За границей льдов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

14

Три батискафа извлекли из палубного ангара, и теперь они покоились на корме, отбрасывая длинные тени в золотом свете утреннего солнца. Гидеон прибыл на место за несколько минут до запланированного брифинга с чашкой кофе в руке, чувствуя приятную усталость после бурной ночи. Алекс уже ждала его, одетая в гладкий черный водолазный костюм, похожий на облачение Эммы Пил[16] из «Мстителей». Как ни странно, она выглядела отдохнувшей, и ее энергия почти что устрашала Гидеона.

Мануэль Гарза прибыл вместе с Алекс. К удивлению Гидеона он, похоже, тоже собирался погружаться.

— Привет, Гидеон, — поздоровался Гарза, протягивая руку для рукопожатия. Гидеон ответил на его приветствие. Ему показалось, что Гарза немного нервничает, но… возможно, это было ошибочное впечатление — он мог принимать желаемое за действительное.

— Так ты тоже погрузишься на батискафе?

— Да. Мне приписали «Джорджа». На тебе сегодня «Джон».

— А я спущусь на «Поле», — подключилась к разговору Алекс.

Гидеон попытался бросить на нее лишь ничего не значащий небрежный взгляд и не задерживаться на ней глазами. Решив, что отлично справился с этой задачей, он осмотрел остальных: здесь было несколько техников, обслуживающих ГОА, и второй корабельный инженер Грэг Мастерсон — грузный мужчина, который собирался проверить двигатели батискафов и дать погружению зеленый свет. Знают ли они? Гидеон пытался определить это, но не обнаружил на себе никаких многозначительных взглядов. Вокруг витала строгая атмосфера профессионализма.

— Кофе перед погружением? — спросила Алекс, изогнув брови и бросив взгляд на чашку в руке Гидеона. — Смело.

— Почему?

— Кофе — мочегонное средство.

Гидеон едва удержался от того, чтобы хлопнуть себя по лбу за недальновидность. Почему он не подумал об этом, хотя уже дважды спускался на батискафе?

— Хм… и что будет, если меня приспичит?

— Ничего. Придется ходить под себя.

Гидеон отставил чашку с кофе в сторону.

Дверь на палубу открылась, и прибыл Глинн, слегка прихрамывающий и вооруженный iPad’ом, после помещения он с непривычки щурился от ярких лучей утреннего солнца. Приблизившись к ожидавшим его людям, он сцепил руки за спиной и одарил всех прохладной приветственной улыбкой.

— Отличный день для погружения, — заметил он. — Нам повезло с погодой.

Остальные согласно закивали.

— Все вы изучили план миссии, так что я кратко пройдусь по основным моментам и отвечу на возникшие вопросы.

Он немного помолчал. Гидеон незаметно взглянул на Алекс, но она и не думала смотреть в его сторону, полностью сосредоточившись на Глинне. С огромным усилием Гидеон заставил себя сконцентрироваться на совещании.

— Для начала о связи. В отличие от вчерашнего дня, все вы будете обязаны поддерживать связь с Центром управления миссией по подводным телефонам UQC. Это акустический модем, который работает со скоростью несколько сотен бод максимум — то есть, очень медленно. Он может передавать голосовую информацию и минимальные данные, но все остальное подлежит архивации для последующей выгрузки по возвращении нас на поверхность. Мы подготовили специальные радиогидроакустические буи, которые будут располагаться над вашей рабочей зоной, где они смогут принимать сигналы и передавать их в Центр управления. Но имейте в виду, из-за незначительной пропускной способности сигналы будут передаваться с задержкой, поэтому на то, чтобы принять их и обработать здесь, на поверхности, нам потребуется некоторое время. Кроме того, так как это акустические сигналы, они легко блокируются. Гидеон, когда окажешься внутри «Ролваага», твой канал связи будет временно отключен. Ты окажешься отрезан не только от Центра управления, но и от остальных батискафов.

Гидеон кивнул.

— Два черных ящика — твоя приоритетная задача. Один содержит все данные и сообщения, которые поступали на капитанский мостик и уходили с него. Второй хранит видео CCTV с камер безопасности, установленных по всему кораблю. Если мы сможем восстановить оба ящика, у нас будет полная картина последних часов существования корабля. Мы точно знаем, где они расположены: в электронном узле в носовой части палубы. Так как «Ролвааг» лежит на боку, тебе, Гидеон, необходимо будет проникнуть в разрыв корпуса, пробраться через обломки трюма и добраться до точки под носовой палубой, после чего прорубить проход, который позволит добраться до узла электроники. Маршрут полностью запрограммирован и внесен на твой батискаф, но мы не знаем нынешнего расположения обломков и мебели, поэтому, как только ты проникнешь в корпус, тебе придется действовать по обстоятельствам и на свое усмотрение. В роботизированной руке «Джона» есть резак. ИскИн будет контролировать процесс его работы, так что ошибки возникнуть не может. Все должно пройти легко. Итак, вопросы?

— Пока нет, — отозвался Гидеон.

Глинн повернулся к Алекс.

— Так как мы не можем получить изображение… гм… Баобаба по средствам сонара, мы просканируем его визуально, с помощью света и LiDAR[17]. Это — ваша задача, — для остальных Глинн пояснил. — Лидар — это лазер с зеленой длиной волны, способный проникать сквозь шестьдесят футов воды. Нам нужно узнать, каковы размеры этого объекта — не только ствола, но и ветвей. Кроме того, надо понять, что это за… щупальца, которые видел Гидеон, и далеко ли они уходят. Связаны ли они с чем-то особенным?

Гидеон снова посмотрел на Алекс, осознав, что, несмотря на ее призывы к сдержанности и важные вещи, которые сейчас обсуждал с ними Глинн, его разум то и дело возвращал его к событиям сегодняшней ночи. Усилием воли он заставил себя отогнать яркие воспоминания, осаждавшие его голову.

Учитывая мой диагноз… как я могу позволить себе вступать в такие отношения? — подумал он.

После всех тех злоключений на затерянном острове Глинн удивительно быстро исцелился, и Гидеон все еще надеялся, что и его удастся вылечить от АВМ. Но не было ли и это — принятием желаемого за действительное? До сих пор с медицинской точки зрения в его мозгу не наблюдалось никаких изменений, а, стало быть, и никаких доказательств того, что у него есть шанс излечиться… или хотя бы прожить дольше обещанных месяцев. Неужели он действительно дал слабину, раз позволил себе окунуться в этот корабельный роман? И можно ли это вообще назвать полноценным романом? Что же ему теперь делать?

Он попытался обуздать свои блуждающие мысли и настроиться на слова Глинна, который теперь разговаривал с Гарзой.

— Мануэль, ты проведешь сканирование «Ролваага» и окружающего его морского дна в радиусе полумили сонаром высокого разрешения и лидаром. Я также хочу, чтобы ты провел исследование сектора радиусом в пять миль, начиная от Баобаба, и посмотрел, далеко ли простирается мертвая зона.

Глинн окинул взглядом всех троих.

— И последнее. Все три батискафа сегодня укомплектованы корзинами для сбора образчиков. Если вы обнаружите что-то интересное, сообщите об этом в Центр управления миссией. Через глубоководную линию связи UQC мы получим изображение вашей находки, и только после этого будет принято решение относительно ее подъема на поверхность. Если решение окажется положительным, для того, чтобы поместить образчик корзину, вам придется воспользоваться своими роботизированными манипуляторами. Управлять ими весьма просто, соответствующие алгоритмы заложены в ИскИн, поэтому особых навыков тут не требуется.

Он акцентировал внимание еще на нескольких деталях, и закончил простым:

— Давайте погружаться.

Гидеон поднялся по лестнице в свой батискаф, и люк над ним захлопнулся. Некоторое время он наблюдал, как остальные забираются в свои субмарины, и заметил, что напоследок Алекс послала ему улыбку, после чего изящно скользнула в свой ГОА. Мгновение спустя он устроился в сфере и приготовился надеть шлем. В отличие от предыдущего дня, он чувствовал себя гораздо спокойнее и увереннее.

Десять минут спустя Гидеон обнаружил, что смотрит на вихрь серебристых пузырей в переднем обзорном окне, когда «Джона» опустили в воду. До него донесся лязг креплений — это кран отпустил батискаф — и через иллюминаторы Гидеон Кру стал наблюдать, как опускается вниз, в бесконечную темную синеву.


  1. Эмма Пил — одна из героинь английского телесериала «Мстители», агент английской разведки, зачисленный в министерство в 1964 году.

  2. Лидар (транслитерация LIDAR англ. Light Identification Detection and Ranging — обнаружение, идентификация и определение дальности с помощью света) — технология получения и обработки информации об удаленных объектах с помощью активных оптических систем, использующих явления поглощения и рассеяния света в оптически прозрачных средах. Лидар как прибор представляет собой, как минимум, активный дальномер оптического диапазона. Сканирующие лидары в системах машинного зрения формируют двумерную или трехмерную картину окружающего пространства.