Десятый демон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Конечно, не было никаких свечей, дверь была закрыта, за окном шумела листва, а дом жил потихоньку своей деревянной жизнью, уютно поскрипывая и вздыхая.

— Фарги! — пискнула я, чувствуя холод в руках и ногах.

Мне было страшно и холодно. То, что во сне было таким манящим, теперь вызывало ужас. И зелёные глаза моего ночного гостя мерещились мне жутковатой усмешкой в тёмных углах. Я зажгла свет и, порывшись в чемодане, нашла какую-то книжку. Забравшись обратно в постель, попыталась читать, но мысли путались. Притягательная сила явившегося мне во сне мужчины странно будоражила и тревожила меня. И в какой-то момент я всё-таки уснула.

Утром я в халате, заспанная и встрёпанная, стояла у окна и смотрела, как Альмер подстригает газон. Лия сунула мне в руки чашку с кофе и принялась торопливо переворачивать на сковороде кусочки бекона.

— Этак я скоро в дверь не влезу, — обречённо констатировала я, наблюдая за её действиями.

— Влезете. Если что, расставим, — бойко пообещала она, а потом озадаченно взглянула на меня. — Вы плохо спали?

— Отвратно, — я тяжко хлопнулась на табуретку рядом. — Мне снились сны.

— Кошмары?

— Нет. Один сон. Эротический.

— Вам часто снятся эротические сны? — улыбнулась она.

— Редко. А такие — никогда. Как выглядел доктор Дривер?

— Пожилой, чернокожий, седеющий… Большой и добрый.

— Нет, не похоже, — я отхлебнула кофе.

Лия выключила плиту и решительно обернулась ко мне.

— Кто вам снился?

— Я не знаю этого мужчину. Никогда не видела. Но в нём было что-то… — я щёлкнула пальцами. — В жизни я так легко не завожусь.

— Красивый?

— Пожалуй… Фигура хорошая, длинноногий, высокий, мускулистый торс, сильные руки, крепкая шея. На лицо — ничего особенного. Не мой тип. Я крайне избалована красивыми мужчинами. Они ко мне так и липнут. Этот — не бог весть что. Вот только глаза…

— Что глаза?

— Зелёные с золотыми крапинками. И чёрные брови, почти прямые, как стрелы… И руки, такие, к которым хочется прикоснуться, а потом — бах!

— Бах?

— Бах… — кивнула я. — Удар током высокого напряжения. Просыпаюсь в холодном поту. Руки, ноги ледяные. Утром еле передвигаюсь. И всё эти зелёные глаза…

— Инкуб, — пробормотала она.

— Что? — я едва не облилась горячим кофе.

— Демон-любовник. Он питается энергией женщин.

— Я знаю, что такое инкуб, — буркнула я. — Но мне не нравится эта идея.

Лия кое-как накормила меня завтраком и умчалась в город, может, докладывать о том, что на ангелицу с огненным мечом напал озабоченный демон.

Мне было не по себе. Я без конца вспоминала свой сон и не могла понять, что чувствую к этому загадочному соблазнителю.

— Наверно, так оно всё и начинается… — вяло сообщила я Иеремии, который уже танцевал возле холодильника в ожидании второго завтрака.

К полудню наконец-то появился Фарги. Его пальцы были в краске. Всё ясно, заработался, лапушка. При жизни он был известным художником и за гранью продолжал иногда творить, очень страдая, что его полотна никто не видит. Кроме меня. Я видела и разделяла его страдания. Поэтому сейчас я не стала упрекать и ныть. Я просто рассказала ему о том, что произошло, и что об этом сказала Лия.

— Инкуб? — ошарашено переспросил Фарги. — Какой к чёрту инкуб? Хотел бы я посмотреть на этого инкуба! Вернее, на того, который осмелился бы к тебе сунуться!

— Но я же женщина! — неожиданно обиделась я.

— Ты ангел и от тебя за милю разит райскими ароматами.

— Очень изысканно, — смягчилась я.

— Ты бы не подпустила к себе инкуба. У тебя хорошая защита, — Фарги был всерьёз озабочен. Это показалось мне странным.

— Знаешь, парень был явно не в моём вкусе, но очень привлекателен. И в нём, действительно, было что-то демоническое.

— Это меня и смущает. Не инкуб, но пытался соблазнить. Не в твоём вкусе, но ты запала.

— Мне было одиноко, — пояснила я.

— Ладно. Разберёмся. В следующий раз бери с собой кота.

— Ты думаешь, я настолько нуждаюсь в обществе?

— Я думаю, что он натаскан на нечисть, — отрезал Фарги. — И не пей столько кофе. Это я тебе как специалист говорю!

— По кофе?

— По душевным заболеваниям, — фыркнул он и снова исчез. Надеюсь, отправился искать ответ на мои вопросы.

4

Уже начало темнеть, когда в дверь позвонили. На пороге стоял один из масунтов Джексона, повыше, покрепче и постарше Альмера. Строго взглянув на меня, он спросил:

— Готовы к работе?

— Как всегда, — пожала плечами я. — Только возьму сумку.

Он терпеливо ждал на улице, пока я бегала наверх за мечом и сумкой. В начале аллеи застыл в ожидании большой чёрный автомобиль с затемнёнными окнами и выключенными фарами.

— Вас не принимают за братьев Тьмы? — пробормотала я, забираясь в салон.

Мою шутку никто не оценил. Только Лия напряжённо улыбнулась. Она расположилась на переднем сидении рядом с ещё одним масунтом. Тот был так же строг и сосредоточен, как и первый.