Джексон положил перед ней на стол кольцо с александритом, принадлежавшее погибшей Линде Стайлз. Салли переложила его на белое кофейное блюдечко, поставила на стол три свечи, насыпала лепестки цветов, потом сняла с полки широкую глиняную чашу и налила в неё из кувшина воды.
Взяв пучок полыни, Салли отмела от чаши лепестки, напевая что-то на непонятном языке, а потом заглянула в чашу.
— Вижу шар и Севиллу. Севилла смотрит в шар. Напротив девушка в белой блузке. На шее крестик. Севилла смотрит в шар. Вижу в нём новую церковь. Новобрачных, девушка с крестиком — невеста. Вижу чёрный дым в шаре. Вижу мужчину — жениха с другой женщиной. У женщины чёрные кудрявые волосы, красные глаза и раздвоенный язык. Девушка в чёрном плачет. Шар очистился. Севилла что-то говорит девушке, та качает головой. Всё.
Салли взяла с полки деревянную шкатулку и, достав оттуда, щепотку порошка, высыпала его в чашу, потом взглянула на меня.
— Это всё, что мне удалось увидеть. Можно предположить, что эта девушка пришла к Севилле, потому что собирается замуж, но та предсказала ей, что брак будет неудачным. Муж ей изменит. Вот только соперница слишком уж похожа на дьяволицу. Наверно, клиентка из-за этого ей не поверила.
— Как бы найти эту девушку и узнать точно, что ей сказала Севилла?
— Судя по крестику, девушка — католичка. Видимо, живет где-то в нашем районе, и, значит, ходит в нашу церковь, а католическая церковь у нас пока одна.
— Пока?
— Район разросся за последнее время, приход увеличился, и старый храм не вмещает всех. Сейчас на Брайтон-роуд достраивают новую церковь.
— Может, нам поехать на службу и поискать там эту девушку? — предложил Джексон.
— Сегодня как раз воскресенье и там должна быть проповедь, — кивнула Салли и поднялась.
Церковь действительно была небольшой. Её белые штукатуреные стены поднимались над кронами деревьев, а двери были гостеприимно открыты. Изнутри слышался гулко отдающийся под сводами голос священника, стоящего на кафедре. Войдя, мы втроём присели на задней скамье. Впереди все места были заняты. Салли осматривалась по сторонам. Священник тем временем закончил проповедь, и под сводами зазвучали аккорды баховского хорала, исполняемые на электрооргане.
— Вон она, — Салли указала на тоненькую черноволосую девушку, сидевшую между солидным бородатым мужчиной и дородной женщиной в чёрной шали.
Вскоре служба закончилась, и прихожане начали расходиться. Девушка, с которой нам нужно было поговорить, шла всё так же в окружении пожилого джентльмена и женщины в шали. Джексон с сомнением посмотрел на них и всё же двинулся навстречу.
— Подождите. Пусть выйдут, — остановила я его. — Я сама поговорю с ними.
Когда они прошли мимо и вышли на улицу, я поспешила следом.
— Буена виста… — произнесла я, подходя к ним. Похоже, услышать испанскую речь на этой планете было для них приятной неожиданностью, и они просто не могли пройти мимо.
— Добрый день, — живо откликнулась женщина и приветливо улыбнулась. — Как необычно услышать, что кто-то здесь говорит по-нашему. Вы испанка?
Может, благодаря тёмному цвету волос я и стала отдаленно напоминать испанку, хотя сомневаюсь.
— Увы, нет. Но я долгое время была дружна с одной девушкой, которая жила под Мадридом, она была настоящая испанка и даже говорила по-английски с лёгким испанским акцентом. Поэтому, увидев вашу прекрасную дочь, я сразу вспомнила свою подругу.
— Это моя племянница Мария, — уточнила женщина. Мужчина степенно и терпеливо молчал. — А как звали вашу подругу?
— Исидора Катьерос.
— Жаль! — прищёлкнула языком говорливая донна. — Я её не знаю.
Как будто она могла знать всех испанцев в этой большой Вселенной.
— Может, вы зайдёте к нам? — скромно спросила Мария и вопросительно взглянула на своего дядю.
— Конечно! — обрадовалась её тетка.
— Увы, я слишком занята, — вздохнула я. — Но мне бы очень хотелось. Я уверена, что ваш дом напомнил бы мне прекрасную Испанию. Я с такой ностальгией вспоминаю дни, что проводила в гостях у своей подруги.
— Но, может, вы придёте к нам позже? Мария, пригласи сеньору на свадьбу!
— На свадьбу? — я с улыбкой взглянула на девушку.
— Да, — потупилась она. — Мы хотели обвенчаться в новой церкви и потому отложили свадьбу до осени, но одна женщина сказала, что если мы будем венчаться там, то с Пабло может случиться несчастье. Поэтому мы решили венчаться здесь и не откладывать свадьбу на долгий срок. Через неделю мы ждём вас. Надеюсь, вы будете нашей гостьей. Я и Пабло будем очень рады.
Её тетушка шумно приглашала меня обязательно прийти, хотя даже не удосужилась спросить моё имя. Милые люди, решила я и вернулась к своим спутникам, которые ждали неподалёку.
— Севилла сказала, что то, что она видела в шаре, случится, если они будут венчаться в новой церкви. Именно в новой, — подчеркнула я.
— Да, в шаре была новая церковь, — задумчиво подтвердила Салли.
— Будущее невесты часто ходят к гадалкам, — заметил Джексон. — И сейчас многие ждут, когда будет построена новая церковь. Если же все эти гадалки выяснили, что причиной несчастных браков будет венчание там, то…
— Дело в церкви, — кивнула Салли. — Она ещё не освящена, и в ней можно совершить святотатства, которые наложат отпечаток на все браки, крестины и отпевания, которые будут там происходить.
— Да, ведь на Новой Луизиане церкви, как и все дома, строят обычные подрядные фирмы, естественно без тех ритуалов, которые издавна приняты при этом действе на Земле, — Джексон взглянул на меня. — Лора, я сейчас поеду в город, возьму экспертов, и мы обследуем стройку. А вы оставайтесь с Салли. Она в большой опасности. Может, прислать кого-нибудь вам в помощь?
Я вспомнила небольшие, заставленные мебелью комнатки дома Салли и представила там громадных серебристых львов. Им там будет просто негде повернуться.
— Я справлюсь сама, — заверила я.
Джексон завёз нас к Салли и уехал в город.
День я провела в гостях у доброй ведьмы. Она рассказывала мне о травах, минералах и деревьях, делилась маленькими женскими секретами по части косметики и кулинарии. Чуть-чуть погадала мне на прошлое и верно определила, что я рассталась с человеком, которого любила три года, у которого есть маленькая дочь и большой бизнес. О будущем я её не спрашивала, поскольку о плохом лучше заранее не знать, а хорошее пусть будет приятным сюрпризом.
Мы сидели за столом, застеленном клетчатой скатертью, и пили травяной чай с вареньем. На улице уже смеркалось, когда зазвонил мой коммуникатор. Включив его, я услышала голос Джексона:
— Мы были правы, — сообщил он. — Под стенами нового храма закопаны трупы животных. Под углами — чёрные камни. Под раствором на стенах — следы жертвенной крови. Церковь безнадёжно испорчена. Мы уже вызвали представителей из кафедрального собора Нового Орлеана. Думаю, стройка будет прекращена. Новая будет построена на другом месте, и мы проследим, чтоб она возводилась в соответствии со всеми канонами. Как у вас?
— Пока тихо, — проговорила я.
— Как только закончим, я приеду к вам. А пока будьте осторожны.
Я выключила коммуникатор и положила его на стол. Салли смотрела на меня.
— Мы сделали правильный вывод, — сообщила я. — И пресекли большое злодеяние. Теперь будем ждать, что предпримет наш противник. Вы кого-то ждёте?
Салли заметно нервничала.
— Ко мне должна прийти подруга, — призналась она. — Мы хотели погадать на луну.
— Тут есть луна? — удивилась я.