За границей льдов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

7

От смущения Гидеон не знал, куда деться. Боже, он выставил себя полным идиотом! Кряхтя после падения, он привел в порядок свои шнурки, ощущая, что все сильнее заливается краской. Алекс все это время стояла над ним, ничуть не скрывая своего триумфа. Скрипнув зубами, Гидеон поднялся и отряхнулся от пыли. Теперь смущение начало перерастать во что-то иное, и он пока никак не мог понять, во что именно. Тем временем Алекс вернула ему бумажник и наручные часы.

— Ты не злишься? — спросила она, наконец, перестав издеваться. Голос ее снова звучал мягко и добродушно.

Гидеон окинул ее оценивающим взглядом. Несмотря на то, что она вернула себе самообладание, лицо ее заливал небольшой румянец, агатовые глаза мерцали задорным блеском, длинные волосы непослушными локонами ниспадали на загорелые плечи, а грудь все еще часто вздымалась в такт дыханию, учащенному недавним весельем. Итак, она запросто унизила его… и какова была его реакция?

Всепоглощающее… желание.

Стараясь совладать с собой, он отвел глаза и сглотнул.

— Что ж… наверное, я это заслужил, — он бросил взгляд на бармена, но тот явно был поглощен своими делами и не видел, что только что произошло.

— Так ты все еще хочешь, чтобы я показала тебе каюты экипажа? — спросила Алекс.

— Конечно.

Она повернулась и вышла из бара, а он последовал за ней. Они прошли по путаному лабиринту из коридоров и лестниц и, перешагнув люк переборки, оказались в очередном длинном и тесном коридоре с дверями кают по обеим сторонам.

У одной из них Алекс остановилась и открыла ее.

— У ученых частные комнаты. Эта — моя.

Он последовал за ней внутрь. Каюта оказалась удивительно просторной, с огромной королевской кроватью, двумя иллюминаторами, встроенным шкафчиком, письменным столом, на котором стоял ноутбук, зеркалом и приятными кремово-белыми стенами.

— Вот ванна, — Алекс открыла еще одну дверь, явив уютную ванную комнату с третьим иллюминатором.

— Очень мило, — выдавил Гидеон. — Настоящая комната для… ученого.

Алекс повернулась.

— Я не просто водитель мини-субмарин. Я — главный океанограф нашей миссии. Хотя, уверена, ты и так это знаешь. Я работаю в ЭИР уже пять лет.

— Вообще-то, я не знал, — улыбнулся Гидеон. — Меня тоже не проинструктировали. Как получилось, что я никогда тебя раньше не встречал?

— Ты же знаешь, у Глинна мания на разделение труда.

— А что ты думаешь о его визави Гарзе?

— Он инженер. Я ученый. ЭИР обладает не типичной для корпорации структурой, что, я думаю, ты и без меня заметил. Многое меняется от миссии к миссии.

Он кивнул, наблюдая за тем, как она перемещается по комнате — мягко и грациозно. У нее было подтянутое спортивное тело, от которого трудно было оторвать взгляд, но Гидеон поклялся себе — поклялся всем святым, что у него было — не вступать в романтические отношения на миссии. Учитывая, что над ним висел медицинский смертный приговор, это было просто нечестно — ни по отношению к женщине, ни по отношению к нему самому. Но… так он мыслил в теории, а она… она была реальна.

— Какой номер у твоей каюты?

— 2-14.

— Это в конце коридора. Давай осмотрим ее, — и она направилась к двери. Гидеон вздохнул и безропотно последовал за ней.

Они прошли по коридору к двери, обозначенной «2-14». Гидеон достал карточку с магнитным ключом, которую ему выдали, мазнул ею около считывателя, и дверь щелкнула. Он толкнул ее и включил свет, тут же оказавшись в роскошной просторной каюте с несколькими иллюминаторами, огромной кроватью, гостиной с диваном и двумя стульями. На полу лежал кремовый ковер, а освещение было мягким и ненавязчивым. Багаж Гидеона уже разметили в углу, сложив его бережно и аккуратно.

— Ого, — протянула Алекс, проходя внутрь. — А что за должность ты занимаешь в ЭИР, чтобы заслужить все это?

— Не знаю. Начальник отдела по ничегонеделанию?

Он пропустил Алекс вперед и пронаблюдал за тем, как она осматривается в комнате: ее руки коснулись стеганого покрывала на кровати, она с интересом попробовала отрегулировать свет, затем, в конце концов, открыла дверь в ванную.

— У тебя тут целые хоромы, не меньше! — воскликнула она. Со стороны казалось, что неловкостью она не страдала и чувствовала себя здесь вполне как дома. Исследовав гостиную, где располагалась и мини-кухня с микроволновой печью, кофемашиной и небольшим холодильником, она решила проверить запасы. — Только посмотри! «Вдова Клико»! — она извлекла из холодильника бутылку шампанского и махнула ей перед Гидеоном.

— Отлично. Давай откроем ее и отпразднуем.

Она вернула бутылку на место и закрыла дверцу холодильника.

— Два бокала — мой предел, помнишь? Тебе, по-моему, тоже достаточно. Мне нужно, чтобы у тебя была ясная голова во время завтрашнего погружения. И к тому же, я не пью шампанское в каютах странноватых мужчин.

— Я? Странноватый?

— Вор предметов искусства, конструктор-ядерщик, иллюзионист — очень странный набор, не находишь?

— Тогда… можем насладиться шампанским завтра вечером. Ты и я.

— Мы будем измотаны после погружения, — она взглянула на часы. — На самом деле, мне лучше вернуться к себе. Перед сном у меня еще уйма работы.

Он подошел к ней и положил руку ей на плечо, когда она уже собралась уходить. Что он делал? Он же знал, что третья порция мартини будет ошибкой, но почему-то не остановил себя у бара. Не собирался он останавливаться и сейчас. Его тело буквально болело от страстного желания.

Она остановилась от его прикосновения, и он наклонился к ней. Но стоило ему приблизиться, как она ловко вывернулась и отстранилась от него.

— Ничего подобного, мистер. Не на корабле. И ты это отлично знаешь.

— Хотел бы я, чтобы так и было… — буркнул он, чувствуя, что вновь заливается краской.

— Завтрак в пять тридцать, не опаздывай. Затем мы отправимся к батискафу. Будь готов.

После этого она ушла.

Гидеон сел на кровать с тяжелым вздохом. У него и самого была масса работы: файлы и документы, которые необходимо было изучить, компьютер, который еще требовалось настроить, чтобы подключиться к внутренней сети корабля… и он не мог отправиться к Глинну и поспорить с ним насчет необходимости погружения на батискафе — только не после трех мартини. От него даже пахло, как от пьяницы. В эту минуту он себя ненавидел.

Растянувшись на кровати и закинув руки за голову, Гидеон вновь тяжело вздохнул. Парфюм Алекс призраком витал по комнате, и Гидеон жадно вдохнул его, вновь почувствовав всплеск желания. Да что с ним такое? Он должен был быть зол на нее за то, как она его унизила! А эффект почему-то получился прямо противоположный.

Алекс, — решил он, — была права в одном. Мне нужно взять себя в руки, иначе это будет о-о-очень долгое путешествие.