Мрачные тайны Луарвига - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

— «Альдерамин», — недовольно буркнул Эдди и в тот же миг Джулиан резко обернулся.

— Вы сказали «Альдерамин»? — взволнованно переспросил он. — Как она выглядит?

— Обычно… — озадаченно произнёс Эдди и полез в карман. Достав небольшой футляр, он открыл его и протянул Джулиану.

Тот буквально выхватил его из рук и поднёс к самым глазам.

— «Альдерамин»… — прошептал он.

— Ну да, — пожал плечами Эдди. — Якобы старинная мужская серёжка, сделанная где-то на Аравийском полуострове, чёрт знает в каком веке, в виде ладони правой руки, которая держит бриллиант величиной в 0,27 карата…

— Я беру её, — проговорил Джулиан.

— Вы что, не в себе сегодня? Сперва кидаетесь книжными раритетами, потом покупаете за бешеные деньги какую-то побрякушку, которой красная цена пара тысяч…

— Её ценность не в материале, из которого она сделана, — пробормотал Джулиан, проводя пальцами по тому, что лежало в футляре.

— Дайте сюда, — Эдди отобрал у него футляр. — Условие продавца: сначала деньги, потом — товар.

Джулиан, не отрываясь, смотрел, как он прячет футляр в карман. Он был слишком встревожен и даже растерян. Я подошла к нему и положила руку ему на плечо. Он вздрогнул и обернулся. Я с тревогой увидела, как его зрачки расширились.

— Что с тобой? — пробормотала я. — Это же подделка!

— Нет, — прошептал он, отводя взгляд. — Она настоящая…

И в этот миг зазвонил его коммуникатор. Он не сразу смог его найти, сунув руку туда, где носил обычно, и только потом сообразил, что на нём другой костюм. Поднеся его к уху, он произнёс, хриплым голосом:

— МакЛарен… Нет, командор, я не сплю… Это так срочно? Да… Да… Я еду. Уже еду, да… — сунув коммуникатор в карман, он проговорил: — Срочный вызов. Звонил командор Ордена. Я должен ехать…

Его голос был слабым, и он выглядел больным. Я с тревогой вцепилась ему в руку. Он посмотрел на меня, нагнулся, и вдруг его глаза сверкнули.

— Всё будет хорошо, — шепнул он и поцеловал меня в щёку, а в следующий момент его губы скользнули к моему уху. — Всё в порядке, — выдохнул он, — но ради Бога, не мешай. Завтра я целый день буду вымаливать у тебя прощение, стоя на коленях. Клянусь…

И развернувшись, пошёл к дальней двери. Я провожала его мрачным взглядом. На ходу, он бросил Эдди:

— Завтра я приеду за ней с деньгами.

Потом отодвинул стул, отдёрнул портьеру и, распахнув дверь, вышел в анфиладу комнат. Чёрт возьми! Я знаю, что он никогда не был беленьким и пушистеньким, но его выходки начинают меня сильно доставать!

— Покажите-ка серьгу, Грандер! — проговорил Хок, протянув руку Эдди.

Тот взглянул на него с мрачным подозрением, но снова достал коробочку. Хок какое-то время с интересом разглядывал серьгу. Я подошла. Он повернулся, чтоб мне было удобнее, и поднёс футляр ближе. Ничего особенного в серёжке не было. Правда, камень красивый.

— Симпатичная… — заметил он. — Мне пойдёт?

Я посмотрела на него. Взгляд его был весёлым и злым. Я догадывалась, кому адресовалась его злость. Тому же, кому и моя.

— Если она называется «Альдерамин», то она не старинная, — для очистки совести произнесла я. — И она не стоит тридцать тысяч.

— А сорок? — поинтересовался он, потом посмотрел на Грандера. — Звоните своему старику. Я беру её за сорок тысяч кредов. Деньги будут через час.

Эдди устало посмотрел на меня, потом на Джерри, пожал плечами и вытащил из кармана коммуникатор.

Я была на него зла и не хотела видеть. Вообще. Я призналась ему в любви, а он тут же испортил мне праздник. Он затеял какую-то странную игру и выставил сумасшедшим моего будущего старпома. Я и сама на какой-то момент усомнилась в его вменяемости, так ловко эта бестия уложила карты. В конце концов, мне известно, что космос здорово влияет на психику и не в лучшую сторону. Центр психической реабилитации Земного космофлота всегда забит под завязку героями космоса. Я даже не знаю, почему Хок на самом деле ушёл в отставку.

Но потом я посмотрела на Хока и подумала, что он не менее нормален, чем я. Просто он попался в сети весьма опытного ловчего. Что ж, тебе урок на будущее, не будешь распускать язык при посторонних.

А вот Джулиан явно заслуживал наказания. Я даже хотела отправить ему сообщение, что явно погорячилась с признанием, но потом просто велела Кингу, если доктор придёт или позвонит, сказать ему, что меня нет. В смысле нет дома, и сегодня не будет. А, может, и завтра… Но он не пришёл и не позвонил. И я подумала, что днём на коленях он после этого точно не отделается.

Но потом мне стало грустно и одиноко… И мне просто захотелось услышать его голос. Я позвонила в миссию, ему домой, во все клиники, где он принимал пациентов. Его нигде не было. Его коммуникатор не отвечал. Чувствуя смутную тревогу, я позвонила в отель «Плаза», но мне сказали, что мистер Фалько ушёл вскоре после того, как к нему приходил посетитель, и больше не возвращался. Я спросила, как выглядел этот посетитель, и портье очень точно нарисовал мне портрет Джулиана.

Положив трубку, я посмотрела на часы. Близилась полночь…

МакЛарен пришёл в отель «Плаза» около шести. Поднявшись на нужный этаж, он подошёл к двери номера и постучал. Хок открыл почти сразу и, с улыбкой взглянув на мрачного посетителя, посторонился, впуская его в гостиную.

МакЛарен вошёл и осмотрелся по сторонам, потом обернулся к Хоку, наблюдавшему за ним с усмешкой.

— Чему обязан, доктор? — поинтересовался тот и прошёлся по ковру до окна, за которым уже серел пасмурный вечер.

— Где «Альдерамин»? — резко спросил МакЛарен. — Эта вещь принадлежит мне, и ты её отдашь.

— С какой стати? — обернулся к нему Хок. — Я её купил, и она моя.

МакЛарен странно улыбнулся и покачал головой.

— Ты не понимаешь. Это необычная вещь. Она может быть опасна в руках несведущего человека. Тебе лучше вернуть её…

— Иначе что?

— Иначе… — МакЛарен вздохнул и бросил долгий взгляд в сторону окна. — Большой город… Много людей, дети, старики, женщины, мужчины… Далеко не все они, подобно тебе, обладают врождённым иммунитетом. Ты не слышал, что случилось несколько лет назад, когда среди местных фергов началась странная эпидемия? Остров блокировали. Никого не выпускали и не впускали. Никто не торопился на помощь… Все с интересом наблюдали, как здесь гибнут живые существа… А их здесь много… — он с улыбкой взглянул на Хока. — Если б ты видел, какая скученность в трущебах Эйка. Полная антисанитария… Только брось спичку и этот город загорится, как куча хлама. Ты понимаешь, о чём я?

— Ты всегда получаешь то, чего хочешь, верно? — прищурился Хок. — Ладно. Я отдам тебе эту серьгу, но не здесь. Скажи мне, как сделать вызов по правилам?

МакЛарен усмехнулся.

— Похоже, я, действительно, всегда получаю то, что хочу. Вызов должен содержать имя вызывающего, имя вызываемого, время и место. Выбор оружия за мной.

— Хорошо, я, Родольфо Фалько, вызываю тебя, демон Кратегус, на поединок. Сегодня в полночь во дворе заброшенного дома на Левен Роуд, 17.

— Кинжалы, — негромко произнёс МакЛарен. — Так тебе будет удобнее. Но будь осторожен и очень внимателен. Я не всегда соблюдаю правила игры.

Развернувшись, он направился к выходу. Положив руку на ручку двери, он на мгновение замер и обернулся:

— Будь настороже…

И распахнув дверь, быстро вышел.

Хок напряжённо смотрел ему вслед, потом запер дверь и сел в кресло рядом, опустив голову на сведённые ладони. Этой ночью всё решится. Этой ночью он сможет, наконец, поставить точку в бесконечном круговороте лет, завершить то, что было начато когда-то, но им или нет, он сам не понимал. Что-то вело его, мучило неясными воспоминаниями, непонятной тоской, внезапно сжимающей сердце болью. Может, он, и правда, не в себе? И всё это странный бред? Он бросил взгляд на маленькую коричневую книжицу, лежавшую в углу дивана. Ведь она не могла быть о нём. И женщина, написавшая её, не могла быть его сестрой. Но где-то в сердце жила уверенность, что это он, он вернулся снова, чтоб закончить то, что не мог закончить уже трижды, чтоб уничтожить то, что он невольно освободил, когда его доброта обернулась злом для многих. Дорога в ад вымощена благими намерениями. И он в аду. Но есть шанс всё исправить. Нужно только победить на этот раз.