Попаданец не туда - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Глава 31

Глава 30. Церемония

Маргери, наконец-то, прибыла в столицу. И я сразу решил повидаться со своей будущей женой, посмотреть, как она выглядит хоть. Вдруг вместо красивенькой сериальной Маргери здесь окажется уродка? А ведь мне с ней потом всю жизнь жить и детей растить…

Мысли о будущем ощущались странно и пугали. Я ещё не свыкся с мыслью о том, что я нахожусь в теле сынка двух близнецов. Мне претила мысль, что я больше никогда не вернусь обратно, к спокойной жизни. Чем дольше я нахожусь здесь, тем больше я начинаю вспоминать о прошлой жизни. Пока что лишь обрывки ненужной информации, но возможно скоро я вспомню, кем я был и как сюда попал. Есть один нюанс: пребывание в Вестеросе в статусе короля открывало такие возможности и такую власть, что ни один офисный клерк и мечтать не мог. Здесь я был королём огромного континента, и я имел огромную власть. Да, это значило, что помимо власти я имел врагов, но ведь меня окружают не только враги, а моя «семья» и верные мне люди. Что я имею здесь, и что я имел там, в прошлой жизни? Максимум, я был каким-нибудь маленьким человеком, а-ля Акакий Акакиевич. Работал на нелюбимой работе, уходил на неё в сумерках и возвращался домой в темноте. Имел низменные мечты о покупке машины, нового холодильника или дачи и старался жить так, чтобы «Всё как у людей было». А в конце такой никчёмной жизни я бы оглянулся назад и спросил себя «Чего я добился? Кем я стал?». Ну уж нет! Лучше погибнуть, ведя людей в сражение, или хотя бы от удара кинжала в спину, чем от ожирения или паралича. Впрочем, никто не застрахован от такой участи, даже король. Если бы я мог выбирать, я бы предпочёл попасть в простого межевого рыцаря. Никаких тебе забот: странствуй, повидай мир, участвуй в турнирах, пируй в тавернах, живи с простыми немудрёными людьми без аристократических заморочек. Нужен слуга? Возьми к себе в оруженосцы из ближайшей деревни сироту, коих множество. Вот это мечта, а не жизнь! Надеюсь, когда-нибудь я проверну подобное. Сбегу и пойду по дороге приключений. Но это всё потом…

Маргери со своими кузинами нашлась в роскошной гостевой комнате. Когда я вошёл, они лежали все вместе на одной кушетке и смеялись из-за какой-то истории.

— Леди Маргери. — кивком головы обозначил приветствие.

— Мой король. — Маргери встала и исполнила изящный реверанс, а вслед за ней это сделали все её фрейлины. При этом она наклонилась вперед так, что мне открылся потрясающий ракурс на её декольте. Это она специально?

Да, специально. Вон какие хитринки в глазах бегают. Ничего, меня таким не возьмешь. Я перетрахал всех элитных шлюх, которых поставлял Мизинец, поэтому такой мелочью голову мне не вскружить.

Маргери, кажется, это поняла, поэтому выпрямилась и приняла светское выражение лица.

— Для меня большая радость увидеть вас, мой жених. Я жду не дождусь дня нашей свадьбы. — она мило похлопала глазками. — Кстати, вам случайно не известно, когда она?

— Через неделю-две. — я пожал плечами. — Гостям нужно время, чтобы собраться. А гости съедутся со всех Семи Королевств и не только.

— Точно! Я слышала, что прибудет сам морской владыка Браавоса! — защебетала одна из фрейлин, Элла, кажется. — Это значит, что на свадьбе будут знаменитые браавосийские артисты?

Ещё одна проблема. Зачем этому браавосийцу понадобилось приезжать в столицу? Явно не к добру всё это. Я уже почти полностью утвердился в существовании некоего заговора берущего начало в Эссосе.

— Нет. Он скорее прибудет с эмиссаром Железного Банка, выбивать долги. — я с хмурым лицом облокотился об массивный дубовый стол, стоящий вплотную к стене. — А ещё прибудут гости из Волантиса и Пентоса.

— Ух ты! Как интересно! — продолжили щебетать фрейлины, не замечая моей хмурости.

Маргери сразу поняла, что я собираюсь с ней серьёзно поговорить, поэтому она мягко осадила своих кузин.

— Девочки, я тут пока посекретничаю с моим женихом, а вы идите, послушайте пение Лазурного Барда. Он сочинил новую песню и жаждет слушателей.

Её фрейлины быстро сообразили, что к чему и, хихикая, запорхали к выходу.

— Только вы здесь не шалите! Помните: только после свадьбы! — с напускной серьёзностью сказала Элла и, стрельнув глазками в мою сторону, удалилась.

— Вот ведь пакостницы. — Маргери подошла ко мне и села на стол, запрыгнув на него.

— Да ты не лучше. — улыбнулся я.

— Что?! — наигранно возмутилась Маргери. — Ах ты нахал!

Она ткнула меня кулачком в бок и, фыркнув носиком, отвернулась. Но через секунду повернулась с лукавым выражением лица.

— Вы накажете меня за то, что я посмела поднять руку на королевскую особу?

— Я могу отрубить тебе руку или сослать в Ночной Дозор. Но туда не принимают женщин, поэтому вариант один.

— Ну уж нет! Мои руки нужны мне, чтобы доставлять удовольствие своему мужу и королю. Вам. — последнее слово она страстно прошептала мне на ухо, прильнув ко мне всем телом.

Я аккуратно отстранился.

— Не сейчас, леди.

— В чем дело, мой король? — Маргери обиженно надула губки. — Я вам не интересна?

— Интересна, но сейчас я хочу сказать тебе другое.

— …Или может, женщины не привлекают вас, милорд? — ухмыляясь, произнесла она. Да она ещё глумится.

Внутри меня взорвалась вспышка гнева, и я схватил Маргери за запястье и притянул к себе. Она ойкнула и попыталась вырваться.

— Осторожнее, ведь я могу разозлиться. — прошипел я, сжимая её хрупкое запястье.

— Я всё поняла, отпусти! — она сделала ещё одну попытку вырваться, и я отпустил её. Она вырвала руку и начала растирать покрасневшую кожу.

— А теперь слушай. Внимательно слушай. От этого зависит, станешь ли ты королевой или нет.

Маргери перестала тереть запястье и обратилась во внимание.

— У меня есть серьёзные подозрения, — я выделил голосом слово «серьёзные», — полагать, что на свадебном пиру меня попытаются убить.

И нет, это задумала не Оленна Тирелл. В этой версии событий я не был полным психопатом в глазах общественности и знати, поэтому Оленна не стала мутить воду. Но погоды это не меняет. У меня полно врагов, из них больше половины это неизвестные мне личности, и совершить покушение может любой.

Реакция Маргери не подвела. Она ахнула и закрыла рот руками, а лицо её выражало крайнюю степень изумления. Станиславский бы аплодировал и кричал «Верю!».

— Можешь не играть, я прекрасно знаю, что у Тиреллов тоже есть шпионы, и они наверняка сообщали схожие сведения. — Маргери изменилась в лице. Теперь её лицо выражало холодную маску истинной леди. Чувствовалась знатная порода, и многолетняя муштра подобных манер. — Ну вот, теперь ты готова выслушать меня.

— Вы так доверяете мне, что решили сообщить это? — приподняв бровь, сообщила эта бестия. Подумав, она добавила: — Ваше Величество.

— Тебе я доверяю так, как муж может доверять жене. То есть никак. — я улыбнулся, а она фыркнула. — Но от фактора моего бытия зависит твоё будущее. Будешь ли ты королевой или нет.

— С чего ты взял, что я не смогу выйти замуж за твоего брата? — она резко замолчала, поняла, что сморозила лишнее.

— Ты же не думаешь, что мы не думали над этим? — усмехнувшись, саркастически приподнял бровь. — Я и мой дед обдумали такую возможность, поэтому на днях будет объявлено о помолвке Томмена и Сансы. Это ещё одна причина, по которой я говорю с тобой. Ты сообщишь об этом Тиреллам, и те похоронят всякие мысли об моём устранении.

В браке с Сансой для нас нет никакой выгоды, пока живы её братья. Пока они живы, она не может быть «ключом для Севера». Но есть способы обойти очередь наследования, и я не говорю об убийстве. Я не опустился морально до убийства детей.

— Как вы могли подумать о нас такое?! — возмутилась Маргери. — Это оскорбительно!

Гляди, как ноздри раздувает, поди и вправду задело. Но я помнил, что в каноне провернула Оленна Тирелл. Допускаю, что о её интригах не знала Маргери и остальные Тиреллы, и что они не виноваты, но это слабое утешение.

В комнату начала возвращаться кучка кузин Маргери.

— Так или иначе, я должен предупредить вас, моя леди. Будьте осторожны, ведь вы тоже можете стать мишенью для вражеских ударов. — начал закругляться я, понимая, что приватность нарушена. Маргери машинально кивнула.

— Ой, а что вы тут делали? — весело спросила Элла, приблизившись к нам. — У Маргери покраснело запястье! Вот тебе и оставляй голубков «посекретничать».

— Леди, мне пора. Рад был повидаться. — я проигнорировал её ехидный выпад и, поцеловав руку Маргери, поспешно вышел.

В течение следующей недели весь Красный Замок словно сошёл с ума. Слуги сбились с ног, выполняя поручения и приказы, повара почернели от копоти, готовя блюда, а наш главный шеф-повар поймал стресс и каждые несколько минут прикладывался к штофу с вином. На пир планировалось подавать семьдесят семь различных блюд. Только вдумайтесь! Семьдесят семь блюд это не семьдесят семь тарелок с различной едой. Это лишь семьдесят семь вариантов "меню". Самих порций будет в тысячу раз больше, ведь нужно чтобы каждый знатный лорд имел возможность попробовать каждое из семидесяти семи блюд. Жалко Серсея уехала, она бы навела тут суету.

Подготовка к свадьбе шла полным ходом и погрузила весь замок, особенно его женскую часть, в суетливую торопливость. И не сказать, что это не нравилось мне или придворным. Это отвлекало от кровавых событий, происходящих в остальном мире, а ещё напоминало мне предновогоднюю атмосферу, когда все носятся по магазинам и закупаются подарками и едой.

В последующие несколько дней столица и замок забились людьми под завязку, а гости всё не кончались и прибывали. Самыми первыми прибыли ближайшие к столице лорды вместе со своим сопровождением и свитой: старый и страдающий бронхитом лорд Росби, лорд Риккер из Сумрачного Дола, лорд Стонтон из Грачиного Приюта и глуповатая леди Стокворт. К слову, в этой версии событий не произошло никакого бунта черни в Королевской Гавани, поэтому её дочь Лоллис никто не насиловал, и она большую часть времени проводила с матерью.

А потом стали подтягиваться все остальные лорды. Прибыли немногие из штормовых лордов, сложивших оружие, несколько речных лордов, которые недавно отдали заложников и принесли присягу трону, а также огромное количество западных и просторских лордов.

Неприятным сюрпризом стал визит Оберина Мартелла. В отличие от канона, здесь никто не обещал Дорану место в совете — я приказал. Следовательно, Доран не мог сослаться на свою подагру и прислать заседать вместо себя Оберина. Поэтому Красный Змей прибыл в столицу в качестве гостя на королевскую свадьбу. Естественно, его никто не приглашал, но он всё равно дерзнул приехать и в первый же день устроил стычку с солдатами Ланнистеров в борделе. Такие выходки я ему с рук не спустил, поэтому приказал перевести Оберина с его людьми из комнат для знатных гостей в комнаты для межевых рыцарей, которые часто приезжают на турниры. Примерно в таких покоях Тирион разместил Аллистера Торне в каноне, когда тот прибыл в столицу с рукой вихта, а Тирион был обижен на него, поэтому промариновал его какое-то время в дерьмовых покоях, и рука мертвяка, естественно, разложилась, и никакого сенсационного доказательства для двора не вышло.

Мартелл конечно запомнит это, но мне как-то всё равно. Он зависим от меня, ведь только я могу дать ему охотничью лицензию для охоты на Гору. Поэтому он будет как шёлковый. Ну или максимум гадить по мелкому.

Ещё каким-то образом на свадьбу прибыл Рамси Сноу, бастард Болтона. Его было решено поместить на скамейки для рыцарей, так как он был бастардом, пускай и знатного лорда, но всё же бастардом. Я вообще не понял, с какого перепуга Русе вдруг решил прислать своего ублюдка на королевскую свадьбу. Насколько мне известно со слов Тайвина, он ведёт активную переписку с Болтоном, и тот намекает на желание переметнуться, что неудивительно, ведь Робб Старк погиб, большая часть северных лордов пала или в плену, а северяне деморализованы. А ещё, возможно, это лишь личная инициатива Рамси. В таком случае, всё ещё рисковее. Дредфортского бастарда во всех фанфиках рисуют чуть-ли не как суперкомбинатора и интригана, Варис нервно курит в сторонке. Так ли это или нет — выясним позже.

Из примечательного, ещё прибыли долгожданные гости из Эссоса. Эмиссар Железного Банка, Тихо Несторис и несколько его чиновников прибыли в середине недели и не было сомнений, что они собираются выбивать долги из пустой королевской казны.

Помимо него из Волантиса прибыла делегация рглорианцев. У них тоже есть какой-то неясный разговор ко мне. Верховный Септон очень злился на их прибытие и просил меня принять меры. Конечно приму, а как же ещё…

Из Пентоса приплыл один из тамошних триархов, по сути один из трёх президентов Пентоса. С чего такое особое внимание? Что-то я не помню, чтобы в каноне на свадьбу Джоффри и Маргери прибыло столько интересных персон.

Но в любом случае, мне с ними предстоит крепко пообщаться на самой свадьбе. Сейчас же, я доживаю последние холостяцкие деньки, поэтому вместе с Тирионом и Псом совершил несколько «рейдов» на элитные бордели. Ну, а что? Очень скоро мне придётся довольствоваться лишь одной женщиной. И так всю жизнь… Хотя, насчёт всей жизни я загнул. Я даже не уверен, что переживу свадьбу, столько я успел нажить врагов.

Конечно, я предпринял кое-какие меры. Тайвин тщательно выслушал мои опасения и потом с такой же тщательностью отобрал мне двух дегустаторов-чашников, которые будут пробовать все блюда, которые подают королю. Временно исполняющий обязанности лорда-командующего Лорас Тирелл также внимательно выслушал меня и приказал своим гвардейцем держать ухо востро и стоять недалеко от меня. Мейстер Пицель повиновался моему приказу и распихал в многочисленные кармашки своей мантии все имеющиеся у него противоядия от всех известных ядов. Джон Борнхольм выставил верных мне людей на всех подходах к древороще и у спуска к морю.

Но всё равно я чувствовал, что этого недостаточно. Слишком ничтожные меры против такого потенциального числа желающих меня убить.

На свадьбу всего было записано около тысячи человек знатного происхождения, включая лордов и не считая рыцарей, прислугу, сопровождение. Съехались представители влиятельных сил, большая часть которых мне неизвестна. И я сильно сомневаюсь, что я являюсь другом или союзником для других игроков в престолы, которые имеют свои планы и амбиции.

Королевская Гавань превратится в поле битвы на время свадьбы. Я надеюсь, не буквально, а лишь фигурально… В любом случае, я усилил патрулирование и разместил свою Серую Гвардию в наиболее удобных для обороны местах. Ведь каждый знатный гость притащит с собой кучу рыцарей и слуг. И всех их надо будет где-то разместить.

А съехалась целая кодла моих потенциальных врагов. Оберин Мартелл, Железный Банк, Пентос, Волантис, Рамси Сноу и ещё огромное-огромное число тех, у кого есть на меня зуб, и чьих имён я не знаю. Не стоит также забывать про Риверса, Мизинца и якобы выжившего, лишь по слухам, правда, Вариса. Из них всех самый опасный это Риверс. Я уже успел в этом убедиться во время Второй битвы на Трезубце. Короче говоря, во время свадьбы я впервые встречусь лицом к лицу со многими своими врагами, о существовании которых ранее и не подозревал. И не факт, что я переживу эту встречу.

Я одного не понимаю, это столица Семи Королевств или серпентарий полный ядовитых змей?