Меня пригласили сесть к столу, на котором уже имелось некоторое количество еды: бутерброды из белого хлеба с сыром и колбасой, печенье и кувшин с молоком. Плюс некие плоды, похожие на яблоки… может, они и есть. Не помню уже, когда видел настоящее яблоко, ещё на Цифее, полагаю.
— Оскар, присаживайся, — сказала Лина. — Давай ещё раз представлю присутствующих. Тут не вся наша семья, конечно, но думаю сейчас достаточно познакомиться нам. Я Лина Свенсон, рядом мой муж Тейлор, а также два старших сына: Ричард и Чарльз.
— Приятно познакомиться, — сказал я, гадая, держит ли мужик под столом пистолет, направленный в меня, или нет. Присел напротив, но к еде не притронулся, хотя очень хотелось. — Прежде всего, хочу заверить: к городу я только прибыл и не имею ни малейшего понятия о ваших делах. Как я понял, убил я некоего Тома, другой убежал и доложил обо мне, в связи с чем городе задерживаться не планирую. Прошу лишь указать магазин, где я смогу продать меч и купить самое необходимое для похода.
— Я же говорю — аристократ, — фыркнул Тейлор.
— Я не аристократ, впрочем, к делу это отношения не имеет, — качнул я головой.
— Как хочешь, хотя откуда у тебя дух, да такой странный, узнать хотелось бы, — хмыкнул он.
«Давай я покажусь, наверное так будет лучше. Во всяком случае, они точно не посмеют напасть. Только пусть считают меня подчинённой», — предложила Астэр.
— История долгая, и, опять же, не понимаю какое отношение, она имеет к ситуации. Астэр, — сказал я, и рядом из воздуха возникла красавица-подруга. У старшего сына, Чарльза, перехватило дыхание, и он вскочил, Ричард тоже округлил глаза, как и женщина. А мужик воздохнул действительно достал из-под стола револьвер и отложил в сторону. — Они поражены твоей красотой, даже готовы сложить оружие перед ней.
Вот не могу я удержаться от шутки. Дух же выглядела печально, хотя мои слова настроение ей, определённо, подняли.
'Они очень боятся меня… как и должно быть, наверное. Ты тоже боялся при первой встрече… логично. Посмотрим, что будет дальше.
— Высший дух, — прошептала Лили. — Ты удерживаешь пакт высшего духа? Но как тогда тебя ранили бандиты из шайки?
— Послал её разведать окрестности и задремал, время оказалось неудачным, — сказал я. Кстати, вновь вспомнил прислушаться: пакт давил, но только если обращал внимание.
— Мне запрещено нападать на людей без приказа, — также солгала Астэр. — Оскар не желал сражаться с людьми, его вынуждали. Человек, что это за чертёж фабрикатора, что заставил поступить тебя столь гнусно?
Она взглядом прожигала в Тейлоре дырку.
—… Нет никакого чертежа у нас, клянусь, — ответил он. — Кто-то пустил слух, что мы его купили, но это неправда.
— Вчера я в городе возвращался от одного из наших клиентов с чертежами и деталями заказа, — заговорил младший блондин. — Врезали по голове чем-то тяжёлым, до сих пор болит, очнулся уже связанным в той дыре. И, как ты мог слышать, пытались узнать, где эта вещь или где может быть. Ещё раз благодарю за спасение.
— Давайте ещё раз, а то я не вижу логики, — леденящим душу тоном продолжила Астэр. — Спаситель твоего сына был ранен и пришёл в город искать целителя. Из-за вашей просьбы страже его перехватили на входе и заставили ждать, а потом ты привёл его домой, чтобы начать допрос и попытаться обокрасть? Он не шёл к тебе, не допрашивал твоего сына.
Люли боялись Астэр всё сильнее, а ведь в текущем состоянии, даже без запрета напрямую атаковать людей, она не противник сильному магу. А судя по ауре — тут семья магов вполне приличная. И сейчас она как бы села на другой стул, сложив руки на груди.
— Потому прошу прощения, моей семье угрожают, — повинился мужик, после того как жена подтолкнула его.
«Не волнуйся, они уже не хотят с тобой сражаться и даже ощущают вину», — телепатически передала Астэр уже обычным бодрым, слегка игривым тоном. Вот так контраст… а ещё ей были очень любопытны предметы древних технологий.
— Простого извинения мало, — решил я пойти по более наглому и дерзкому варианту, да и в таком мире нельзя по-иному. — Дайте приличную одежду и расскажите о городе и окрестностях.
«Мало попросил», — прокомментировала Астэр. Знаю, но наше положение шаткое, а доводить их не хочу. Зато у духа было иное мнение. — И расскажите об этом оружии. Неужели у вас сохранился ЭХО-14 «Немезида»?
— А? — даже выбило это их из колеи. Все удивлённо смотрели на Астэр, которая просто подлетела к пушке, и указала на неё. —… Мисс, вы знаете её название? Боюсь, все эти артефакты безнадёжно сломаны. Просто украшение.
Она действительно расстроилась, после чего подлетела ко мне и исчезла.
«Они меня так боятся, что разговор идёт с трудом, пропаду лучше из поля зрения», — сказала она.
— К-хм, так вот, — продолжил я. — Удовлетворите небольшие просьбы?
— О городе я расскажу, — ответил Ричард. — Всё равно не в состоянии чем-то заниматься.
— Само собой мы подыщем тебе дорожную одежду, — продолжила Лина. — Только… она ведь не атакует?
— Пока вы не нападёте на меня, — кивнул я, посматривая на мужчину.
Тот был бледноват, понимая, что в замкнутом пространстве с высшим духом ссориться немного смертельно. А ведь она не высший а древний! Думаю, в полной силе этот городишко смогла бы снести, если тут нет мощных систем защиты. Вот только у неё нет энергии — очень маленький резерв и выход силы уменьшился.
— Этого не повторится, — пообещал мужчина. — А… вы случайно не рассматриваете наём?
Как сразу вежливо заговорил! Уже и на «вы», и даже работу предлагает… хм. А ведь вариант был бы интересный. Только доверять этому нервному мужику или нет? Вроде как он за семью переживал — можно понять, наверняка вчера все перенервничали. Плюс они уже видели Астэр и общались со мной, точно известны в городе. Да и остальные воспринимают спокойнее.
— Я с ним согласна, — заговорила женщина. — Сможете остаться у нас, я ведь маг разума, ощущаю, что вы нам вреда не желаете и, кажется, ничего не задумываете. Только… дух точно под контролем?
— Астэр сама решила пойти за мной, — честно признался я. — Нет, людей она ценит. Но я не буду наёмным убийцей, расправляясь с вашими врагами.
— Само собой, все знают, что вы здесь, — кивнул мужчина. — Круглосуточная охрана нашего дома или членов семьи. И вы в любом случае уже перешли дорогу, должно быть, Шварцу.
— Серьёзно? Да мы его едва знаем! — резонно заметил Чарльз.
Я же прикинул ближайшие действия: нужна информация и снаряжение, подработка у богатых людей — лучший вариант.
— Я согласен, но должен предупредить, что не так уж силён лично. Да и у Астэр мало энергии.
— Пусть так, это всё ещё большая сила, — сказала Лина, переглянувшись с мужем. — Оскар, можно ведь на «ты»? Я знаю, что ты сильно истощён, еда не отравлена, ешь скорее.
— Обращайтесь, как хотите, — сказал я, позволив себе приступить к еде. Со мной остались Ричард и Чарльз, наблюдавшие как я быстро уминаю сытный завтрак.
— Да, город… — пробормотал Ричард, потерев голову и поморщившись. — Точнее город-крепость Оберн, всё же мы вблизи опасной горной области. Климат тут холодноватый, растёт мало чего, в реке рыбы так же немного, зато живём добычей всякого из гор и остатков древних обломков, хотя здесь уже почти всё нашли и перекопали. Наша семья занимается в основном производством оружия. Револьверы, винтовки, пули — всё лучшее в городе. Раньше мечи делали, сейчас уже в меньшей степени. В основном кинжалы да ножи высшего качества: аристократы охотно покупают.
— А это оружие? — указал я на стену, залпом осушив стакан молока и наливая себе ещё.
— Древнее — семейная коллекция: некоторое когда-то работало, — парень вздохнул, даже подошёл и взял один с полки, щёлкая переключателями. — Кстати иногда и ремонтом подобного занимались, но нас вытеснили специалисты лучше. А к ремонтным машинам, даже если остались на такое оружие, попробуй, пробейся'.
«Есть два типа ремонтного оборудования», — вновь включилась болтливая энциклопедия чудес древних. — «Те, что содержат в себе чертежи без возможности производства. Если предмет не слишком разрушен и есть подходящие детали, то его восстановит. Такой модуль может быть отдельной частью фабрикатора. Наличие чертежа тоже поможет, но там нюансы. Также есть модули, что знают лишь общие принципы и анализируют состояние устройства. Могут восстановить энергетические цепи, спаять трещины или заменить сломанные детали, если дать их. Простейшее сервисное оборудование с минимальными запросами расходных материалов».
Я внимательно слушал, понимая что, судя по общей картине, большая часть пушек уже сломана и основная масса рабочего вооружения сосредоточена в руках правителей мира и лучших бойцов. Те кто пониже в лучшем случае владеют «новым» пороховым оружием, что они уже умеют делать сами.
— Чем ты планируешь заниматься в городе? — спросил Чарльз. — Для чего прибыл?
— Как раз найти работу, и у вас же тут есть… библиотека, — предположил я.
— Небольшая, но учились же мы в местной академии, — кивнул он, опасливо изучая меня. — Ты сказал, что Астэр сама решила пойти за тобой. То есть… добровольно согласилась на пакт?
— Да, — подтвердил я. — Тому есть причины. Клянусь, что не доставлю проблем, пока всё честно. И, боюсь, мои документы были уничтожены. Подскажете, где здесь их можно восстановить?
— Я попрошу мать помочь, — сказал Ричард, вернув пистолет на место. — А… каково это — контролировать магию одной волей?
Я стал рассказывать об этом, лучше знакомясь. Ничего особого в плане чувств. На самом деле — просто ещё один вид энергетического контроля. Сам же узнал, что они отучились в местной магической академии. Ричард как раз в этом году закончил. Кстати он предложил звать его Рич, сокращённо. Выходит, ремесленники, причём весьма умелые и сделавшие себя имя. Чарльза позвали, да и у него была работа, так что я остался наедине с блондином.
— Вы упомянули Шварца, — вспомнил я, осушив последний стакан молока, что ускоряло моё восстановление. Так и магию для ускорения метаболизма на себя направил. — Почему думаете, что это он и разве у вас недостаточно охраны?
— Как видишь — нет, и ни у одного нет духа. К тому же мы не знаем, кому можно доверять, уже… были прецеденты, — вдохнул Рич, потерев голову.
— Слушай, не говори об Астэр, как о пистолете, — попросил я. Да, то, что она не человек — факт, но уж точно не мой раб
— А, да, конечно, просто выражение такое, — тут же согласился Рич, пока я ощущал лёгкое недовольство спутницы. — Я не вдавался в подробности, но вчера со мной шёл один из наших наёмных охранников. Мы сами ведь семья магов, но были осторожны. Ты не представляешь, какая будет головная боль вновь беспокоить клиентов и переделывать чертежи… В общем, пропал человек. Скорее всего, его уже нет в городе, да и отвлёк он меня в тот момент. А Шварц — конкурент в бизнесе. Он вообще много сфер охватить пытается. Хотя честно скажу — его пистолеты хуже, а патроны дерьмо. А ключ от фабрикатора, сам понимаешь, может такие вещи содержать, что у него получится взлететь ещё выше. Вот и послал головорезов, хотя никаких ключей у нас нет. А если бы был — мы бы его тут же продали.
— Жестоко у вас тут, — не мог не сказать я.
— Провинция у границы, — развёл Оскар руками. — Главное город покинь, а там твори, что вздумается и пеняй на себя. Но я вот что спросить хотел: а зачем тебе библиотека?
— Да так… карты посмотреть, травы местные, информацию о монстрах да о местных… артефактах древних.
— Я так и понял, что ты исследуешь древние руины — интересная профессия, — протянул Оскар. — У нас кое-что есть, но если хочешь последние, предлагаю сходить к местному отделению гильдии, раз уж ты маг. Только нужно обговорить детали твоего найма. Сколько ты возьмёшь?
Вопрос хороший… будет им проверка честности. А деньги мне понадобятся, ведь они легко конвертируются в нужные мне материалы: правда, надо ещё узнать, какие именно. В горах не до того было. А ещё нужен транспорт, и я бы откровенно предпочёл ховербайк, но судя по всему, тот кто на нём ехал, был весьма большой шишкой. И, очень надеюсь, что более-менее целые врата не являются украшением декора какого-нибудь короля, устроившего себе замок на древней военной базе. Пока все шансы есть, хотя вылазка за ресурсами затягивается…
[Немного ранее]
Шварц Гибсон сидел в своём кабинете, изучая бумаги и ведя сметы. Полноватый темноволосый мужчина в дорогом костюме не мог сосредоточиться, всё соскакивая на мысли о недавних слухах, вроде бы весьма достоверных. Более того, он нашёл ещё один слушок — ключ фабрикатора содержит нечто связанное с оружием. А где оружие древних, там и очень большие деньги. Однако от приятных мыслей его отвлёк нервный стук в дверь.
— Входи, — ответил он, поднимая глаза. В комнату ввалился высокий худощавый мужчина и низко поклонился. То, что он был один и так нервничал не понравилось Шварцу. — Рассказывай, по порядку.
— М-мы спросили дозорных на стенах, на лапу дали. Они видели, как человек уходил из города в сторону гор. Темно было, значится, не видно них… — человек проглотил слово, вспомнив, что хозяин не любит мат, и в последний раз наградил его за это молнией. — В общем, видели, как кто-то в горы уходил, но без трупа, так что плюнули. Правда, дозорные потом не позволили нам идти искать его, пришлось петлять. Но они рассказали что, мол, видели блондина в странной одёжке, не как Оллсон, а натурально серебристый. Вот… ну мы с Томом, значится, пропетляли и уж под утро нашли его дрыхнущего. Ну а он…
Мужчина сглотнул, видя взгляд босса, он уже нервничал, теребя рубашку.
— Мы подошли, а он вскочил. Ну, я с перепугу крючок на арбалете нажал, и болтом в плечо засадил. Том его зарубить хотел, а тот его белыми… молниями шарахнул. Убил, в общем. А потом с горы слезло… босс, отвечаю, что не бухал, дыхнуть могу! И не курил ничё! Светящаяся баба! А я слышал…
— Дух… — перебил Шварц, — высший. И как ты ушёл?
— Не атаковала и не гналась, я ху… — мужчина вновь умолк, опустив взгляд. — Сюда бежал со всех ног.
— Не было приказа, скорее всего, — задумчиво сказал он. — Ничего, и с таким справиться можно. Может он вообще не поймёт, кто его атаковал, а если нет — спровоцируем, чтобы аристократишки разбирались.
— Б-бос, а как же парни и Том? — спросил робко мужчина.
— Откуплю у стражи, — отмахнулся он. — А вещи Тома можешь себе забрать. Следите, придёт ли этот хмырь и куда отправится. Вежливо пригласите поговорить. Повторяю — вежливо!
Шварца сбили с мысли, он чувствовал новые проблемы. Человек с высшим духом может доставить много проблем, но в идеале нужно его переманить к себе. Конечно сильного мага грошами не заманишь, но он может того стоить. С другой стороны, он тоже мог охотиться за ключом и служить шишке покрупнее. Сначала требовалось всё разузнать.