Слепые чувства - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Арка Дружбы; Часть 3 Глава 1

Часть 3 Посланники старших богов

Глава 1 Пленение и освобождение

В просторную тёмную залу вошли четыре молодых человека в красно-золотых одеждах. Один из них, лидер этой группы, шёл слегка впереди, а на его шее висел небольшой золотой амулет с ярко-красным камнем посередине.

Они остановились, и «командир» дал своим подчинённым какой-то знак. Один из них сделал странный жест руками и хлопнул, а из его ладоней начал литься яркий свет, который быстро осветил весь гигантский зал. Он был просто невероятных размеров: потолок уходил так высоко, что казался небом, каменные стены украшены причудливым орнаментом и странными символами, а прямо посреди комнаты, на гигантском троне, сидело существо, отдалённо напоминавшее своим силуэтом человека. На его лице был лишь рот с тремя рядами острых акульих зубов, вместо кожи блестел тёмно-красный покров, из которого постоянно сочилась какая-то прозрачная слизь. Руки и ноги существа делились на множество мелких отростков-щупалец, которые постоянно извивались и, казалось, жили своей жизнью.

Завидев незваных гостей, существо издало мерзкий кряхтящий звук, его щупальца зашевелились ещё быстрее, но со своего места он так не сдвинулся. Лидер группы обратился к нему на неизвестном человечеству языке.

— Смотреть на то, как простой мальчишка утирает тебе нос было очень занимательно. Подумать только, простой смертный победил самого древнего бога!

— Инквизиция! — прохрипела тварь на троне, — Я не собираюсь перед вами оправдываться, но его победа была чистейшей случайностью.

— Случайностью? Ты действительно так думаешь? Хорошо, тогда скажи, зачем был нужен весь этот цирк? На кой чёрт тебе понадобилось тело смертного? Чего ты хотел добиться? И зачем тебе понадобилось перемещать девчонку и ныне слепого пацана сюда? Ты ведь понимаешь, что этими действиями лишил себя всех сил, а получил ровным счётом ничего.

— Я знал, что делал. Всё это было одним хитрым планом и до сих пор всё шло по нему. Эти идиотские шахматы всё испортили.

— Хватит говорить со мной таким тоном! Так или иначе, твоим братьям надоело это представление. Ты знатно повеселил их своими нелепыми попытками захватить землю, стать сильнее и прочее, но теперь всё кончено. Мы пришли, чтобы арестовать тебя и доставить в мир Старших Богов. Над тобой будет проведён показательный суд, на котором будет вынесен смертельный приговор. Так и умрет Азол-Такуш — самый глупый из Древних Богов.

Верховный инквизитор снял амулет со своей шеи и вытянул его вперёд, а его спутники, стоявшие за ним, сделали точно такой же жест, и из их рук полился свет. Само пространство начало искривляться, древний бог вскочил со своего трона и мерзким криком бросился на инквизиторов, но это было уже бесполезно. Амулет начал медленно затягивать его словно в чёрную дыру. Боевой крик бога сменился на вопль отчаяния, который стих, когда красный камень, полностью поглотив Азол-Такуша, потемнел.

Верховный инквизитор надел амулет на свою шею, медленно подошёл к трону и сел на него.

— Дело сделано, — сказал он, обращаясь к своим спутниками, — можем возвращаться.

— К чему такая спешка? — сказал один из них, — Древние Боги бессмертные и могут немного подождать нас, а вот возможность снова посетить мир смертных выпадает ой как не часто. Я не был там с момента моего вознесения.

— Ты хочешь погулять среди низших существ?

— Я хочу развлечься. Ходят слухи, что людей расплодилось много. Очень много. Мне хочется проверить, так ли это и пустить целую реку из людской крови.

— Зрелище должно быть знатным, — воодушевился верховный инквизитор, — хорошо, но у меня есть одно условие. Обещай, что позовёшь меня посмотреть на всё это.

— Разумеется, великий магистр.

— Брат, — сказал другой юноша, — ты что, совсем спятил? Мы с тобой сами когда-то были людьми. Эти несчастные, которых ты собираешься погубить, ничем не хуже нас с тобой.

— Мы больше не люди. Мы — это высшая форма жизни. Тем более, я ведь не собираюсь убивать ВСЕХ. Трех четвертей с головой хватит для моего плана.

— Орден не должен карать невинных.

— Все эти правила касаются лишь Древних Богов и на смертных не распространяются, — возразил великий магистр, — Брат Лоненг имеет полное право повеселится в их мире, тем более он сказал, что не собирается истреблять человечество подчистую. Со временем их популяция восстановится. Тебе всё ясно, брат Рам?

— Да, магистр Мингрем. Думаю, я уединюсь на время — мне нужно кое-что обдумать.

— Это пойдёт тебе на пользу.

Рам хлопнул в ладоши и исчез. На секунду повисло молчание — все смотрели на место, где он только что стоял.

— Ну а ты чем займёшься, брат Маш? — сказал Мингрем, обращаясь к третьему юноше.

— Коли у нас выдалось свободное время, то я, пожалуй, получше изучу эти Лабиринты. Для такого примитивного бога, как Азол-Такуш это весьма недурное творение.

— Ты будешь смотреть на зрелище, которое я хочу устроить?

— Может быть. Позови меня, но не факт, что я приду.

— Хорошо, — подытожил Мингрем, — У каждого есть своё дело, и препятствий строить я не буду.

— Простите за нескромный вопрос, но что будете делать вы, великий магистр?

— За меня не беспокойтесь, — сказал он, взяв в руки свой амулет, — мне есть чем заняться.

***

Во дворе, прямо перед домом, был сложен большой костёр. На нем лежало тело миссис Стивенсон, одетое в нарядное платье, с венком на голове. Все, кто был рядом с ней в последние дни собрались вокруг: её муж, еле сдерживающий слёзы, и Аня с Ларри. Неподалёку, на крыльце, в кресле сидел Андрей, а рядом с ним стоял Антон, который пересказывал своему другу всё, что происходит.

Мистер Стивенсон еле заметно кивнул, и Аня положила свои руки на сухие дрова.

— Стихии! — сказал он, — сегодня в ваших руках оказалась ещё одна смертная жизнь. Да обретёт она вечный покой, в награду за свою верную службу: станет водой, дарующей жизнь, — Ларри протянул ему хрустальный сосуд, наполненный чистейшей родниковой водой, и Мистер Стивенсон смочил ею лоб своей жены, — станет землёй, дарующей силу, — он взял горсть земли и посыпал её ноги, — станет огнём, дарующим защиту, — Аня подожгла дрова и костёр вспыхнул ярким пламенем, окатив всех своим жаром, — и да станет она ветром, ласкающим верхушки самых высоких деревьев.

Аня должна была вызвать легкий ветер, но он подул сам. Искры поднялись в воздух вместе с пеплом. Мистер Стивенсон не выдержал: он упал на колени и закрыл своё лицо руками. Ларри и Аня решили оставить его наедине со своим горем и отошли на крыльцо, к Андрею и Антону.

— Они любили друг друга и просто хотели спокойно прожить вместе счастливую жизнь… — задумчиво сказал Ларри, — я понимаю, почему они пошли на сделку с Паразитом. Радует лишь одно — его жена обретёт покой и не будет вечно скитаться по этим ужасным Лабиринтам. О, как же мне жалко его…

— Перед похоронами вы упоминали, — сказала Аня, — что мистер Стивенсон лишился своих сил. Можете рассказать про это поподробнее?

— Да. Чтобы спасти нас, он превратился в живую молнию, заплатив за это своими способностями. Теперь из живых шаманов осталась только ты, но, думаю, мистер Стивенсон сможет заняться твоим дальнейшим обучением. Правда сейчас ему нужно совсем другое…

— А ты как, Антон?

— Паршиво. Я видел всё, что творил этот ублюдок, пока он находился в моём теле, и ничего не мог сделать! Я знаю, что во всём, что произошло нет моей вины, но мне всё равно стыдно. До сих пор перед глазами стоит Женя. Она кричит, а я просто беру и стреляю прямо ей в лицо. Она никогда не простит мне этого.

— Я так не думаю, — сказал Андрей, — твоя сестра будет рада узнать, что ты вернулся и с тобой всё в порядке. Правда я не знаю, смогу ли я когда-нибудь заснуть, чтобы передать ей эту весть. Это проклятие Древнего Бога всё портит…

— Эй, ребята, идите-ка сюда! — с воодушевлением крикнула Аня, подбегая к ближайшему окну, — Кто это там, на дороге?

Все тут же облепили её и начали вглядываться туда, куда она указывала пальцем. Первым догадался Антон.

— Не может быть! — сказал он, — Да это же…

***

Первым делом инквизитор Маш решил посмотреть на знаменитую в узких кругах деревнею шаманов, до недавнего времени скрытую в глубинах Лабиринтов. Он прекрасно понимал, что сейчас там осталась лишь гора трупов — прямо перед их прибытием Азол-Такуш сумел обнаружить её и послал туда всю свою бесчисленную армию, и у горстки шаманов не было ни единого шанса выстоять против орды ужасных чудовищ.

Теперь все эти твари обречены — без своего хозяина они быстро потеряют жизненную силу и завянут, как цветы. Забавно, Павший Бог создавал свою армию из людей и животных тысячу лет, а они пришли и разрушил все его труды за пару минут. С такими мыслями Маш телепортировался на тлеющие руины…

Они сидели у тела Вихо уже несколько часов. Кел обнимал Женю, а она положила свою голову ему на плечо. Слёзы на их щеках давно высохли, оставив лишь блестящие на ясном солнце полоски, а молчание, повисшее между ними, говорило лучше всяких слов.

Ребят ослепила внезапная вспышка света. Проморгавшись, они увидели человека в красных одеждах, парившего в воздухе неподалёку от них. Он оценивающим взглядом оглядел пепелище, и заметил ребят. На его лице промелькнуло нечто вроде удивления, и, подлетев к ним, незнакомец сказал:

— Чудом спасшиеся? Позвольте представится — инквизитор Маш.

Внезапное появление такого странного человека вызвало у них смешанные чувства: с одной стороны им хотелось остаться один на один со своим горем, а с другой этот юноша не проявлял агрессии и не внушал опасений. Может быть он даже сможет помочь им?

— Ладно, я вижу вам сейчас не до меня. Я буду рядом, и если захотите поговорить, то обращайтесь.

— Стойте! — сказал Кел, — простите нас, но мы никак не ожидали вашего появления. Не могли бы вы рассказать о себе? Мы с удовольствием послушаем ваш рассказ.

— Хорошо. Как я уже сказал, меня зовут Маш, и я инквизитор. Вам, скорее всего, это ничего не говорит, так что для начала я расскажу небольшую предысторию.

Раз вы находитесь здесь, то, думаю, вам известно кто такие Древние Боги — высшие существа из иного измерения, могущественные и гордые, но гордыня — это их проклятие. Из-за неё между ними то и дело вспыхивали войны. И вот, после одной такой войны, в результате которой опустела половина пантеона, Боги собрались и решили создать орден Инквизиции, который будет решать все их конфликты. Его членами стали четверо смертных. Почему именно смертные? Их разум не был затуманен самолюбованием и величием, и им было всё равно на споры высших существ. Самый умный и мудрый из четырёх, Мингрем, стал великим магистром ордена, а трое других: Лоненг, Рам и Маш, — он показал на себя, — его братьями.

— Так значит вы — судьи Древних Богов? — спросил Кел.

— Да. Взамен за верное служение мы получаем бессмертие и силу самого мироздания.

— И вы прибыли сюда, чтобы…

— Взять в плен и доставить на суд Азол-Такуша.

Кел, услышав это имя, сначала испугался, но потом его вид сделался растерянным. Женю весьма сильно удивила такая реакция её возлюбленного.

— Что такое? — спросила она, — кто такой этот Азол-Такуш?

— Это истинное имя Паразита, — оглядываясь по сторонам ответил Кел, — Раньше оно внушало ужас, но теперь…

— Теперь это всего лишь странное слово — великий магистр уже заточил древнего бога в свой амулет. Он и его армия уже не представляют никакой угрозы. Ранее, за провинности, он уже был изгнан из мира Богов, но он ослушался нас снова: начал строить тихие козни и готовиться к побегу. Его братья следили за этим, и когда им надоела вся эта клоунада, то они послали сюда орден. Мы доставим его назад и казним.

— Поделом ублюдку, — сказала Женя, — надеюсь он хорошенько помучается перед смертью, так же, как мучились его жертвы или… я.

— Он издевался над тобой?

— Этот Божок захватил тело моего брата, — в её глазах вспыхнул гнев, — убил меня его же руками и заточил в этом ужасном месте. Моим друзьям на Земле тоже пришлось не сладко.

— Твоим друзьям?

— В мире живых остались мои друзья. Я бы всё отдала, лишь бы увидеть их вновь… Но я обречена на вечное скитание в этих долбанных Лабиринтах.

— Кстати, а что будет с ними? — спросил Кел, — как это место отреагирует на заточение своего повелителя?

— Я как раз и хотел это выяснить. Пока я могу сказать лишь — все кровожадные монстры уже мертвы. Азол-Такуш — это их источник силы, и без него они обречены.

— Вы сказали, что обладаете могущественными силами, — неуверенно сказала Женя, глядя на тело Вихо, — не могли бы вы…

— Я понял тебя. К сожалению их земное тело уничтожено, а сознание мертво. Им уже никак нельзя помочь. Однако я могу сделать кое-что другое. Считайте это подарком в честь знакомства.

Инквизитор хлопнул в ладоши и ребят резко начало клонить в сон. Они попытались побороть внезапное желание поспать, но глаза слипались сами собой.

— Не сопротивляйтесь, — улыбаясь, сказал Маш, — и передавайте своим друзьям привет.

Они заснули и тут же проснулись. Горелые руины, усеянные трупами, сменились на живописный пейзаж бескрайнего поля. Женя и Кел стояли посреди дороги, а прямо перед ними возвышался двухэтажный дом. Тут и там были видны обгоревшие участки травы, а прямо за ними стояла целая колонна сгоревших машин.

Они были в замешательстве и не понимали, что произошло. Это очередное воспоминание? Из-за угла вот-вот выскочит монстр? Куда исчез их новый знакомый?

Из дома в их сторону выбежала какая-то точка. Похоже это бежал человек. Испуганный бедолага? Им удалось разглядеть короткие чёрные волосы. Фигура приближалась, и, похоже, это была девушка. Жене были отдалённо знакомы её черты и тут в неё ударила молния… Она рванула к ней навстречу с радостным криком. Кел с недоумением посмотрел на свою возлюбленную и пошёл следом.

Той девушкой была Аня, а Женя и Кел оказались на ферме Стивенсонов. Своей высшей магией, которой не владел даже сам Паразит, Маш перенёс их сознание из Лабиринтов в мир живых, восстановив утраченное тело.

Женя и Аня слились в объятьях, заливаясь слезами счастья.

— Я не верю! — говорила Аня, — я не верю, что ты жива.

— Я сама в это не верю, но похоже это правда.

— Прости меня за то, что я была такой дурой.

— Мы обе были дурами, — Женя оглядела свою подругу, — красавица! А это что у тебя на шее? Птичка?

— Да! Она клёвая! А ну иди сюда, я ещё не наобнималась.

Кел остановился и с улыбкой посмотрел на эту радостную картину, а на крыльце Антон пересказывал всё происходящее Андрею.

— Иди к ней, — сказал он, — думаю она будет рада видеть своего брата живым и здоровым.

— Да, парень, ступай, — подержал Ларри, — у меня тоже есть язык, могу почесать им вместо тебя.

Антон вышел с крыльца и пошёл в сторону дороги. Он прошёл мимо до сих пор горевшего костра. Мистер Стивенсон стоял на коленях, закрыв лицо руками, и не замечал радостной суеты, царившей вокруг.

— Вот мы снова вместе, — чуть ли не про себя сказал Андрей, — но надолго ли?

***

— Рам! Ну что, как прошло твоё уединение? Какие мысли тебя посетили?

Магистр ордена Инквизиторов сидел на троне и вертел в руках свой амулет, а его «ученик» стоял напротив него, склонив голову.

— Да, магистр Мингрем, я много о чём подумал.

— И какие выводы ты сделал?

— Наш орден должен нести справедливость. Эта догма стоит во главе нашего кодекса.

— Ты прав. Справедливость действительно важнее всего. Только с её помощью мы можем рассудить даже самые запутанные споры Древних Богов.

— Мой брат нарушил кодекс и преступил наш главный закон. Он хочет убить невинных людей!

— Брат Рам, в его действиях нет ни капельки зла. Мы все устали сидеть в ином для нас измерении, в ожидании очередного суда. У нас впервые за тысячи лет появилась возможность отдохнуть и осуждать его за это точно не стоит.

— Но, великий магистр, мы ведь сами когда-то были людьми!

— Ты снова начинаешь свою старую песню? Повторяю, мы — высшая форма жизни наравне с самими Древними Богами! Скажи мне, разве люди плачут, когда прихлопывают комара или муху? Нет. Так же и они для нас это не более, чем насекомое. Более того, сокращение популяции пойдёт им только на пользу. Я всё понимаю, и если тебе не нравится то, что затеял твой брат, то я могу вернуть тебя назад в измерение Древних Богов.

— Мой брат нарушает кодекс, а вы, магистр Мингрем помогаете ему. Нарушение кодекса у нас карается лишь одним — смертью.

Рам резко поднял свою руку и запустил в сторону магистра ударную волну. Эта атака была неожиданной, и Мингрем не успел отреагировать на неё. Волна ударила его в грудь и разрушила трон, падающие обломки которого повалились на инквизитора, окончательно дезориентировав его. Рам поднял обе руки, великий магистр взлетел и повис в воздухе. Его одежда была грязной и разорванной, однако на теле не было ни одной царапины. Он с яростью смотрел на своего брата, не в силах вымолвить и слова.

— Верховный магистр Мингрем! — кричал Рам, — вы нарушили кодекс ордена инквизиторов и приговариваетесь за это к смерти. Приговор вступает в силу немедленно!

Он сжал кулаки и Мингрема охватило алое пламя. Медленно сгорая, он кричал от боли и разочарования. Вскоре от него осталась лишь кучка пепла и амулет, со звоном упавший на каменный пол. Рам надел его себе на шею и поспешно телепортировался из зала.