Двое внизу резко обернулись, Фимз, прижимая к груди какой-то плоский чёрный ящик, а Эдна, оскалив длинные клыки.
— Какая неожиданность, — взглянул на неё Кратегус. — Кто твой дантист, детка? Что вы там нашли, Фимз? По крайней мере, не «Некрономикон». Его здесь нет. Я знаю, где он. Увы, эта книга недоступна ни для вас, ни для меня. Впрочем, мне она и не нужна. Я уже читал её, лет пятьсот назад.
— Вы… — начал Фимз, выпучив глаза.
— Да? — переспросил демон. — Ах, кофе… Превосходный напиток. Я затрепетал от вожделения, когда почувствовал знакомый аромат. Шпанская мушка, в лошадиной дозе. Надеюсь, вы не ошиблись в дозировке, ведь это зелье применяется и как любовное?
— Андэ! — Фимз ткнул пальцем в демона, и его русалка кинулась вперёд, выпустив из пальцев длинные загнутые когти.
Но Кратегус даже не повернул голову в её сторону. Одним движением руки он отшвырнул её прочь. Она отлетела и, ударившись о стену, сползла на пол. Демон медленно надвигался на Фимза, постепенно превращаясь в серое чудовище с перепончатыми крыльями.
— Что ты нашёл, червь? — прорычало чудовище.
Фимз завизжал, прижавшись спиной к стене, но, не выпуская из рук свой ящик. Кратегус склонился над коротышкой и сжал его горло огромной когтистой лапой.
— Кто тебя послал? — прогудел он. — Говори или умрешь.
Фимз открыл рот и вдруг затрясся, его глаза выкатились из орбит и он вспыхнул синим пламенем. Демон с рычанием обернулся. На месте Эдны стояла красная демоница с рожками на лысой голове и лапами ящерицы вместо рук.
— Ты мешаешь, Кратегус! — провыла она, присев, видимо, готовясь к прыжку.
— Андэ, — оскалился он и выбросил вперёд лапу, с которой сорвалась синяя молния, ударившая демоницу в грудь.
Она закричала, вспыхнула, и спустя мгновение осыпалась на пол кучкой пепла. Кратегус уже принял свой человеческий облик и теперь, глядя на пепел, поправлял пиджак.
— Ничего личного, Андэ, — проговорил он и обернулся к обугленному трупу Фимза, чтоб взять из его рук чёрный ящик.
52
Всё произошло очень быстро. Я мрачно смотрела на дыру в стене подвала, на труп Фимза и на кучу пепла на полу.
Кратегус, придерживая свою добычу под мышкой, спокойно поднялся по лестнице и небрежно махнул рукой. Вместо подвала внизу снова была его башня с алхимической лабораторией и полной луной в окне.
— У меня есть намерение выцарапать тебе глаза, — сообщила я. — Во-первых, что за дрянь ты подсыпал мне в кофе? Во-вторых, кто будет прибирать весь этот бардак в доме? И, в-третьих, ты только что убил в моем доме демоницу.
— Во-первых, я ничего не подсыпал, — возразил он. — Я трансформировал зелье, подсыпанное Андэ, в совершенно безобидное снотворное. Кстати, ты проснулась быстрее, чем я предполагал. Во-вторых, в доме нет никакого бардака. А, в-третьих, если б я не испепелил Андэ, она бы нас выдала.
— А ещё говорят, ворон ворону глаз не выклюет, — проворчала я, поднимаясь обратно в кухню.
— Не сравнивай нас с глупыми птицами! — обиделся он.
Я вернулась в гостиную и с удивлением увидела, что мебель стоит на своих ножках, а обои прочно приклеены к стене. Заглянув в библиотеку, я убедилась в том, что все книги находятся на своих местах. Кратегус ехидно улыбался.
— И что мы имеем? — продолжала ворчать я. — Кто их послал, мы не знаем. Правда, мы получили то, что они искали… Ну чего стоишь, открывай!
— А если это ящик Пандоры? — поинтересовался он. — Я открою, а оттуда что-нибудь появится?
— Вряд ли, — возразила я. — Фимз говорил о «Некрономиконе», а обычно в таких случаях говорят полуправду. Там, наверно, книга.
— А ты знаешь, что бы случилось, если б простой смертный открыл «Некрономикон».
— Ты не простой смертный и я тоже, так что не тяни! — начала раздражаться я.
— Это была твоя идея, — пожал плечами Кратегус и положил ящик на журнальный столик. Щёлкнув пальцами по замку, он откинул крышку.
Книги там не было. В ящике было несколько отделений. В одном лежал длинный чуть загнутый нож с мерцающими рунами на чёрной эбонитовой ручке, в другом — стопка жёлтых прямоугольников из пергамента, в третьем — два костяных кубика — игральные кости и, наконец, в четвёртом — небольшая чёрная коробочка. Открыв её, я увидела, что она пуста. В ней была только небольшая бархатная подушечка со складкой.
— Здесь должно быть какое-то кольцо, — проговорила я.
Кратегус тем временем рассматривал пергаментные прямоугольники.
— Это похоже на карты, но изображения не видны, — произнёс он. — Наверно, должно что-то произойти, чтоб они появились, — потом достал из углубления кости и подкинул на ладони. — Тёплые… И пульсируют, как сердце. Они тоже для чего-то нужны.
— А нож? — я взяла его в руки. — Атам?
— Скорее всего. Надпись на арамейском языке: «Отсекая, освобождаю». Интересно… Им очень важно было заполучить эти вещи, но они знали, для чего они нужны, а мы не знаем.
Я задумчиво взяла в руки один из жёлтых прямоугольников и вдруг увидела, как на нём медленно проступило изображение. Сначала появилась тёмная мантия, потом — остроконечная шляпа, а следом — седая борода и алмазный посох.
— Маг, — определил Кратегус. — Попробуй ещё несколько.
На следующей карте возникло изображение ангела с мечом и большими лебедиными крыльями.
— Ангел, — кивнул демон.
Я взяла ещё несколько карт. На верхней появился дьявол с рогами и крыльями летучей мыши. Ещё на одной проступило изображение ведьмы, летящей на помеле, на другой — странное существо, верхняя часть которого была волком, а нижняя — человеком, на третьей — рыцарь с мечом. Следующие остались пустыми, да и рыцарь как-то странно мерцал, то появляясь, то пропадая.
— Больше не получается, — сообщила я.
Кратегус забрал у меня карты и разложил на крышке коробки.
— Маг, Ангел, Дьявол, Ведьма, Оборотень и рыцарь под вопросом… — он задумчиво смотрел на расклад. — Что это тебе напоминает?
— Нашу компанию, — пожала плечами я. — Маг — Джексон, Ангел — я, Дьявол — ты, Ведьма — Лия, Оборотень — любой из масунтов. А рыцарь… Может, имеется в виду МакЛарен, которого вроде и нет, но он есть.
— Он не рыцарь. Он — алхимик. Фарги?
— Он больше похож на Ангела или Мага. Если его назвать богом, он тоже будет не в обиде, но рыцарь… Нет. У него и меча-то никогда не было.
— Наверно дело в рыцаре, — Кратегус постучал пальцем по карте. — Его нет, но он должен быть. Тогда расклад будет полным.
— Если мы вообще правильно его разложили. И вообще к чему всё это?
— Может быть, эти карты действительно показывают ситуацию и дают подсказки.
— А кости?