрачные тени.

Повсюду теперь имелись представители «Эмиссариата», которые следили за всеми, будучи при этом одетыми в черную униформу. При их появлении все разговоры смолкали, а улыбки исчезали. В обществе копилось напряжение, которое требовало выхода.

И словно в насмешку, не было никакой активности жуков.

— Что, вообще жуков нигде не видели?! Они по-любому затаились и что-то готовят…

— Мордред, может после гибели Короля Воров у них не осталось талантливых деятелей, может этим безмозглым жукам нужны исполнители вроде него, чтобы воплощать в жизнь свои планы?

— Нет! По-любому у них есть свой центр и они готовятся к чему-то!

— Ладно… в общем, слушай, на совете мы тут пообсуждали ситуацию и… скажем так, люди уже больше не могут, нужно дать им стравить давление, устроить какой-то фестиваль или типа того, да и твоих ребят просят убрать куда-нибудь, а то для всех они стали воплощением всего плохого за эти два года.

— Слушай, а что будет если вот мы их сейчас уберем, и тут же какая-то катастрофа случится?

— Ну за два года ведь ничего не случилось?

— Ну наверное это потому что мои ребятки за всеми следят! К тому же если ты думаешь, что убрав их мы решим все проблемы, то…

— Да знаю! Но люди устали! Надо дать им повод порадоваться.

— … скоро ведь завершится строительство линкора «Утер»?

— Да…

— Ну вот давай приурочим все к этому делу. Подадим все под соусом, что с такой-то мощью против нас никто не посмеет переть, устроим военные игрища и фестивали, люди это любят. Ребят моих так уж и быть уберем с улиц и прочих мест… но с кораблей, складов, административных зданий их убирать нельзя, сам понимаешь. И за фестивалями они будут следить, но будучи одетыми в штатское.

— Хорошо, на том и порешим.

***

Фестиваль начался во всех городах единовременно с салютов, а затем все стали открывать выкаченные за государственный счет бочки с пивом и есть с больших столов на площади.

Естественно почти все кто подавали еду и наливали алкоголь были агентами Мордреда, которые следили чтобы никто не отравился, а то мало ли что. Сам он стоял на балконе замка и смотрел на празднующий город, все ожидая, когда же враг проявит себя.

«Они должны вот-вот напасть… я это чую, они просто затаились. Вот сейчас где-то что-то взорвется, или из под земли полезут жуки. Или начнется массовое отравление или…»

Однако ничего не происходило, время все шло, а враг не появлялся.

«Даже Аска веселится… еще бы, после двух лет сидения взаперти чего бы и не повеселиться…»

Многие уже кричали о том, что «да эти жуки испугались! Как увидели наши пушенции так все! Сразу побежали обратно в свои норы!»

«Вот сейчас под утро, когда все уже будут пьяные в хлам они нападут и всех убьют…»

Но никто не напал и под утро. И в полдень. И даже днем…

— Мордред? Ты что, все это время тут стоял?

— Ну да, я все ждал когда они нападут.

— … Знаешь, я думаю тебе пора отдохнуть, ты и так сделал очень многое для королевства…

— … Да, да ты прав… думаю мне пора отдохнуть… завтра начну созывать агентов, им тоже стоит дать хороший такой отпуск…

Он не договорил потому что вырубился без сил и Артур подхватил его, а затем аккуратно положил в кровать и накрыв одеялом дал как следует проспаться.

***

На следующей неделе люди радовались, читая заголовки газет, в которых говорилось о снижении налогов, об уменьшении рабочих смен, об уменьшении присутствия «Эмиссариата» в повседневной жизни, об отсутствии жуков на горизонте…

Мордред стоял перед сотнями своих агентов и сказал.

— Молодцы! Вы хорошо поработали! Вы сослужили великую службу для королевства, и этот долг не останется забыт! Вы все заслужили трехмесячный оплачиваемый отпуск, после мы обсудим наши дальнейшие планы. А теперь — разойтись!

После этого он зашел к Артуру, который как обычно сидел за кипой бумаг.

— Что такое? Тоже хочешь в отпуск?

— Не помешало бы… думаю, сейчас самое время чтобы слетать за этими мечами, вот народ-то обрадуется при их виде.

— А ты про те… ну да, наверное. Один крейсер это не так уж и много при нынешнем флоте, к тому же если что у нас есть ажно целый линкор, который мощнее чем все эти крейсеры вместе взятые.

— Ты хочешь куда полететь? — спросила Аска, которая уже который день носила яркое красное платье, поддерживая праздничное настроение.

— Далеко на запад. Там на одном из островов есть реликвии старой цивилизации..

— А че, давайте все слетаем! Как в старые времена отправимся в путешествие!

— Ну не знаю, я все таки король…

— Да давай! Гавейн тоже полетит! Кея так уж и быть, оставим отдуваться за всех.

— Ты такая жестокая… Ладно, Кею надо будет подарок дать потом.

— Возьмем какие-нибудь сувениры там, по-любому в тех местах что-нибудь да найдется.

***

Их вылет организовали с торжественной помпой, торжественный парад с музыкальным оркестром и прочими радостями запомнился жителям столицы надолго. Кей же провожал их с гневными глазами, обещавшими устроить им ад по возвращению.

Гавейн был со своей ненаглядной Мелинди, а Артуру пришлось взять с собой на борт леди Гуневер, так как она была представительницей древнего знатного рода и явно метила ему в жены.

Мордред же был один, лишь Ловкачка была с ним на всякий случай, а с Аской была ее верная леди Хлоя.

Особых развлечений кроме игр в карты да веселых бесед не было, поэтому они проводили целые дни за этим делом, иногда леди устраивали импровизированные концерты для солдат и матросов, а так в основном все маялись от безделья.

Впрочем Мордред не жаловался, он в основном отсыпался и отдыхал пялясь на виды диколесья внизу. Впрочем через несколько дней полета лес сменился степью, а затем и пустыней.

— А почему здесь только песок? — спросила леди Гуневер.

— Тут жарко, наверное поэтому, — сказал Гавейн.

Мордред тем временем смотрел карты и отмечал их маршрут.

А затем они достигли океана. Так как никто ранее не видел его, все тут же выстроились на краю борта и смотрели на водную гладь.

— А далеко эта вода тянется? — спрсоиал Аска.

— Достаточно. Если что, то она омывает наш континент со всех сторон.

— Понятно…

Когда они долетели до западного острова, их глазам предстали древние руины, уже изрядно заросшие дикой травой. Смотря на древние руины, многие думали о том, что же такого могло случиться с древней цивилизацией что она рухнула полностью.

— Я тут подумал. Вроде как в древних легендах говорилось об ордах монстров, что просто захлестнули мир от края до края, а потом сдохли за несколько дней все до единого, — начал Артур.

— Ага. Ты тоже подумал, что речь шла о тех же жуках, что атаковали и нас?

— Вряд ли, мы же от них отбились, да и не так уж и много их было! Наверняка там было что-то другое.

— Возможно…

Когда они долетели до руин какого-то замка у озера, Мордред указал на него.

— Здесь! Спускаемся.

Они спустились на веревочной лестнице и вошли в когда-то величественный замок, нынче же лежавший в руинах. Внутри все заросло, все стены, потолок и пол были покрыты лианами, и тут и там кишела мелкая живность.

— Ага! Вот он!

Крикнул Мордред, указав на здоровенный камень, из которого торчал меч со странным темно-багровым лезвием. Артур подошел к нему и прочел.

— «Кларент, меч войны и крови, только достойный сможет достать этот меч»… Ладно, попробуем…

Артур взялся за него обеими руками и под взглядами друзей и солдат он дернул его как следует… и ничего не произошло. Он подергал рукоятку несколько раз и потом махнул рукой.

— Ну видимо я не очень достоин, ха-ха!

— А по-моему просто камень защемил как следует, дай-ка я!

Гавейн подошел и начал колдовать, но с удивлением отпрянул.

— Я не могу воздействовать на этот камень! Он не поддается магии земли! Ладно так попробую…

Он дернул за клинок и уперевшись обеими ногами в пол стал тянуть его словно штангу, от натуги он аж покраснел и вспотел, но ничего не добился и в конце концов махнул рукой.

— Мордред, давай ты попробуй, — сказал Артур.

— Я? Ну ок.

Он подошел к мечу, рассчитывая просто дернуть его за ручку и особо не пыжиться, но как только он коснулся рукояти святой клинок запылал темно-багровым пламенем и он заорал от боли.

— А-А-А! Он как будто мне в руку впился! А-А-А!

— Гавейн тяни его слева, а я справа!

Пока двое рыцарей пытались оттащить вопящего и орущего от адской боли Мордреда, его руки словно приклеились к рукояти меча, а пламя ожигало его.

Тут неожиданно раздался треск и все увидели, что камень начал покрываться трещинами, из которых во все стороны бил алый свет, и когда парни дернули своего товарища со всей силы, камень раскололся и они все трое упали на пол, а Мордред наконец-то отлип от меча и он сжал свои руки, которые страшно обгорели.

— Капец! Что это а меч такой?! У меня все руки сожгло! Lux!

Святое сияние начало исцелять его руки и Артур сказал.

— Вообще странно конечно, что ты хоть и полудемон но являешься паладином, при этом можешь исцелять, но святое пламя тебя опаляет.

— Ага, Владыка Света имеет чувство юмора, что тут еще сказать. Да и я что-то сомневаюсь что это святое пламя было…

— Народ! Снаружи! — прокричал один из солдат.

Они вышли и увидели, что из воды поднялась женская рука, в которой был зажат меч. Рядом с берегом они прочли надпись на камне.

«Экскалибур, меч мира и благородства, лишь достойный овладеет им.»

— Артур? — удивленно спросил Гавейн, глядя на то как он начал спокойно входить в воду.

— Он зовет меня…

И к удивлению всех, Артур спокойно зашагал по воде аки посуху, кто-то из солдат попытался сунуть сапог в воду но у него не получилось повторить это.

Все как завороженные глядели, как Артур подошел к вытянутой из воды руке, а затем он взял голубой клинок, который засиял ослепительным белым светом.

— Ну вот пускай он мечом и машет, а то мне руки сжигать не охота, — сказал Мордред.

***

Когда они возвращались, все не могли наглядеться на оба святых клинка, в то время как мордред сказал.

— Гавейн братан! Можешь рукоятку сделать из камня? И ножны тоже, но только тонкие чтобы были и легкие, насколько это возможно, а то сам видел, старая кожаная обмотка сгорела.

— Понял, не вопрос.

Тут Гуневер сказала.

— Так получается оба этих меча по легенде принадлежали Королю Былого и Грядущего? А почему он у вас двоих? Разве не один король должен быть?

Все как-то сразу замолкли, а Артур сказал.

— Ну все, Мордред, давай биться насмерть, остаться должен только один король!

— Не, давай лучше махнемся мечами, а то мой какой-то дефектный.

— Нуавсе же, почему так, — всех уже начала напрягать Гунивер и Аска сказала.

— Ну значит наверное они оба олицетворяют одну из этих ипостасей, один король былого, а другой — грядущего! Ну или что один олицетворяет собой воина, а другой короля.

— И кто из них грядущий?

— Ну, Артур уже побыл, значит пора ему уступить мне место! — Мордред.

— Блин, да пожалуйста! Хоть от бумаг этих отдохну и ежедневных приемов посетителей! Буду всяких шпионов ловить и на кораблях летать туда сюда! — Артур.

Гавейн заржал, а потом сказал.

— Все, Мордред, доболтался! Когда у Артура будут выходные будешь вместо него сидеть! А всех кто будет спрашивать о легитимности будешь меч показывать!

— Ага, тогда я повешу на двери табличку «Запасной Король принимает с понедельника по четверг, с трех до пяти».

— Во! Точно! И приемы только по записи!

Трое парней посмеялись над своими простыми шутками, оставив многих стоять в непонятках, но атмосферу неловкости развеяла Аска.

— Первые тридцать лет детства у парней самые тяжелые.

Тут уже офицеры хмыкнули, а вслед за ними расслабились и солдаты. Лишь Гунивер стояла с неловкой улыбкой.

Когда они прибыли в столицу, народ уже стоял в ожидании известий, и когда Артур показал им свой новый меч, который ярко засиял посреди вечерних сумерек, все возрадовались и стали приветствовать его, а Гавейн спросил Мордреда.

— А свой-то че не покажешь?

— Зачем? Я не хочу опять руки опалять.

Гунивер слушала это и мотала на ус.

***

Мордред повесил меч на стену и с довольным видом сказал.

— Ладно! Пусть тут висит, а то даже на поясе носить его больно.

— Слушай, может нам стоит объявить что у тебя тоже есть меч? — сказал Артур.

— Зачем? Твоя Гунивер уже там походу всем ябедничает что «Мордред тоже имеет такой же меч и хочет захватить власть втихаря! А-А-А!»

— Да по-любому, хотя мы же не в дешевом романе про дворянство и тупые интриги.

— А да, типа тех же «Тудеров» и «Блистательное Столетие?». Где тупые короли и султаны казнили верных и возвеличивали лизоблюдов?

— Ага, те самые. Ну это же рассчитано на скучающих домохозяек, ничего не понимающих в таких делах, им лишь подавай дешевую драму чтобы поплакать.

— По-моему Гунивер просто обчиталась ими и воображает себя героиней одного из этих палп фикшенов.

— Ага, надо как-то от нее отмазаться, а то еще придется на ней жениться… Кстати, а у тебя есть кто на примете?

— Даже не знаю…

— Ну по-любому это либо Аска, либо Моргана.

— … Мда, ну и выбор…

— Женись на Аске. Все считают что это норм.

— Эм, погоди-погоди!

— Ладно, наверное это пока рано…

— Да-а-а-а…

— Ну давай тогда… а чем нам заняться кстати? А то без этих жуков и бешеной гонки вооружений оказывается бумаг скапливается не так много. Вся страна работает теперь в расслабленном режиме.

— Отдыхать наверное! Что нам еще делать?

— Хотя давай-ка как по старинке пофехтуем на тренировке.

— Надеюсь не этими железяками, а то я свой брать боюсь.

— Если не хочешь то не надо.

— Ну и отлично.

Через полчаса тренировки Артур сказал.

— Черт! Я за эти два года совсем сноровку растерял!

— И задница отросла!

— Да и живот округлился… Эх. Вот оно бремя короны, все время за столом сидеть и бумажки перебирать. Люди то думают что у нас тут интриги, дуэли чести, величественные пиры и прекрасные балы. А вот на тебе — все сидят и бумажки перебирают с утра до ночи.

— Да уж, не позавидуешь такой участи…

— Иногда я даже думаю, что зря мы наверное так устрашили тех несчастных жуков.

— Да, они походу забились в свои норы и молятся о том, чтобы мы их не разбомбили своими кораблями…

Внезапно в комнату вбежал запыхавшийся солдат и прокричал.

— Жуки! Они там! На юге! Их там несметные орды!

— Ну вот, накаркал…

***

— Принцесса! Вы поведете нас в бой?

— Да! Моя мать, Великая Королева Роя, отдала все свои силы, чтобы создать новый Рой! Они лучше тех бесполезных тварей, что мы имели до этого!

— Вне всяких сомнений ваше высочество! Вы теперь станете даже более великой чем ваша мать!

— Разумеется! Так же как и она была лучше и величественнее, чем предыдущие королевы, я тоже должна превзойти ее!

— И каков ваш план?

— Захватим этих твоих людишек, их гены помогут усилить Рой.

— Слушаю и повинуюсь ваше высочество!