— У него своя мебель? — задумчиво спросил Роул. — Ох. Это просто возмутительно. Что он с ней делает? Кошки не нуждаются в таких вещах.
— Почему у меня возникло подозрение, что ты захочешь, чтобы я купила тебе что-то подобное? — спросила Бриджит.
— Не то место, — фыркнул Роул. — Мы вернемся к этому вопросу позже.
Бриджит, улыбнулась, стараясь не показать зубов, и внимательно огляделась. На них смотрело несметное количество кошек. В неверном свете банки Фолли она могла рассмотреть немногих, но нечеткие формы и блеск отражений зелено-золотых глаз давали представление.
О нескольких сотнях.
— О, Боже, — прошептала Фолли. — Здесь больше кошек, чем я видела за всю свою жизнь. И, смотри. Котята.
Брови Бриджит взметнулись, и она повернула голову туда, куда указывала Фолли. Она действительно разглядела множество крошечных пар глаз, некоторые из них приближались, когда любопытные котята пробирались вперед, протягивали носы, уши тянулись к посетителям. Это было странно. Кошки не показывали своих котят людям. Даже Бриджит и ее отец, с их прочными отношениями с Тихими Лапами, видели котят не более полудюжины раз в жизни.
А сейчас Девять Когтей принимали их в том же общем помещении, где находились котята. Только если…
— Они все тут, — выдохнула Бриджит Роулу. — Это весь клан. Котята и все остальные.
Роул сузил глаза и тихо мурлыкнул.
— Невозможно. Слишком много тоннелей, за которыми нужно наблюдать и охранять и удерживать от посягательств. — Но после этих слов, Бриджит увидела, как его глаза просматривают коллектор, прикидывая количество его обитателей.
— Они взволнованы, — шепнула Фолли. — И собрались для безопасности.
— Кошки так не делают, — начала говорить Бриджит, но осеклась. Кошки всегда действовали группами, так охотиться и защищать территорию было более безопасно. Но они, конечно, старались избегать такой стратегии. Подобное ограничение независимости было нежелательным.
Даже «команда» кошек, работающих вместе, как правило, была более чем свободна от обязательств и сохранялась не дольше необходимого. Вожаки кланов, вроде Маула или Науна, сохраняли свое положение через плотную, сложную сеть отношений «один на один», управляя общим мнением, по возможности при помощи личного давления или силы, при необходимости. Получить согласие на что угодно хотя бы у полдюжины кошек было следующим по трудности после абсолютно невозможного
Собрать несколько сотен, чтобы передвигаться вместе, отказаться от отдельных территорий, разделить с остальными жизненное пространство было…
…неслыханно. Буквально. Из всего, что она знала о кошках, Бриджит никогда бы не поверила таким россказням, если бы услышала от кого-то.
Что, во имя Господа на Небесах, происходит в этом хаббле?
Роул прогулочным шагом шел по коллектору, будто их и не окружало такое количество потенциально враждебных кошек, способных просто задушить их своим весом. Из всех смертей, подумалось Бриджит, по крайней мере из тех что она обдумывала за последние несколько дней, быть погребенной под теплыми, мягкими, пушистыми, маленькими животными, казалась наименее ужасной, но тем не менее она предпочла бы избежать и ее. Роул, вообще говоря, очень хорошо понимал, что им может грозить, но случаи когда его врожденные способности и самоуверенность провалились, как правило, были теми событиями, которые, как считалось, должны быть записаны для истории. Она очень надеялась, что это не будет одним из тех случаев.
Роул подошел прямо к нижнему табурету и взобрался на него так же спокойно, как если бы тот принадлежал ему, а коты, которые сидели там, были вынуждены неуклюже подвинуться в последний момент или же оказаться на полу. Роул проделал подобное еще несколько раз, пока не достиг высокого стула, на котором сидел Нийн. Поднявшись, Роул спокойно сел рядом со своим визави и внимательно посмотрел на Науна.
Наун наблюдал за этой демонстрацией прищуренными глазами, и кончик его хвоста дернулся раз или два. Затем он взглянул на Нийна.
Нийн лениво поднял лапу, аккуратно вылизывая ее. Он не то, чтобы полностью игнорировал вожака клана, но ходил, как почувствовала Бриджит, по краю.
Голос Науна был сильным глубоким рыком.
— Ты Роул из Тихих Лап.
— Я знаю это, — сказал Роул. — Помедлив, добавил, — Отец Девяти Когтей.
В груди Науна заворчало.
— Высокомерен. Как и другие Тихие Лапы, которые были на моей территории.
— Это я тоже знаю, — сказал Роул. — А ты знаешь, почему я привел этих людей к вам.
— Да, — сказал Наун. Его золотисто-зеленые глаза скользнули к Фолли и Бриджит. — Они считают, что мы должны им какую-то услугу.
— Отец Девяти Когтей, — сказала Бриджит, сделав крошечный шажок вперед.
Это привлекло внимание всех кошек. Бриджит почувствовала внезапную слабость от внимания стольких совершенных хищников, какими бы маленькими они ни были. Она сглотнула, но сдержала дрожь в голосе.
— Лорд Альбиона, Шпилеарх, послал нас попросить вашей помощи в деле, в котором, мы знаем, только Девять Когтей смогут нам помочь.
Наун посмотрел на Бриджит и секунду покачал головой влево и вправо.
— Это какой-то трюк, котенок Маула? Вроде того как люди заставляют этих отвратительных кукол говорить?
— Это не трюк, отец, — спокойно отозвался Роул. — Это мой человек, Мышонок.
— И она говорит, — размышлял Наун.
— Как я и рассказывал, — вставил Нийн.
Старший Девяти Когтей взглянул на своего отпрыска и мгновение рассматривал свои передние лапы, как бы решая, какой из них ему стоит ответить.
В этот момент Роул махнул одной лапой перед носом Нийна и тот вздрогнул. Мгновенно каждый кот-воин в помещении был на ногах, и Бриджит поняла, что действительно слышит, как масса меха на множестве позвоночников внезапно поднимается вверх. Воздух пронзило сотнями низких урчаний кошачьего предупреждения.
Бриджит затаила дыхание.
Роул проигнорировала хор сердитых рыков с каким-то величественным безразличием к реальности, глядя на Нийна в строгом осуждении.
— Уважай своего отца, — строго сказал Роул. — Или ты заставишь его учить тебя здесь и сейчас, когда у него, очевидно, есть более важные заботы.
Нийн несколько раз моргнул, глядя на Роула. Потом обратил внимание на помещение из глубины которого все кошки смотрели на него и внезапно стали безразличным ко всему, не глядя ни на что, присел, полузакрыв глаза.
Повисло долгое молчание. Затем Наун низко мурлыкнул от удовольствия, и его уши расслабились, выражая заинтересованность. Бриджит почувствовала, как ее дыхание медленно вернулось к ней, когда несколько десятков наблюдающих кошек присоединились к своему главе, разделяя его настроение.
— В тебе есть отвага, Роул из Тихих Лап, — заметил Наун. — Или ты безумен.
— И это я тоже это знаю, — ответил Роул. — Ты слышал просьбу Мышонка?
— Мышонок, — насмешливо сказал Наун, оглядывая крупную фигуру Бриджит с ног до головы. — Это имя ей подходит.
— Она выросла больше, чем ожидалось, — объяснил Роул. — Это было очень опрометчиво, но кто мог предполагать?
— Люди редко заботятся о потребностях кошек, — согласился Наун. — А тем, кто это делает, редко можно доверять.
Роул поднял подбородок.