— А мне она задвигала несколько другую версию событий, — отметил явное расхождение в источниках информации Асвер, — В общем, дело было так…
Далее последовал рассказ о событиях в лавке пиротехники, случайно взятом заказе на отслеживание загадочных воров и нападении прямо на выходе из магазинчика. Ну и о встрече с загадочной драконой.
— И тогда я подумал — а ведь это дело становится уже не столько чужим, сколько моим личным. Вот как-то одно к одному складывается — ночью у алхимика крадут четыре банки энергопыли. Днем у меня пытаются отобрать взрывчатку, и в обоих случаях фигурируют некие фениксы. А ведь еще вчера фланировали по улицам, и никаких теневых сущностей на боеприпас и гранаты не покушалось. По-моему, готовится какой-то грандиозный шухер, связанный с мощным взрывом. А вы как считаете? — Асвер обвел взглядом остальных членов Верви Залена.
— Шухер можно объявлять уже по тому поводу, — наконец присела Мэривей, что подошла во время рассказа Асвера вместе с Мамору, сдружившимся с нею после событий с Панихидой, — что тут разгуливают убитые Инанной враги Нашара.
— Может, это клон? — предположила Эрна. — Герусет именно у жителей Холцера научилась техномагии клонирования.
— Почему за ней не полетел? — улыбнулся Асверу Мамору с очарованием акулы. — Мы же на тебя не ругались, когда ты прицепом на корабле деструкторов летал. Хотя знал бы ты, как мы тебя потом искали по всем мертвецким и лекарням…
— Да, не полетел, — с легкостью согласился с Мамору Асвер, — Именно потому, что в одиночку такие дела делать тяжело, в чем я сам успел убедиться. Но я же вам еще не все сказал, мне удалось отследить, в какой район и даже в какой дом она вошла. Так что поиски наверняка можно будет несколько упростить. Главное, чтобы мне кто-нибудь дал карту.
— Ну да, опасно. И в прошлый раз тебя это не остановило, — не уступал позиций Мамору, — У тебя вроде есть специальный, как ты говорил, "протез на ауре", вот в случае чего и ушел бы от опасности.
— Ага, ушел бы… в Расторг, моя точка эвакуации как раз там. И пробирался бы в Бабилим окольными путями, подземными ходами и прочими козьими тропами, подводя остальную команду, — Асвер не хотел оставлять недопониманий, и потому расписывал все моменты, не позволившие ему упасть на след драконицы. — Ну а куда ей деться из оцеплённого города, если она до сих пор не скрылась… А по слепку ауры вы же её найдёте? — Асвер посмотрел на Залена и Вартаруу, как самых сильных имеющихся магов, с наивным заискиванием.
— Найдём, — выставив руку, Зален подозвал к себе одну из домовых душ и ткнул в неё листочком с рисунком, давая "принюхаться", остальным же кивнул на коридор, где стояла сервоброня. — Клон это, сама воскресшая Нардея или какой-то её фанат, ведёт она себя опасно.
— Да, самые страшные вещи творят, говоря о всеобщем благополучии… — вздохнула Мэривей, подходя к своему костюму. — Но и убивать её давайте не будем. У нас есть что-нибудь оглушающее?
— У Асвера, возможно, есть хлороформ, — Зален, занятый финальной подправкой программ роботу, стоявшему в ряде с другими доспехами и почти от них не отличному, не стал сверяться с варетом для уточнения. — Нападать на Нардею магией я бы не стал, нам до Инанны далеко. Но защищаться готовьтесь.
— Хлороформа нет, есть морфин. Не просто в ампулах, а в шприц-тюбиках, три-четыре мига нужно на укол, и еще через десяток пациент будет в таком расслабоне, что его мыши свяжут и куда нужно откатят без малейшей попытки сопротивления, — с гордостью за медицину родного Клана произнес дракончик.
— Тогда нужно кому-то подобраться к ней незаметно, — Мэривей уже вовсю продумывала грядущую операцию.
— Зачем подобраться? Можно же все сделать телекинезом… или даже телепортацией. Эрна, как считаешь, получится у тебя переправить куда нужно вот эту "пчелку"? — спросил Асвер, вытягивая из подсумка аптечку и доставая из нее шприц-тюбик без какой-либо маркировки.
— Если она уже спит, то да, — кобыла пожала плечами, — но тогда зачем нам снотворное?
— Против теневых магов хорошо пойдёт магия Света! — Вартарра встряла с уместной моменту теорией. — А ещё предупрежу вас, что Нардея была кобником, хотя и слабым. Но что-то предвидеть вполне может.
— Скорее не слабым, а глупым, — Зален опустил бумагу с фениксом на стол. — Оставить такую улику на себя… Может, она специально решила отловить тех, кто будет расследовать её преступление?
— И для чего? — Мэривей раздвинула передние лапы, чтобы помочь Мамору себя одевать в броню:
— Ага, спросила у холцерки о смысле её действий… Это всё равно что деструктора спрашивать.
— Кто-то должен отвлечь на себя внимание Нардеи и её птиц, — Зален, закончив с роботом, резюмировал тактику, — а я попробую незаметно подкрасться или совершить точный телекинетический удар. Вещества на Нарату действовали, если верить воспоминаниям Инанны, хотя бы это нам поможет. А вот что дальше с ней делать? Когтям сдавать?
— Мясо делят после поимки те, кто выжил, — Мамору ответил нашарским аналогом неубитого медведя.
— Какой план операции? — Асвер вытащил из шкафа, в котором хранилось оружие, пачку пустых автоматных магазинов и несколько коробок с боеприпасами.
Мастер Сэмэн, один из лучших оружейных конструкторов Хорриана, всегда предупреждал — храни магазин пустым, заряжай только перед стрельбой, от постоянного сжатия пружина в нем ослабевает. Однажды столкнувшись с заклиниванием положенного всем оборотням личного "Маузера", дракончик этому правилу начал неукоснительно следовать. И, как самый малонагруженный в свободное время (разумеется, из тех, кто умел обращаться со стволами), добровольно взял на себя обслуживание стрелкового оружия Верви Залена.
Зален вздохнул, ведь, как ему казалось, он уже всё объяснил:
— Кто-нибудь прилетает к Нардее первым, отвлекая её внимание на себя и обороняясь, пока я пробую её усыпить при помощи шприца и телекинеза.
— А кто эти кто-нибудь? — улыбнулась Мэривей. — Или так и планируешь остаться ведомым инженером?
— Не заставлять же мне существ со свободной волей идти на возможную смерть! — Зален поднял крыло, закрытое защитной плёнкой скафандра.
— Понятно… Кто, кроме меня, в добровольцах? — Мэривей оглядела имеющийся в коридоре народ. Первым вышел Мамору:
— Если у меня всё получится, Залену и трудиться не надо!
— Вариант интересный, а под каким предлогом? — Асвер отложил уже второй снаряженный магазин, — Мне показалось, что она не намерена просто так разговаривать. Одно дело — на улице парой слов перекинуться, и совсем другое — принимать посетителей. Разве что попробовать сыграть на том, что она из себя прикидывает мэра крутого северного города, попробовать попросить политического убежища, — пальцы дракончика работали независимо от мозга, заканчивая набивать уже третий магазин, — И повод вполне подходящий есть, в Бабилиме в последнее время становится жарковато во многих смыслах, и неплохо бы перебраться в более спокойные места.
— Ты же сказал, она сама не может вылететь из города, — на этот раз поправка Вартарры оказалась к месту. — Может, лучше сами предложим её провести через ворота, чтобы она прекратила нашему городу проблемы доставлять?
— Разумно, — Зален открыл дверь во внутренний двор, и увидел, что в саду на скамейке сидит человек. Старый уже, с седой спутанной бородой и в замшелом плаще, но впечатление бомжа он не производил, скорее походил на старика-лесовика.
— У меня от рисующего дерева весточка для жителей этого дома, — дедок встал и отдал Залену отрез бересты, на которой прожилки дерева складывались в изображение драконицы, походившей на Нардею, что держала в лапах череп.
— От рисующего дерева? — Зален, нахмурившись, отдал рисунок остальным. — Пророческое растение из парка Откровений решило оставить послание именно нам? Тебя не нанял кто-то, чтоб нас разыграть?
— Я при дереве уже сорок лет, и за всю службу ни к кому ни нанимался, — проворчал старик, кутаясь в плащ и собираясь уходить. — От себя ещё добавлю: "Нашли вы, на чью ауру наводиться, по обманкам ходить — можно заблудиться!"
— Так, уважаемые, — проводив взглядом старика, Асвер решил прояснить неизвестный ранее момент, — Будьте ласковы, поясните туристу — что за рисующее дерево такое?
Был, конечно, еще момент, который следовало обдумать. Старик — жрец, хранитель, какой-то дежурный при храме или чудотворном артефакте — непринципиально, явно дал понять, что с аурой что-то не так. Самым логичным объяснением было то, что тот, кто оставил записку со следами ауры — вовсе не Нардея. Возможно, ее помощник, сидящий сейчас неизвестно где и к которому нужно идти по "наводке" от следящих душ. А возможно, даже представитель совершенно посторонней группировки.
— У нас в городе была свалка, — Зален, скрестив лапы, наблюдал, как склонились над берестой волчица и копытная. — Но один доброхот-экосов заростил её лесом, сделав первый парк для не-родовитых в Бабилиме. А в его центре — особое дерево. Иногда на нём лопается кора и возникают загадочные пророческие рисунки — туманные, но, как мне говорят, всегда сбывались. Впрочем, при такой схематичности вероятность даже случайных совпадений высока.
— Действительно, уровень туманности определенно высоковат, — согласился Асвер, — По-моему, жрец, или кто он там есть на самом деле, дал более внятное устное предупреждение. Не кажется ли тебе, что следящие души будут наводить нас вовсе не на Нардею, а на кого-то другого? Тут вот в чем дело… я ауру ее не успел "срисовать", немного не до того было. И сейчас не поручусь, что остатки ауры на листе приведут нас именно к ней. Ну и запах… от листа пахнет крепко и, как бы выразиться, насухую промороженным кострищем.
Эрна и Мэривей решили тоже принюхаться.
— Чую теневую магию, — сказала первая, — но… я не ищейка, — она ожидательно посмотрела на волчицу.
— Да и у меня, знаешь, не нюх композитора! — она отстранилась от листа и надела шлем. — Может, кто специально учился, как по запаху определять пол, возраст и степень опьянения в промилле…
— А как нам тогда искать её? — Зален прикрыл дверь дома, чтобы не кричать на всю улицу. — Асверу лоботомию делать?
— Ты куда череп положил? — надвинулся на Залена Мамору. Даже робот Кларк запеспокоился за жизнь хозяина и вышел наперерез. — Может, она сейчас как раз его тырит.
— Хорошая попытка, — скрестил Зален лапы и напряжённо выпрямил хвост. — Череп я спрятал от сектантов и грабителей очень надёжно. И раскрывать перед вами своё хранилище не собираюсь.
— Э-э, только не надо бросаться в крайности! — не на шутку забеспокоился дракончик, — Давайте не будем суетиться, делать необдуманные действия и совершать ошибки! — и, когда волчица и дракон резко перевели взгляд на пепельно-серого туриста, он продолжил свою мысль: — Зачем сразу лоботомию?! Запах приметный, я его с пятидесяти шагов и так учую!
— Хах, да не будет никто тебя на детали разбирать, — давясь смехом, успокоила Асвера Эрна, — Он так шутит. Ты действительно всерьез воспринял предложение?
— Ну… грешным делом… — уклончиво ответил дракончик.
— Успокойся, я это для наглядности нашего положения сказал, — несколько расслабился Зален. Мэривей, глядя на продолжавшую после ответа Асвера хихикать мутантку, тоже расслабилась.
Разумеется, Асвер боялся не всяких нехороших экспериментов. Когда он говорил Залену, что может сбежать в родной Хорриан практически мгновенно, он был полностью честен. Никакие ограничители бы не удержали. Дракончик напрягся от опасной ситуации в команде — никому не нужен удар в спину в самый разгар операции и уж тем более — по ее завершении. Асвер не был уверен, что Мэривей знает путь, по которому можно быстро покинуть город. Но то, что она начала активно прощупывать координаты Золотого черепа, наводило на нехорошие мысли. Волчица будет действовать. И действовать она будет наверняка, одним точным и решительным ходом.
— Это маловероятно, Зален, — она продолжала гнуть свою линию, — но это единственный определённый череп, о котором мы сейчас знаешь. Если ты доверяешь себе и не доверяешь нам — сходи один и проверь, как он лежит, а мы в это время вместе с Асвером попробуем найти Нардею сами. И если встретимся с тобой в твоём сЮкретном убежище — сам виноват! А иначе нам каждый череп придётся проверять, времени столько нет!
— Это всё если дерево ничего не надумало, — добавила Вартарра, — или Нардея не нашла с ним общий язык.
— Может быть, ты и права… Но если вы её найдёте без меня — сами телекинезом шприцы метайте! — Зален махнул крылом Кларку, поднимаясь к своей спальне.
— Возможно… — потупилась Вартарра, — я справлюсь с телекинезом.
— Погоди! — Эрна подняла руку, останавливая Залена. — А если нам специально прислали эту картинку, чтоб мы полезли проверять артефакт и выдали, где его спрятали?
— Тогда есть предложение немного поменять расклад, — проводив взглядом Залена и Кларка, произнес Асвер, — Мы поговорили с ней не очень долго, но я ее чем-то, похоже, зацепил. Так что мое присутствие в группе переговоров, пожалуй, будет обоснованным. Опять придется лезть к демону в пасть, ну да ладно, не в первый раз. А вот Вартарру должен кто-то прикрыть. Мамору, согласен? У тебя отлично получаются дистанционные атаки, да и вблизи ты тоже неплохо справляешься.
— Ну если ты уверен, что это нужно, — с нотками легкого недовольства произнес золотистый дракон.
— Хорошо. Эрна, ты как — пойдешь с нами или останешься прикрывать Залена?
Причина столь замысловатой перетасовки уже, вроде бы определенных групп, была проста. Мэривей связана с Панихидой, и настойчиво пытается хоть каким-то образом заполучить в лапы череп. С Заленом оставлять ее не очень хочется, нужно вести с собой, как бы ни опасно это было. Мамору и Вартарра как-то повязаны с ней после уничтожения другого черепа. Как — выяснить пока не получилось, вопрос все забывался за срочностью других дел. А вот Эрна, успешно сходившая с Асвером и Заленом в подземелья к деструкторам, была более надежным товарищем… насколько это можно было говорить о мутантке, с теми же деструкторами когда-то плотно работавшей.
— Я с вами, если я пойму ваш план, — Эрна ответила для мутаторши необыкновенно рационально. Впрочем, постоянно безумствовать — тоже однообразно. — Как вы собираетесь Нардею искать? По подставной энергетике? Тогда вы точно попадёте в ловушку и я с вами, чтобы помочь вам выбраться.
— У нас же есть её картинка, может, дать душе визуальный образ? — Мэривей снова открыла исторический учебник.
— По визуальному ищут дольше, — Зален свесил голову через перила второго этажа.
— Ты рассказывал, что у тебя чуть не вырвали взрывчатку фениксы, — Вартарра вспомнила слова Асвера, — и что они почти постоянно при своей хозяйке. Может, попробуем считать энергию с объектов неудачной кражи?
— Вряд ли успел остаться достаточный след, — Зален покачал головой, — но попробуйте.
— А ещё можно отвлечь Нардею, — Эрна продолжала сыпать гениальными идеями. — Объявить, что у нас сто черепов первоматерии, из которой мы делаем ракету, наводящуюся на Тёмных. Если у Нардеи мания похищать взрывчатку, мэрка сама к нам прилетит!
— К нам каратели из тех же "Когтей" первыми прилетят! — охладила пыл мутантки волчица, — Пока отбрешемся, упустим ценное время!
— А почему бы не попробовать сработать старыми добрыми агентурными методами? — прищурился Асвер, — Я видел, куда она направилась. Даже если она там не задержалась, наверняка хоть кто-то да видел, куда она направилась. А если задержалась, то прямо там ее и встретим. Пока я отвлекаю предложением по-тихому выйти из города через тайные подземелья, Вартарра наводит "пчелку". Кстати, чуть не забыл. Попасть обязательно в вену, в крайнем случае в артерию. Но это в крайнем, морфин у меня не высшего сорта, и наш объект вполне может, кхм, скопытиться от аллергического шока.
— Учту, — кивнул Зален, уходя далее по направлению к своей комнате. — Кларк, сторожи вход.
— Ну, это может быть так же долго, как наводить душу по облику, но если запустить её в нужном районе, мы можем справиться быстрее, — Вартарра мягко взяла у Мэривей книгу и повела её к выходу, к остальным. — Думаю, они справятся с охраной дома, а я, наоборот, прогуляюсь.
Добив магазины и взяв оружие, команда в несколько урезанном составе вышла на дело. Дракончик прихватил верный карабин, оставив два автомата, три снаряженных магазина и всю взрывчатку Залену. В напарники Асвер выбрал Мэрвией, Эрну оставил на страховке вместе с Вартаррой и Мамору. Конечно, сунуться к подозрительной драконице было бы лучше в компании более-менее надежной Эрны, но надо было кому-то контролировать "стрелков", чтобы не перепутали ненароком дракона при метании шприц-тюбика с убийственно-мощным обезболивающим. Чешуя Асвера, конечно, отличалась прочностью, но хороший телекинетик засадит тонкую иголку и под чешуйку. Да и прочность у иглы хорошая, все-таки хирургическая нержавейка.
Свои опасения и причины распределения по командам Асвер постарался передать Эрне при помощи телепатии. Мутантка разобрала не очень внятную из-за малого опыта "передачу", в ответ передав нечто вроде "опасения понимаю, присмотрю". Уже неплохо.
— Ну и где же ты ее в последний раз видел? — поинтересовалась волчица, устроившись на манер рюкзака на спине Мамору.
— Сейчас покажу. Эрна, аккуратнее, — попросил Асвер мутантку, удобно уцепившуюся за ремни разгрузочной системы.
Неторопливо пролетев примерно четыре пятых расстояния, команда приземлилась в тихом переулке.
— Сейчас направо, на втором перекрестке налево. После третьего перекрестка здание по правую лапу, четвертое от угла, — обозначил маршрут дракончик, высадив Эрну на мостовую.
— Ну, я помню, где "Господин Трамриаж", — показала Вартарра на цветной дым как раз в том направлении. — А потом она куда подалась?
— На юга, к морю, — показал Асвер крылом примерную траекторию, — там должны быть порты или портовые склады. Хорошее место, чтобы затаиться. Кстати, как у Бабилима с контролем прибывающих и отплывающих кораблей? Воздух покрыли куполом над стеной, а акваторию?
— Под водой тоже должны заделать, — Мамору поднял в воздух Мэривей, оставив Вартарре более лёгкую Эрну. — Они же не идиоты, дырки в обороне оставлять.
— Система как сыр — имеет сотни дыр! — поведал товарищам Асвер, — И часто об этих дырах хорошо знают те, кто систему обслуживает. Ну в самом деле, если есть удобная калиточка, то при необходимости ею будут пользоваться все, кто о ней знает.
— И какой же необходимости? — с интересом спросила Эрна.
— Самой разной, — продолжил Асвер, расправляя крылья, — За выпивкой сходить, толкнуть "налево" чего-нибудь немножко запрещенного, провести кого-нибудь, кому в больших воротах мелькать не очень удобно…
Драконы поднялись в воздух. Асвер, в этом полете оказавшийся без груза, быстро вырвался вперед и начал внимательно осматривать местность. Высмотрев, наконец, приметный ориентир — башенку непонятного назначения в складской зоне, дракончик махнул крыльями, корректируя направление полета. Спустя некоторое время команда приземлилась в нескольких кварталах от здания, где меньше Нашарского часа назад скрылась Нардея.
— Вот эта улица, вот этот дом, вот эта ба-арышня… — тихо напевал Асвер, дожидаясь остальную четвёрку. Последние слова припева он, конечно, опустил, они уже были не в тему.
— Ты… прямо… ух… — Вартарра наконец ссадила с себя копытную и устало прилегла на крышу, — так конкретно дом определил?
— Нет, понадеялся на ваши души, — помотал головой дракон-карлик. — Точнее, не на ваши, а на те, которые вам подчиняются.
— Угу, — поставив на крышу Мэривей, Мамору посмотрел на запыхавшуюся драконессу в очках. — Давай, делай.
— Душ нет, — буркнула она.
— Как нет? — в удивлении оскалилась Мэривей. — Ты же слышала план…
— А кто мне их предоставил, да ещё и в целом состоянии? Если сложить полдуши и полдуши, будет душа по энергии, но не по функциональности, разум-то сохраняется только в не порваных и не в слитых!
— Не ругайтесь, лучше туда посмотрите, — прервала библиотекаршу Эрна, показывая на один из кораблей, над которым перестреливались две драконессы. Одна — уже знакомая перевоплощённая пиратка Славьмира — разила кипящей праной, другая, Нардея — тёмными линиями.
— Да, не могут некоторые жить без приключений, — с некоторым уважением отметил Асвер.
— Кто бы говорил, — хмыкнула Мэривей.
— Тоже верно, — не смог не согласиться дракончик, с интересом глядя на разворачивающийся в воздухе бой, — Фаворита пока нет. Что делать будем — вмешаемся сразу, рискуя отхватить от обоих участников, или подождем, пока кто-нибудь не устанет, а тогда и вмешаемся?
— Поздно думать, — прервал Асвера Мамору, — Нардея вот-вот ухлопает пиратку!
Действительно, Славьмира уже не атаковала, а только защищалась, и защите оставалось держаться в лучшем случае десятка два-три мигов.
— Меняем расклад! Мамору, хватай Мэривей, и на ту крышу, подстрахуете! Тарра, Эрна, работаете на дистанции! — выдал инструкцию Асвер, срываясь с места. Получить чего-нибудь опасного для жизни от Нардеи сейчас было вполне вероятно, разгоряченная боем, она не промахнется — но и сильно не зацепит, за прошедшее время ее атаки тоже заметно ослабли.
Приземлившись сзади, размахах в трех от Нардеи, уже нависшей над полулежащей на палубе корабля Славьмирой, Асвер, сделав голос основательно запыхавшимся, произнес:
— Фух, еле успел. Еще бы чуть-чуть, и все.
— Что — все? — с раздражением, впрочем, плавно стихающим, отозвалась драконица.
— Не успел бы, — глубоко, словно пытаясь отдышаться, вздохнул Асвер, — У меня к тебе есть деловое предложение. Если ты ее убьешь то придется тебя прикрывать — поверь, есть от кого. Ты вроде бы хотела сбежать из Бабилима? — понизив тон, спросил дракончик, — Я тоже, и у меня появился вполне рабочий вариант. Пойдешь со мной?
— Ну, допустим, пойду, — опустила лапы Нардея. Славьмира, уверенно опознав дракончика, благоразумно молчала и понемногу, стараясь не издать ни звука, отползала за штабель больших ящиков, — Но какая твоя выгода в этом деле?
— Мне нужно отлежаться десяток-другой дней, немного подхарчиться и залечить пару мелких ран, — доверительным тоном признался Асвер, — А ты — мэр даже не деревеньки, а полноценного города. Сможешь обеспечить мне такую награду — уйдем из этого гнезда порока вместе.
— Хорошо, я её не убью, — Нардея поднялась с быстро покрывшейся ледяной коркой Славьмиры. — Она не мертва, а ждёт, пока я её разморожу. Слушаю твои пр… р…
Договорить коварная драконесса не успела — Вартарра уже аккуратно подвела шприц ей за спину телекинезом и воткнула между чешуи на шее.
— Как ты и просил, в сонную артерию… Или ярёмную вену… — мохнатая драконица подхватила чешуйчатую на лапы. — А она лёгкая, полегче тебя, Эрна!
— Значит, она особо тебя не утянет, если возьмёшь её вместе со мной! — парировала та, подбегая к замороженной пиратке. — Вроде она действительно живая… Только как её обратно? И что с её рассудком будет?
— Может, отвезти её в больницу? — предложил участливо Мамору. — Я видел, раненых у церкви складывали и их бесплатно лечили.
— У церкви, — фыркнула Мэривей, — христиане не больше вас разбираются в магическом лечении. Бабушка надвое сказала, справятся там или нет. Зато бесплатно, да, в нормальной больнице оплатить такое потребуют.
— Давайте только решать быстрее, морфин будет действовать максимум половину часа! — предупредил Асвер, по уже складывающейся привычке упомянув именно Нашарский час, — Через четверть часа она уже может начать шевелиться.
— Чего же ты сразу не предупредил? — нервно дернулась волчица, — Может, другой план бы выработали!
— Грешен, забыл, — честно признался Асвер, присаживаясь около сверкающей тонким ледяным панцирем пиратки, — Это вообще-то не средство захвата пленных, а мощное обезболивающее. Брал на случай серьезных ран — обколоть в четырех-пяти точках внутримышечно, почистить, промыть и наскоро стянуть хоть ниткой, чтобы до лекаря добраться. И вообще, чего сейчас нервничать, если нормально сработало? А вот тут — вряд ли я смогу чем-то помочь. Это не просто стазис, здесь еще и холод. Так… тащить ее к лекарю — не лучший вариант. Плохой — не справится, хороший — вполне может быть, но и тот, и другой слупят с нас такие суммы… впрочем, есть еще вариант. Вот скажите мне, нужен нам осведомитель? Если сумеем ее вывести из такой шоковой заморозки, наверняка можно попытаться и кое-чего в компенсацию затрат или трудов получить. В конце концов, оказалась же она должна Валпи услугу?
— Очень много слов, очень мало дела, — Мэривей достала из кармана выданные из сектантских запасов Заленом наручники, чтобы отвести передние лапы Нардеи за крылья и сковать их, не давая и крылья расправить. — Вы Нардею Валпи сдавать будете или сами хотите допрашивать? А сумеете её удержать так надолго?
— Славьмиру пусть она сама и разморозит, а то точно прибьём, — Мамору легонько пнул голубоватую драконицу.
— В ближайшие полчаса — никак, — повторил Асвер, — Даже если она через четверть часа начнет шевелиться, то очень вяло, а к точным манипуляциям вернется минимум через час. Если, конечно, "отходняк", в смысле абстиненция, не накроет.
— Давайте рассудим, сдавать Нардею Валпи пока нельзя. Вполне может быть, что мы ошиблись, и она — вовсе не та самая Нардея, а выдающая себя за нее аферистка или даже чей-то агент, — предположил Мамору, своей парой наручников фиксируя драконице задние лапы.
— Это вряд ли, — Мэрвией проверила, плотно ли сидят наручники на передних лапах Нардеи и выпрямилась, — Очень уж характерной магией она вела бой.
— В общем, давайте связываться с Заленом. Уж он-то наверняка знает, что нам делать — иначе бы на захват не отправил. Мэрвией, у тебя рация с собой? — спросил Асвер, тихо надеясь, что связь с главой Верви все-таки имеется.
— А у тебя нет? — "карманный телефон" она, тем не менее, достала, и вызвала по нему Залена. — Нардею взяли и накачали, но она заморозила Славьмиру. Что с твоей заначкой?
— Черепа тут нет, — возмущённо прорычали в ответ через помехи. — Трясите пленницу, она единственная подозреваемая.
— Если наши маги умеют ковырять чужие карманные, без проблем, иначе без пыток или убийства даже не проверишь, при себе он у неё или нет… — на эту реплику Мэривей ответа не последовало, и волчица посмотрела на Вартарру. — Никогда у мамы не воровала кристаллы на покупку книг?
— За кого ты меня принимаешь… — возмутилась, нахохлившись, драконесса, вводя свою ауру в беззащитную сейчас ауру Нардеи. По каналу промелькнуло что-то, и Вартарра оборвала связь, материализуя украденный артефакт в лапах.
— И когда она успела?!.. — воскликнула Эрна, заинтересовавшись больше бессознательной воровкой.
— Залену придётся переоборудовать тайник, — кхекнул Мамору, поправляя шейный платок. — Больше она ничего не украла?
— Сейчас узнаем, — волчица снова взялась за рацию, — Зален, есть результаты. Золота взяли — полновесный череп. Продолжаем поиски, или не нужно?
— Не нужно, остальное все на своих местах. Сейчас тащите на базу обеих, если быстро доберетесь, то хорошо.
— Приняла, действуем.
Мэривей выключила и упрятала рацию в карман штанов.
— Сразу домой к нему? — недоуменно произнес Мамору, — Он не боится?
— Чего ему бояться — Нардея уже успела пошарить в его тайнике, — ухмыльнулась Эрна, — А Славьмира сейчас в полностью бездейственном состоянии. Еще он наверняка подготовится к приему столь высоких "посетителей".
— Это хорошо, — вступил Асвер, — Но как нам добираться — ловить извозчика, или Мамору возьмет двоих самых легких на плечи?
— Потащим так, — одетая в сервоброню Мэривей кивнула Вартарре, чтобы помогла ей тащить по улицам закостеневшую от холода Славьмиру, а Мамору в одиночку, покряхтев, положил на спину Нардею, поддерживая её крыльевыми когтями за цепочки. Асверу и Эрне оставалось охранять эту процессию — не будь они "Пламенными", к ним бы наверняка появилось много вопросов у горожан.