Слуга — высокий худощавый парень с рябым лицом и вьющимися тёмными волосами, с надетой на них сеткой — поставил перед принцессой очередное блюдо. Он подождал мгновение, на случай если у неё будут ещё какие-то пожелания, а затем, поклонившись ей и генералу, медленно удалился.
Столовых приборов на столе не было — они редко использовались при позднем завтраке, традиционно проводившемся на улице. В каждом из четырёх блюд на круглом столе россыпью лежали мелко нарезанные фрукты, которые нужно было есть руками. Одно фарфоровое, плоское блюдце отвели для нескольких кубиков сыра. Рядом с принцессой и генералом поставили две глиняные чарки с засахаренным густым молоком на десерт. Во главе стола находился хрустальный графин до верху наполненный разбавленным розовым вином. Яркие блики от солнечного света расходились от него в разные стороны, окрашивая дерево тусклыми красными полутонами.
Энжи и генерал Болло сидели в небольшой беседке, построенной из свежего сруба. Толстые брёвна, скорее всего купленные на царь-древе, уложенные одно на другое, до сих пор приятно пахли, напоминая девушке о доме. От прикосновения босых ног к покрытому лаком дереву, по коже то и дело бежали мурашки.
Особняк стоял на холме, скорее всего сделанном искусственно. Здесь практически не было камня — лишь аккуратные дорожки, выложенные прямоугольной плиткой с узором. Снизу расползалось придворье. Девушка лишь теперь заметила то, на что не обратила внимание, глядя на домики из окна. Вокруг не было ни одного покосившегося строения. Будто она очутилась на картинке, нарисованной красками. Дома по всей видимости были построены лишь недавно — в ближайшие десять лет, не больше. Трава, ровным слоем покрывавшая всё вокруг, была коротко подстрижена, садовая мебель — чистая и будто только расставленная. Даже молодые хвойные деревья — те, что не были укутаны в марлю на зиму — располагались ровными рядами вдоль дорожек. Они казались шеренгой солдат в зелёных мундирах, словно генерал заставил построиться даже лес.
— Я люблю это место, — проследив за её взглядом, сказал генерал Болло. Рядом с беседкой как раз оказалось одно из деревьев. Он провёл рукой по ветке, полной мягких тонких иголочек. — Это — ипны. Я посадил их, когда был ещё ребёнком. Вернее, только вот эту. Они хорошо переносят перепады температуры при спуске, впитывая много влаги в облаках. К тому же непривередливы к грунту.
Он помолчал, продолжая водить рукой по тёмно-зелёной ветке. Наконец сорвал одну из иголочек и покрутил прямо перед глазами.
— Я хотел изменить этот остров. — Он вздохнул и щелкнул пальцами. Иголка упала и скрылась в траве. — В детстве мне казалось, что будет достаточно посадить дерево.
— Говорят, ещё нужно построить дом и вырастить сына, — улыбнулась принцесса, наливая вина.
Генерал печально усмехнулся.
— Особняк достался мне от отца. Знаете, мисс, он был своего рода деспотом. Любил порядок, любил управлять всем лично. Это касалось каждой маломальской детали от плана операции до застёжек на мундире старпома. Он командовал в начале десятилетней войны. Я тогда ещё был молод. Перед каждым полётом он собирал капитанов кораблей перед собой. Проводил общий инструктаж, а затем отдельно беседовал с каждым из них. Он рисовал подробнейшие планы, вёл статистику по каждому кораблю и практически по каждому морпеху. Он думал, что победа кроется в цифрах. Искал в них все ответы.
Энжи взяла половинку манеллы — красной сочной ягоды — и положила её в рот. Кисло-сладкий вкус заставил поморщиться.
— Он погиб при второй битве в нейтральных водах, — медленно проговорил генерал. — Не поверил в неожиданный манёвр молодого капитана. Парень действовал против правил, вероятно он так сильно испугался, что и сам не понимал, что творил. Однако удача в тот день была на его стороне.
Генерал задумчиво посмотрел на тарелку и взял квадратик белого, как снег, сыра. От лёгкого порыва ветра, ипна рядом с ним зашуршала, касаясь веткой шершавого сруба. Несколько иголок упало на стол, рядом с графином вина. Генерал достал из нагрудного кармана платок с собственными инициалами и аккуратно смахнул их, а затем посмотрел на принцессу, будто только сейчас вспомнил, что она здесь.
— Как бы то ни было, особняк с предместьем перешёл лично мне. — Он взял ещё кусочек сыра, и запил его вином. — Мне было шестнадцать, и я ничего умнее не придумал, как посадить здесь дерево. Видите, эти стройные ряды, вдоль дороги?
Девушка кивнула, взяв с тарелки ещё один фрукт — ломтик мягкой патуши, срезанный с корки — и положила его в рот.
— Я хотел нарушить эту идиллию. Хотел деструктурировать порядок, казавшийся мне безумием. Я посадил дерево здесь, на холме, не взирая на то, что ветер может его уничтожить. Не взирая на жёсткую, искусственную почву. Сперва ипна была слабой, клонилась от ветра, гнулась под ливнями. Я думал, что ствол рано или поздно не выдержит, но в итоге она выросла сильной и крепкой.
Девушка аккуратно откусила ломтик амбура передними зубами, стараясь, чтобы сок не попал на одежду.
— Тогда почему вы остановились? Почему не стали… эм… деструктуризировать порядок и дальше? Я вижу всё такие же ровные ряды деревьев, построенные дома по чёткому плану. Это же сделали вы, а не ваш отец.
— Потому что, одно стечение обстоятельств, не сделало его действия ошибочными. Как и одна моя удача не сделала правым меня. Тот парень, который убил отца — лейтенант Абигейл, из флота Иль’Тарта — был повышен после боя. Его манёвр, который так и назвали «прорыв Абигейла» после этого стали преподавать в военных училищах. А затем, через несколько месяцев уже сам Абигейл погиб, вновь отведя корабль от основного флота, надеясь атаковать беззащитный фланг. Сукин сын подумал, что ему будет везти всегда.
Мужчина отпил ещё немного вина, взглянул на принцессу, и в его серых глазах появилась яркая искорка, будто солнце проходящее сквозь завесу облаков.
— Не нужно бездумно нарушать правила, чтобы быть непредсказуемым. Чаще всего действовать по инструкции — будет верным решением. — Он облизнул белоснежные зубы. — Однако, порой сами правила устаревают и требуют деструктуризации. И чем быстрее все вокруг поймут это, тем меньше будет жертв.
Он быстро сделал несколько глотков вина и поставил пустой стакан на стол.
— Деревья в этом саду, несмотря на все усилия отца, высыхали. Он высаживал их стройными рядами раз за разом, и каждое не могло прожить больше пяти спусков. Когда он умер, садом занималась моя жена. Она хотела сохранить его в первозданном виде. Любила смотреть, как всё вокруг расцветает несколько раз в год. Мечтала, что когда-нибудь на Иль’Пхоре будет настоящий лес.
Принцесса удивлённо взглянула на генерала, затем вновь на ряды деревьев вдоль дороги. Ипны всегда были зелёными, не цвели и не увядали.
— Но это же другие деревья! — воскликнула она, и тут же осеклась, догадавшись в чём дело.
— Я выкорчевал всё, когда она умерла. — Голос его был жёстким — Самостоятельно, без помощи слуг. Так, как бы это сделал отец. Я давно хотел уничтожить сад, и когда её не стало — не смог находиться здесь. — Он долго молчал, задумчиво глядя вдаль — на ровные крыши, недавно отстроенных казарм. — У меня ушло три месяца ежедневной работы. Каждый день я жёг костёр в её память, уничтожая то, что делало этот особняк собой. Превращая в пепел то, что она любила больше всего.
Энжи, поморщившись, отвернулась, не желая встретить взгляд холодных глаз генерала.
— Лиственным деревьям не хватало влаги — почва была для них непригодна. Мой отец, жена и я… Что бы мы не делали, они бы всё равно погибли. Но ипна, посаженная мной в детстве, выжила. И тогда я воссоздал сад заново, в память о жене. Так, как мне бы того хотелось. Так, как это нужно было сделать. — Он долго молчал, а затем наконец взглянул на принцессу, заставив её вновь отвести глаза к собственным скрещенным на коленях пальцам. — Порой, чтобы создать нечто новое — старое должно умереть. Если бы моя жена Эльза видела погибающие деревья, опавшие листья и горящие ветви, она была бы вне себя от ужаса, без сомнений. Но только так можно было добиться того, о чём она мечтала.
Девушка поморщилась, отложив на блюдце с золотой каймой недоеденную дольку амбура. Аппетит от этого разговора совершенно пропал. Зато начала мучать жажда.
— Так вот как вы видите этот остров? — спросила она, подняв за ножку бокал, наполовину наполненный розовым вином без мякоти. — Вы представляете себе город, как этот сад, не так ли?
Генерал промолчал и тоже, подняв бокал и поднеся ко рту, медленно смочил вином губы.
— То, что вы рассказывали в борделе главам гильдий — ложь. Вы поставили цель, прийти к власти в городе, и сделаете для этого, что угодно. Всё, что потребуется, не так ли? Неважно что при этом будет уничтожено. Неважно сколько листьев упадёт, сколько веток сломается и сколько корней будет перерублено лопатами. Вот только, когда соберётесь что-либо сделать, не забудьте одну важную вещь. — Девушка яростно посмотрела на генерала, но он не отвёл взгляд. — Деревья, которые вы собираетесь выкорчевать и сжечь — это люди. Пока вы будете заниматься деструктуризацией, простые люди будут погибать под пулями и клинками. Кто-то лишится семьи, кто-то дома. Кто-то потеряет жизнь.
Генерал Болло отхлебнул вина, продолжая пристально смотреть на девушку. Ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Уверен, мисс Тан Гурри, вы никогда не воевали. И никогда не были в лазарете. Я же видел десятки солдат, стонущих, просящих о помощи, лёжа на больничных койках. Я видел, как врачи осматривают самые тяжёлые случаи. — Мужчина говорил спокойно, нравоучительным тоном, будто не первый раз проговаривал одно и тоже. — Один парень, в первый год моей службы, получил небольшое ранение на запястье. Это произошло в первый час битвы, и оно казалось таким не значительным, что никто не обратил внимания. Когда бой закончился, его отвели в лазарет. Рука к тому моменту начала гноиться и болеть так сильно, что он не мог сжать пальцы.
Он ухмыльнулся, будто наслаждался этой историей.
— Ему ампутировали руку по локоть, мисс Тан Гурри. Он умолял этого не делать, рыдал и плакал. В какой-то момент даже просил дать ему умереть, настолько ему было страшно. Однако полевой врач не слушал его. Двое солдат держали парня, чтобы док смог дать ему настойку успокоительного. А затем в течении следующих двух часов, док аккуратно срезал лишнюю плоть. Он был хорош в своём деле, действовал аккуратно, и ему удалось сохранить на четверть больше, чем он предполагал изначально. Думаю, вы догадываетесь, что никто не сказал ему спасибо. Парень… кажется его звали Харши, да… Харши рыдал и выл так, что его было бы слышно в нескольких улицах от лазарета, если бы не заглушающие всё вокруг крики других раненых. Харши стал каким-то чиновником, или торгашом. Бездна, я, честно говоря, и не знаю, кем он стал. Может быть, мелким лавочником, а может, прозябающим в нищете бездомным. Но если бы не док, он бы умер там, на операционном столе, от глупой царапины. — Генерал задумчиво отпил ещё немного вина. — Порой цель оправдывает любые средства. Каким бы болезненным не был процесс, иногда нужно рискнуть, чтобы добиться своего.
Энжи почувствовала, как внутри закипает гнев.
— А что думает ваш сын об этом? Или ваша жена?
Она увидела, что попала в цель. Генерал вздрогнул, отшатнулся. Его пальцы еле заметно задрожали, лицо изменилось. Она ожидала увидеть смятение или боль в его глазах, но они исказились гневом. Всего на мгновение он не смог сдержать ненависть, выпустил её наружу, позволил ей распуститься словно бутону. Ненависть, такую сильную, что девушка сама невольно вжалась в спинку стула, ожидая, что генерал кинется на неё и задушит.
Уже через секунду Генерал Болло вернул самообладание, однако лицо его так и осталось мертвенно бледным.
— С того дня, как умерла Элиза прошло десять лет. — Процедил он наконец. — Десять лет без войны. В день её смерти произошла последняя битва с Иль’Тартом. После этого битв не было до сих пор. — Он долго молчал, а затем добавил. — Я всегда думал, что Аллек меня поймёт.
— Он показался мне так похожим на вас, генерал.
Мужчина вздрогнул вновь, и девушке даже стало слегка стыдно. Она чувствовала, что нашла незажившую рану, и каждым словом давила на неё всё сильнее. Она знала, что каждый человек реагирует на это по-разному — кто-то ломается, а кто-то даёт отпор. Если генерал окажется человеком из второй категории, то исход ей может не понравиться.
Однако у неё было ограничено время. Когда-то, её учитель по философии Парно Берден сказал, что человеческая натура — дикий зверь, сидящий на привязи. Лишь порвав цепь, можно узнать, каков он на самом деле. Это был хороший совет, хоть и опасный. Но разве цель порой не оправдывает даже самые рискованные шаги?
— Что случилось тогда, генерал Болло? Что произошло в тот день, когда вы стали героем Иль’Пхора? Человеком, который остановил войну?
Он опустил голову, взглянув на девушку из-под сведённых бровей. Она видела в его глазах что-то новое, не такое как раньше. Видела ответ на свои вопросы. Видела, как он почти потерял контроль и рассказал ей. Однако он вновь взял себя в руки и лишь покачал головой.
— В тот день, я всё сделал правильно. — Грусть зашелестела в его голосе, словно листья на ветру. — И я заплатил свою цену.
Он молчал долго, пристально глядя на принцессу. И наконец добавил.
— Однажды виновные заплатят за это. И тогда я буду спокоен.
Она почувствовала, как холод пробежал по её телу. Ей хотелось спрятаться от его взгляда, но она не могла. Он будто винил её в смерти своей семьи, и ей стало от этого не по себе. Может быть, ещё один правильный вопрос, и она бы достигла своей цели. Узнала бы от генерала всё, что он пытался скрыть. Увидела бы его настоящего. Но Энжи побоялась продолжить и перевела тему.
— Почему я здесь, генерал? — спросила девушка. — Почему именно я оказалась на этом острове?
— Спросите у мэра Олси, когда его увидите, — бросил он.
Энжи почувствовала горечь во рту, почувствовала, как ком поднимается в горле, мешая дышать. Глаза против её воли наполнились слезами. Она вспомнила Байрона, за несколько минут до его смерти. До того момента, когда сама убила его. Её советник говорил о сильном союзнике, с чьей помощью она сможет получить власть. Неужели Байрон говорил о нём?
— Скажите мне правду. Почему именно я оказалась на Иль’Пхоре? — повторила она вопрос. Девушка знала, что ей не удалось сломить генерала. Знала, что он не ответит. Чувствовала, что проиграла.
Мужчина поднялся из-за стола. Сильный порыв ветер тряхнул соломенную крышу беседки, завыл и засвистел, принося холод с моря. Тучи на небе вновь сгущались. Ипна рядом с генералом задрожала, уронив ещё несколько иголок на накрытой скатертью стол.
— Вас проводят в ваши покои, принцесса Тан Гурри, — не смотря на неё, холодно сказал генерал.
— Я хочу поговорить с отцом! — закричала она, вскочив со стула. Стакан с розовым вином зазвенел под рукой, упав на бок. Остатки жидкости быстро впитались в скатерть, оставив красное пятно. — Я должна поговорить с ним!
Он резко обернулся и взглянул на неё жёстким, ничего не выражающим взглядом, и она отшатнулась, поднеся дрожащую ладонь к лицу. По всей видимости, он увидел в её глазах страх и поморщился, стараясь сохранять спокойствие. Генерал тоже чувствовал, что дал ей уже слишком много ответов.
— Я поручил людям связаться с ним, — сказал он спокойным голосом. — Это может занять какое-то время, но здесь, под облаками, тучи часто негативно сказываются на связи. Её может не быть до самого его прилёта.
Девушка всхлипнула.
— Вы не позволите мне поговорить с ним, не так ли?
Он смотрел, не отрывая взгляд, на расползающееся по скатерти пятно, которое теперь напоминало кровь.
— Завтрак окончен, миледи. — Он отвернулся и собрался уйти. Девушка почувствовала, как слеза покатилась по щеке, и быстро стёрла её рукавом. Она не должна была позволить генералу увидеть слёзы. Не должна была позволить увидеть свою слабость.
Девушка думала, что он так больше ничего и не скажет. Ещё раз просить его позволить ей поговорить с отцом не имело смысла, он отчётливо дал ей это понять. Но генерал, так и не двинувшись с места, заговорил, глядя в сторону особняка.
— Я делаю всё это ради жителей Иль’Пхора. — Голос его был тихий и печальный. Он будто оправдывался, и это показалось девушке странным. Будто он выяснил, что принцесса узнала обо всём, случившемся в борделе. Узнала, кто именно виноват в смерти людей. — Я добьюсь своего, ведь я точно знаю — моя цель стоит того, чтобы за неё бороться. — Он помолчал ещё мгновение, а затем, вздохнув, добавил. — Когда умерла моя жена, я сжёг тот сад. Сжёг, чтобы исполнить её мечту. В тот день я узнал кое-что важное, принцесса. Я узнал, что, чтобы изменить Иль’Пхор, недостаточно просто посадить дерево.
Он ушёл, не дождавшись её ответа. Но девушка и не знала, что сказать.
Ветер накатил новым порывом, шумя ветвями деревьев. Облака быстро бежали над особняком, собираясь в тёмные клубы туч. Где-то там, за горизонтом, тускло освещённым поднимающимся солнцем, было Царь-древо. Её дом, к которому летел воздушный бог.
Она знала, что делать. Знала, что должна связаться с отцом во что бы то ни стало. Знала, что генерал Болло не сможет её остановить.
Слуга подошёл незаметно, молчаливо поклонился, не обращая внимание на гневный взгляд принцессы. Он терпеливо ждал, не произнося ни слова. Ждал, когда девушка сама решит проследовать за ним. Пройти в место своего заключения. В дорогую и удобную, но всё же клетку.
Энжи заставила босые ноги двинуться, вышла из беседки и ступила на влажную траву. С каждым новым шагом она чувствовала, как к ней возвращается уверенность. Ей удалось заставить генерала показать свою истинную суть. Удалось краем глаза взглянуть на зверя, которого он держит на цепи.
Однако девушка и сама была не так проста. Она не собиралась сдаваться. Не собиралась сидеть и ждать прилёта короля, надеясь, что отец, как и всегда, решит все её проблемы.
Она знала, что в ней тоже есть сила, и собиралась найти её. Ведь её цель тоже стоила того, чтобы за неё бороться.